Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
-
Anankastische neurose
Cutaan
Dwangneurose
Fabriek met zich herhalende organisatievormen
Fabriek met zich intern herhalende organisatievormen
Faryngitis
Laryngitis
Mucocutaan
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Oculopathie
Osteochondropathie
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Pneumonie
Rinitis
Visceraal
Vroege congenitale syfilitische-
Vroege congenitalesyfilis
Zich boos voelen
Zich gespannen voelen

Traduction de «liège zich » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit

mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


Verdrag betreffende de toepassing van de beginselen van het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen | Verdrag betreffende het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen, 1949

Convention concernant l'application des principes du droit d'organisation et de négociation collective | Convention sur le droit d'organisation et de négociation collective, 1949


fabriek met zich herhalende organisatievormen | fabriek met zich intern herhalende organisatievormen

usine fractale


personeel dat zich over de passagiers ontfermt/zich met de passagiers bezighoudt

personnel d'assistance aux passagers


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

assurer le développement du personnel




Elke congenitale syfilitische aandoening gespecificeerd als vroeg of zich manifesterend binnen twee jaar na geboorte. | vroege congenitalesyfilis | cutaan | vroege congenitalesyfilis | mucocutaan | vroege congenitalesyfilis | visceraal | vroege congenitale syfilitische- | faryngitis | vroege congenitale syfilitische- | oculopathie | - | vroege congenitale syfilitische- | osteochondropathie | vroege congenitale syfilitische- | pneumonie | vroege congenitale syfilitische- | rinitis | vroege congenitale syfilitische- | laryngitis

Laryngite | Oculopathie | Ostéochondropathie | Pharyngite | Pneumopathie | Rhinite | syphilitique congénitale précoce | Syphilis congénitale précoce:cutanée | cutanéo-muqueuse | viscérale


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dit verband werden de politiespotters van Antwerpen ingezet om de doelgroep van Beerschot te volgen en concentreerden de spotters van Liège zich op de bus van de risicosupporters van RFC Liège.

A cet égard, les spotters de police d'Anvers ont été déployés pour suivre le groupe cible du Beerschot et les spotters de Liège se sont concentrés sur le bus des supporters à risques du RFC Liège.


-- Vacante betrekkingen Volgende plaatsen van griffier en secretaris worden vacant verklaard voor benoeming via werving of bevordering, er wordt een bijkomende proef georganiseerd : Leidinggevend secretaris bij het arbeidsauditoraat Luik, gerechtelijk arrondissement Liège : 1; Secretaris dossierbeheerder hoofdzakelijk ingeschakeld in de primaire processen bij het arbeidsauditoraat Liège : 1; Voor bovenvermelde plaatsen kan men zich kandidaat stellen wanneer men in het bezit is van : -het getuigschrift kandidaat-griffier/kandidaat-se ...[+++]

-- Places vacantes Les places suivantes de greffier et secrétaire sont déclarées vacantes via recrutement ou promotion, une épreuve complémentaire sera organisée : Secrétaire dirigeant à l'auditorat du travail de Liège, arrondissement judicaire de Liège : 1 ; Secrétaire gestionnaire de dossiers principalement actif dans les processus primaires à l'auditorat du travail de Liège : 1; Peuvent postuler les places ci-dessus les titulaires : -du certificat de candidat greffier/candidat secrétaire, ou - d'un diplôme de licencié, master ou docteur en droit et en service le 1 décembre 2006 comme collaborateur, ou - d'une attestation de réussite ...[+++]


- Vacante betrekkingen Volgende plaatsen van griffier en secretaris worden vacant verklaard voor benoeming via werving of bevordering, er wordt een bijkomende proef georganiseerd : Leidinggevend secretaris bij het arbeidsauditoraat Luik, gerechtelijk arrondissement Liège : 1; Secretaris dossierbeheerder hoofdzakelijk ingeschakeld in de primaire processen bij het arbeidsauditoraat Liège : 1; Voor bovenvermelde plaatsen kan men zich kandidaat stellen wanneer men in het bezit is van : -het getuigschrift kandidaat-griffier/kandidaat-sec ...[+++]

-- Places vacantes Les places suivantes de greffier et secrétaire sont déclarées vacantes via recrutement ou promotion, une épreuve complémentaire sera organisée : Secrétaire dirigeant à l'auditorat du travail de Liège, arrondissement judicaire de Liège : 1 ; Secrétaire gestionnaire de dossiers principalement actif dans les processus primaires à l'auditorat du travail de Liège : 1; Peuvent postuler les places ci-dessus les titulaires : -du certificat de candidat greffier/candidat secrétaire, ou - d'un diplôme de licencié, master ou docteur en droit et en service le 1 décembre 2006 comme collaborateur, ou - d'une attestation de réussite ...[+++]


31 MAART 2015. - Ministerieel besluit tot benoeming van een plaatsvervangend rechtskundig assessor bij de Franstalige Uitvoerende Kamer van het Beroepsinstituut van erkende Boekhouders en Fiscalisten De Minister van Middenstand, Zelfstandigen, K.M.O'. s, Landbouw en Maatschappelijke Integratie, Gelet op de wet van 22 april 1999 betreffende de boekhoudkundige en fiscale beroepen, artikel 45/1, § 10, ingevoegd bij de wet van 25 februari 2013; Gelet op brief van 1 december 2014 van dhr. Luc Hervé, advocaat, waarbij hij zich opnieuw kandidaat stelt voor de functie van plaatsvervangend rechtskundig assessor van de Franstalige Uitvoerende Ka ...[+++]

