Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «levering van aardgas voor gemeentelijke gebouwen gedurende » (Néerlandais → Français) :

- Bij besluit van 23 juli 2010 wordt goedgekeurd de beslissing van 21 juni 2010 waarbij het college van burgemeester en schepenen van Vorst de wijze van gunning en het bestek betreffende de levering van aardgas voor gemeentelijke gebouwen gedurende twee jaar met een onkostenraming ten bedrage van 629.200,00 EUR (btwi) goedkeurt.

- Par arrêté du 23 juillet 2010 est approuvée la délibération du 21 juin 2010 par laquelle le collège des bourgmestre et échevins de Forest approuve le mode de passation et le cahier spécial des charges relatifs à la fourniture de gaz naturel pour bâtiments communaux pendant deux ans pour un montant estimé à 629.200,00 EUR (T.V. A.C).


Gedurende deze termijn blijft betrokkene recht hebben op de automatische toepassing van maximumprijzen voor de levering van aardgas en elektriciteit.

Durant ce délai, l’intéressé continue de bénéficier de l’application automatique des prix maximaux pour la fourniture d’électricité et de gaz naturel.


- Bij besluit van 15 mei 2009 wordt goedgekeurd de beslissing van 19 maart 2009 waarbij de gemeenteraad van Elsene de wijze van gunning en het bestek betreffende de overheidsopdracht van werken voor de jaarlijks onderhoud van de elektrische installaties uit te voeren in de gemeentelijke gebouwen gedurende drie jaar met een onkostenraming ten bedrag van 3.000.000,00 euro BTW inbegrepen, goedkeurt.

- Par arrêté du 15 mai 2009 est approuvée la délibération du 19 mars 2009 par laquelle le conseil communal d'Ixelles approuve le mode de passation et le cahier spécial des charges relatifs au marché public de travaux concernant l'entreprise de travaux d'installations électriques à exécuter dans les bâtiments communaux pour une durée de trois ans pour un montant estimé à 3.000.000,00 euro T.V. A. comprise.


- Bij besluit van 7 augustus 2008 wordt goedgekeurd de beslissing van 19 juni 2008 waarbij de gemeenteraad van Elsene de wijze van gunning en het bestek betreffende de onderhouds- en vernieuwingswerken van daken en platformen uit te voeren in de gemeentelijke gebouwen gedurende één jaar goedkeurt.

- Par arrêté du 7 août 2008 est approuvée la délibération du 19 juin 2008, par laquelle le conseil communal d'Ixelles approuve le mode de passation et le cahier spécial des charges relatifs aux travaux d'entretien et de renouvellement de toitures et plates-formes à exécuter dans les bâtiments communaux pour une durée d'un an.


- Bij besluit van 8 april 2008 is niet goedgekeurd de beslissing van 27 februari 2008 waarbij het politiecollege van de Politiezone nr. 5341 « Zuid » de gunningswijze kiest en het bestek betreffende de levering van aardgas voor de gebouwen van de zone gedurende twee jaren goedkeurt.

- Par arrêté du 8 avril 2008 n'est pas approuvée la délibération du 27 février 2008 par laquelle le collège de police de la zone de police n° 5341 « Midi » choisit le mode de passation et approuve le cahier spécial des charges relatif à la fourniture de gaz naturel pour les bâtiments de la zone pendant deux ans.


- Bij besluit van 25 mei 2007 wordt de beslissing van 12 april 2007 waarbij het college van burgemeester en schepenen van de stad Brussel de gunningswijze en het bestek betreffende de opdracht in 18 percelen voor de statische en mobiele bewaking van diverse gemeentelijke gebouwen gedurende 60 maanden goedkeurt, goedgekeurd.

- Par arrêté du 25 mai 2007, est approuvée la délibération du 12 avril 2007 par laquelle le collège des bourgmestre et échevins de la ville de Bruxelles approuve le mode de passation et le cahier spécial des charges relatifs au marché en 18 lots pour le gardiennage statique et mobile de divers bâtiments de la commune pendant 60 mois.


LNGm – Maximale capaciteit van de LNG-faciliteiten (in miljoen m³ per dag), betekent de som van de maximaal mogelijke capaciteit van alle LNG-terminals voor de liquefactie van aardgas of de invoer, het ontladen, bijbehorende diensten, tijdelijke opslag en hervergassing van LNG, rekening houdend met kritische elementen zoals maximale beschikbaarheid van scheeps- en opslagcapaciteit en technische toeleveringscapaciteit aan het ...[+++]

LNGm – On entend par capacité des installations GNL (en millions de m³ par jour) la somme des capacités maximales possibles offertes par tous les terminaux GNL pour la liquéfaction du gaz naturel ou l'importation, le déchargement, les services auxiliaires, le stockage temporaire et la regazéification du GNL, en prenant en compte des éléments essentiels comme la disponibilité des capacités maximales des navires et des installations de stockage et la capacité technique de soutirage, qui fournissent du gaz à la zone couverte pendant une période de 60 jours.


LNGm – Maximale capaciteit van de LNG-faciliteiten (in miljoen m³ per dag), betekent de som van de maximaal mogelijke capaciteit van alle LNG-terminals voor de liquefactie van aardgas of de invoer, het ontladen, bijbehorende diensten, tijdelijke opslag en hervergassing van LNG, rekening houdend met kritische elementen zoals maximale beschikbaarheid van scheeps- en opslagcapaciteit en technische toeleveringscapaciteit aan het ...[+++]

LNGm – On entend par capacité des installations GNL (en millions de m³ par jour) la somme des capacités maximales possibles offertes par tous les terminaux GNL pour la liquéfaction du gaz naturel ou l'importation, le déchargement, les services auxiliaires, le stockage temporaire et la regazéification du GNL, en prenant en compte des éléments essentiels comme la disponibilité des capacités maximales des navires et des installations de stockage et la capacité technique de soutirage, qui fournissent du gaz à la zone couverte pendant une période de 60 jours.


Op 18 december 2003 heeft de gemeenste Busto Arsizio (Italië) een opdracht van 8 450 000 EUR vermeerderd met de BTW rechtstreeks gegund aan de onderneming AGESP. De opdracht betrof de levering van brandstoffen, het onderhoud en het beheer van de verwarmingsinstallaties van de gemeentelijke gebouwen.

Le 18 décembre 2003, la commune de Busto Arsizio (Italie) a attribué directement à l'entreprise AGESP un marché de 8 450 000 euros plus la TVA, ayant pour objet la fourniture de combustibles, l’entretien et la gestion des installations de chauffage des bâtiments municipaux.


Zodra de Ministerraad de Regie der Gebouwen heeft gemachtigd om met betrekking tot de levering van aardgas een aanbestedingsprocedure te organiseren in naam van alle federale overheidsdiensten, zal ook hier een leverancier aangeduid worden door middel van een algemene offerteaanvraag.

Dès que le Conseil des ministres aura habilité la Régie des Bâtiments à organiser une procédure d'adjudication au nom de tous les services publics fédéraux relativement à la fourniture de gaz naturel, un fournisseur sera également désigné ici par le biais d'un appel d'offres général.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'levering van aardgas voor gemeentelijke gebouwen gedurende' ->

Date index: 2021-12-04
w