Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lissabon komt vooral neer » (Néerlandais → Français) :

Deze kritiek komt er op neer dat een techniek die bedoeld zou moeten zijn om bij ' verzachtende omstandigheden ' in een aangepaste bestraffing te voorzien, vooral, zo niet uitsluitend wordt aangewend om het misdrijf te ' denatureren ' en aldus het hof van assisen uit te sluiten. De critici wijzen daarbij op de systematische toepassing van de correctionalisering.

Ces critiques considèrent en substance qu'une technique qui devrait avoir pour objectif de permettre d'adapter la peine lorsqu'il existe des 'circonstances atténuantes', est principalement, voire exclusivement utilisée pour 'dénaturer' l'infraction et mettre ainsi la cour d'assises hors jeu. A cet égard, les critiques relèvent que la correctionnalisation est appliquée systématiquement.


Het komt hier dus vooral neer op consumenteneducatie. Dat burgers zelf composteren, kan op het platteland, maar is moeilijker in grote steden.

Le compostage individuel des résidus est possible à la campagne mais moins aisé en ville.


Onbetaald werk in het huishouden en het gezin komt nog altijd vooral op vrouwen neer.

Les femmes continuent de faire les frais du travail non rémunéré au sein du ménage et de la famille.


Alles bij elkaar komt dit neer op een besparing van ongeveer 13,7 miljard euro, afgezien van de uitgestelde uitgaven voor Lissabon en de uitbreiding.

Toutes ces mesures représentent des économies réelles d’environ 13,7 milliards d’euros, en plus des dépenses reportées au titre de Lisbonne et de l’élargissement.


Lissabon komt vooral neer op structurele hervormingen van de arbeidsmarkt die gebaseerd zijn op flexibiliteit, onzekerheid en loonmatiging.

Mais Lisbonne, c’est surtout des réformes structurelles du marché du travail fondées sur la flexibilité, la précarité et la modération salariale.


Dit komt daarom neer op een verdere overdracht van bevoegdheden van het gekozen Parlement aan de niet-gekozen Commissie, wat het Verdrag van Lissabon ook zegt.

Cela équivaut donc à un nouveau transfert de pouvoir du Parlement élu à la Commission non élue, quoi qu’en dise le traité de Lisbonne.


Dit komt daarom neer op een verdere overdracht van bevoegdheden van het gekozen Parlement aan de niet-gekozen Commissie, wat het Verdrag van Lissabon ook zegt.

Cela équivaut donc à un nouveau transfert de pouvoir du Parlement élu à la Commission non élue, quoi qu’en dise le traité de Lisbonne.


In plaats van maatregelen voor te stellen die de waardigheid van de werkende mens verdedigen, en de steeds zorgelijker situatie van miljoenen arbeiders, vooral vrouwen en kinderen te veranderen, zoals vele duizenden hebben geëist tijdens de manifestatie georganiseerd door de CGTP op 5 juli jongstleden in Guimarães, zien we de nadruk op flexizekerheid, maar dat komt vooral neer op flexiuitbuiting van arbeiders.

Au lieu de proposer des mesures pour respecter la dignité des travailleurs et atténuer l’insécurité croissante de millions d’entre eux, en particulier des femmes et des jeunes, conformément à la revendication des participants à la manifestation organisée par la Confédération générale des travailleurs portugais le 5 juillet à Guimarães, on accorde la priorité à la flexicurité, qui sous-entend avant tout la flexi-exploitation des travailleurs.


Hierin komt tot uiting dat de Europese Raad nadruk is blijven leggen op de strijd tegen armoede en sociale uitsluiting, vooral na de Europese Raad van Lissabon in maart 2000.

Cette résolution reflète l'accent mis constamment par le Conseil européen sur la lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale, surtout depuis le Conseil européen de Lisbonne de mars 2000.


Het komt erop neer dat voor nieuwbouwwoningen een reeks investeringen nog altijd voor belastingvermindering in aanmerking komen. Om alle misverstanden te vermijden, som ik ze op zoals ze in de wet staan: de installatie van een systeem van waterverwarming door middel van zonne-energie, de zogenaamde zonnepanelen en zonneboilers; de plaatsing van zonnecelpanelen voor het omzetten van zonne-energie in elektrische energie, de zogenaamde fotovoltaïsche zonnepanelen; de plaatsing van alle andere uitrustingen voor geothermische energieopwekking, waaronder men vooral de warmte ...[+++]

Je les énumère : l'installation d'un système de chauffage de l'eau par le recours à l'énergie solaire, ce que l'on appelle les panneaux solaires et les boilers solaires ; l'installation de panneaux photovoltaïques pour transformer l'énergie solaire en énergie électrique ; l'installation de tous autres dispositifs de production d'énergie géothermique, principalement les pompes à chaleur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lissabon komt vooral neer' ->

Date index: 2022-07-29
w