31 MARS 2015. - Arrêté ministériel portant nomination d'un assesseur juridique suppléant auprès de la Chambre exécutive francophone de l'Institut professionnel des comptables et fiscalistes agréés Le Ministre des Classes moyennes, des Indépendants, des P.M.E., de l'Agriculture et de l'Intégration sociale, Vu la loi du 22 avril 1999 relative aux professions comptables et fiscales, l'article 45/1, § 10, inséré par la loi du 25 février 2013; Vu la lettre du 1 décembre 2014 de M. Luc Hervé, avocat, par laquelle il se pose de nouveau candidat pour la fonction d'assesseur juridique suppléant de la Chambre exécutive francophone de l'Institut professionnel des comptables et fiscalistes agréés; Considérant que M. Luc Hervé, avocat au b ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het spreekt voor zich dat ook deze beschikking of deze eenvoudige schriftelijke toelating of het verbod vatbaar zijn voor verhaal, zoals bepaald in artikel 140 (vgl. Liège 10 juli 1985, Jur. de Liège 30 mei 1986, blz. 334 + noot P. Henry; Gent 15 juli 1987, RW 1987-1988, blz. 745 + noot J. Smets).

Il va de soi que cette ordonnance, cette simple autorisation écrite ou le refus sont également susceptibles de recours conformément à l'article 129 (à comparer Liège 10 juillet 1985, Jur. de Liège 30 mai 1986, p. 334 + note P. Henry; Gand 15 juillet 1987,j RW 1987-1988, p. 745 + note J. Smets).


Overwegende dat de Waalse Regering eraan herinnert dat de opneming van de woningen gelegen langs de « chaussée de Liège » in de gemengde bedrijfsruimte uit een door de auteur van het effectenonderzoek onderzocht en voorgesteld alternatief voortvloeit, dat het onder andere mogelijk maakt zich van de toegang tot het gebied door alleen de « chaussée de Liège » te vergewissen; dat die bepaling tegemoet komt aan de onrust van de bezwaarindieners wat betreft het verkeersbeheer;

Considérant que le Gouvernement wallon rappelle que l'inscription des habitations situées le long de la chaussée de Liège dans la zone d'activité économique mixte résulte d'une alternative, étudiée et proposée par l'auteur d'étude d'incidences, qui permet, entre autres, de s'assurer de l'accès à la zone par la chaussée de Liège uniquement; que cette disposition permet de rencontrer les inquiétudes des réclamants quant à la gestion du trafic;


De « Intercommunale de Soins spécialisés de Liège » dient op deze uitnodiging in te gaan en actief deel te nemen aan het therapeutisch project indien de doelgroep waarop het zich richt overeenkomt met de doelgroep waarop het therapeutisch project zich richt.

L'Intercommunale de Soins spécialisés de Liège doit donner suite à cette invitation et participer activement au projet thérapeutique si le groupe-cible auquel il s'adresse correspond au groupe-cible auquel le projet thérapeutique s'adresse.


De « Intercommunale de Soins spécialisés de Liège » dient op deze uitnodiging in te gaan en actief deel te nemen aan het therapeutisch project indien de doelgroep waarop het zich richt overeenkomt met de doelgroep waarop het therapeutisch project zich richt.

L'Intercommunale de Soins spécialisés de Liège doit donner suite à cette invitation et participer activement au projet thérapeutique si le groupe-cible auquel il s'adresse correspond au groupe-cible auquel le projet thérapeutique s'adresse.


De controle Liège 12 is bevoegd voor de rechtspersonen bedoeld in art. 220, WIB 92, waarvan de fiscale woonplaats, de zetel of het adres zich bevindt op het grondgebied van de gemeenten van het ambtsgebied van de gewestelijke directie Liège, met uitzondering van de gemeenten die afhangen van de controles Eupen en Sankt Vith, en voor het houden van een repertorium van burgerlijke vennootschappen en verenigingen zonder rechtspersoonlijkheid als bedoeld in art. 29, WIB 92, waarvan de zetel gevestigd is op het grondgebied van de gemeenten ...[+++]

Le contrôle de Liège 12 est compétent pour les personnes morales visées à l'art. 220, CIR 92, dont le domicile fiscal, le siège ou l'adresse se trouve sur le territoire des communes du ressort de la direction régionale de Liège, à l'exception des communes qui ressortissent aux contrôles d'Eupen et de Saint-Vith, et pour la tenue d'un répertoire des sociétés civiles et associations sans personnalité juridique visées à l'art. 29, CIR 92, ayant leur siège sur le territoire des communes du ressort de la direction régionale de Liège, à l'exception des communes qui ressortissent aux contrôles d'Eupen et de Saint-Vith, et se dénommera dorénavan ...[+++]


Maar Voeren zou Voeren niet zijn als de groep Retour à Liège zich daarbij niet zou laten horen. Dat gebeurde ook, op een manier die voor de Vlaamse bevolking als bijzonder arrogant overkwam.

Mais Fourons ne serait pas Fourons si le groupe Retour à Liège ne s'y faisait pas entendre, et ce d'une façon qui apparaît arrogante pour la population flamande.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'liège zich' ->

Date index: 2025-07-23
w