Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lid moet tevens » (Néerlandais → Français) :

Aanhef 1. In het eerste lid moet tevens artikel 24, § 3, van de wet van 1 juli 2011 als rechtsgrond van het ontwerp worden vermeld.

Préambule 1. A l'alinéa 1, il convient de viser également, au titre de fondement légal du projet, l'article 24, § 3, de la loi du 1 juillet 2011.


In de Nederlandse tekst van het tweede lid moet tevens het woord « zij » worden vervangen door de woorden « Deze bedragen » ».

Il faudrait également remplacer dans le texte néerlandais de l'alinéa 2, le mot « zij » par les mots « Deze bedragen ».


Tevens rijst de vraag wat in het eerste lid moet worden verstaan onder de woorden « politieambtenaren die door de wet gemachtigd zijn hen te vervangen », die niet voorkomen in het derde lid.

De même, se pose la question de savoir ce qu'il faut entendre à l'alinéa 1 par les termes « les fonctionnaires de police habilités par la loi à les remplacer » qui ne figurent pas à l'alinéa 3.


In verband met de aanbeveling nr. 6.2.1 stelt een lid voor de tweede zin als volgt te wijzigen : « .De burgemeester moet tevens de mogelijkheden krijgen om de uitvoering van de afspraken gemaakt in het kader van het vijfhoeksoverleg met betrekking tot de interpolitiezones ook effectief af te dwingen.

En ce qui concerne la recommandation 6.2.1, un intervenant propose de modifier la deuxième phrase et de la rédiger comme suit : « Le bourgmestre doit aussi avoir la possibilité d'imposer l'exécution effective des accords relatifs aux zones interpolices conclus dans le cadre de la concertation pentagonale.


Vermits voorgesteld wordt het Comité I samen te stellen uit een permanent lid, dat tevens de voorzitter is, en twee niet-permanente leden (zie amendement nr. 6) moet het, vanuit praktische overwegingen, ook mogelijk zijn dat de vraag tot overlegging van informatie aan het Vaste Comité I uitgaat van de voorzitter ervan (en niet noodzakelijkerwijze van het Comité alsdusdanig).

Puisque l'on propose que le Comité R soit composé d'un membre permanent, qui en assume la présidence, et de deux membres non permanents (voir l'amendement nº 6), il faut aussi, sur la base de considérations d'ordre pratique, que la demande de communication d'informations au Comité permanent R puisse émaner de son président (et pas nécessairement du Comité en tant que tel).


Het lid wijst tevens op het Scandinavisch voorbeeld : in landen die geen regels hebben opgelegd om de gemengde samenstelling op te leggen, stelt men op vele gebieden vast dat men veeleer het aandeel van de mannen moet verhogen.

Le membre rappelle aussi l'exemple scandinave: dans des pays qui n'ont pas édicté de règles pour imposer la mixité, on constate dans de nombreux domaines que c'est plutôt la proportion d'hommes qu'il faudrait augmenter.


De dienstverlener moet er zich tevens toe verbinden om, bij niet-naleving van de bij het vorig lid bedoelde verbintenis, aan de bediende die het slachtoffer wordt van een ongeval, naast de vorderingen die de bediende op grond van zijn schade eventueel tegenover het outplacementbureau kan instellen, een aanvullende forfaitaire vergoeding gelijk aan drie maanden loon te waarborgen.

Le prestataire de services doit également s'engager, en cas de non-respect de l'engagement défini à l'alinéa précédent, à garantir à l'employé qui serait victime d'un accident une indemnité forfaitaire supplémentaire équivalant à trois mois de salaire, en plus des dédommagements que l'employé peut éventuellement réclamer au bureau d'aide au reclassement suite aux dommages subis.


1. - Wijzigingen van de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen Afdeling 1. - Termijn kennisgeving tijdelijke stopzetting Art. 32. In artikel 6, § 1sexies, van de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen, ingevoegd bij wet van 1 mei 2006 en gewijzigd bij wetten van 3 augustus 2012 en 10 april 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het tweede lid, tweede zin, worden de woorden "In geval van definitieve stopzetting geschiedt deze mededeling", vervangen door de woorden "Deze mededeling geschiedt"; 2° in het vijfde lid, wordt het woord "en" ingevoegd tussen de woorden "van het in de handel brengen," en de woorden "de verplichte te melden gegevens" en worden de woorden "alsook inzake de termijnen waarbinnen tijdelijke onbeschi ...[+++]

1. - Modifications de la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments Section 1. - Délai de notification d'arrêt temporaire Art. 32. A l'article 6, § 1sexies, de la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, inséré par la loi du 1 mai 2006 et modifié par les lois des 3 août 2012 et 10 avril 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 2, deuxième phrase, les mots "En cas d'arrêt définitif, cette notification a lieu" sont remplacés par les mots "Cette notification a lieu"; 2° dans l'alinéa 5, le mot "et" est inséré ...[+++]


De regering bepaalt tevens in welke gevallen aan een of aan meer van de in het tweede lid bedoelde voorwaarden moet worden voldaan [...] ».

Le Gouvernement détermine par ailleurs les cas dans lesquels une ou plusieurs conditions énoncées dans l'alinéa 2 doivent être remplies [...] ».


Deze verduidelijking zou moeten blijken uit een document dat uitgaat van het Federaal Kenniscentrum zelf (3) Tevens zou die verduidelijking in de aanhef van het ontwerp tot uitdrukking moeten worden gebracht (4) 7. De adviezen en akkoorden die met betrekking tot het ontwerp werden uitgebracht en waaraan wordt gerefereerd in het vierde tot het negende lid van de aanhef van het ontwerp, zoals het om advies is voorgelegd, dienen telkens met vermelding van de datum of de data(5) en naar tijdsorde te worden weergegeven (6) 8. In het lid va ...[+++]

Cette clarification devrait ressortir d'un document émanant directement du Centre fédéral d'expertise (3). Le préambule du projet devait également faire état de cette précision (4). 7. Les avis et accords qui ont été donnés au sujet du projet et qui sont visés dans les alinéas 4 à 9 du préambule du projet, tel qu'il a été soumis pour avis, doivent chaque fois être mentionnés avec l'indication de la date ou des dates (5) et dans l'ordre chronologique (6). 8. A l'alinéa du préambule qui fait mention de l'avis du Conseil d'Etat, la référence à « l'article 84, § 1, alinéa 1, 2° » des lois ...[+++]




D'autres ont cherché : eerste lid moet tevens     tweede lid moet tevens     eerste lid     tevens     burgemeester     burgemeester moet tevens     nr     mannen     lid wijst tevens     dienstverlener     zich tevens     tijdelijke onbeschikbaarheid     paragraaf is tevens     bedoelde voorwaarden     regering bepaalt tevens     state     zelf tevens     lid moet tevens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lid moet tevens' ->

Date index: 2025-04-10
w