Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "levensbelangrijke " (Nederlands → Frans) :

De landbouwproductie heeft een levensbelangrijke functie voor het dynamiseren van de plattelandsgebieden en het voorkomen dat de bevolking uit die gebieden wegtrekt, en de ultraperifere plattelandsgebieden zijn bijzonder getroffen door vergrijzing, geringe bevolkingsdichtheid en, in sommige gevallen, ontvolking.

La production agricole a une fonction vitale dans la dynamisation des zones rurales et la fixation des populations, et les zones rurales ultrapériphériques sont particulièrement touchées par le vieillissement de la population, la faible densité de la population et, dans certains cas, par le dépeuplement.


Het systeem moet aantrekkelijker worden voor nieuwe en uiteenlopende actoren door hun levensbelangrijke bijdrage te benadrukken, aan te tonen hoe hun steun het verschil maakt, en partnerschappen ter plaatse te faciliteren.

Le système doit devenir plus attrayant pour des acteurs nouveaux et diversifiés, en soulignant le caractère vital de leur contribution, en démontrant l’importance de l’aide qu’ils apportent et en facilitant les partenariats sur le terrain.


Naarmate de wereldbevolking aangroeit, neemt ook de noodzaak toe om de bodem, die met name met het oog op de voedselproductie een levensbelangrijke hulpbron is, te beschermen.

La population mondiale augmentant, la nécessité de protéger le sol comme ressource essentielle, particulièrement pour la production alimentaire, se renforce.


Het adembeschermingstoestel is namelijk het persoonlijk beschermingsmiddel bij uitstek dat voor ieder operationeel personeelslid levensbelangrijk kan zijn, ongeacht de intensiteit van de inzet.

L'appareil respiratoire est, en effet, l'équipement de protection individuelle par excellence qui peut être vital pour chaque membre du personnel opérationnel, indépendamment de l'intensité de l'intervention.


Dankzij deze elektronische gegevensuitwisseling kan de zorg worden verbeterd, aangezien alle practitioners met een enkele muisklik kunnen weten welke bloedgroep de patiënt heeft, aan welke allergieën of welke chronische ziekten hij lijdt, enz. Daardoor kunnen redundante onderzoeken worden voorkomen, waardoor er voor de patiënt kostbare en zelfs levensbelangrijke tijd kan worden gewonnen.

L'objectif de cet échange électronique est d'être mieux soigné puisque tous les prestataires de soins découvrent en un clic le groupe sanguin, les allergies, les troubles chroniques, etc. On évite ainsi les examens redondants, ce qui est un gain de temps précieux, voire vital, pour la personne.


J. overwegende dat de defensie-industrie een levensbelangrijke sector en werkgever in de EU blijft die in aanzienlijke mate bijdraagt aan de werkgelegenheid, technologische ontwikkeling en engineering; overwegende dat de bezuinigingen op de defensiebegrotingen van de afgelopen jaren ervoor zorgen dat het belang van uitvoer voor de defensie-industrie toeneemt;

J. considérant que l'industrie de la défense demeure une industrie et un employeur stratégiques extrêmement importants dans l'Union, dans la mesure où elle favorise de manière significative l'emploi, le développement technologique et l'ingénierie; que les réductions des budgets de défense nationaux intervenues ces dernières années signifient que les exportations revêtent une importance croissante pour les industries de la défense;


A. overwegende dat het programma voor wereldwijde milieu- en veiligheidsbewaking (GMES) één van de twee kerninitiatieven van de Europese Unie is dat een wezenlijke rol speelt in de waarneming van de aarde, die op haar beurt een levensbelangrijk instrument vormt in de bestrijding van de klimaatverandering en de achteruitgang van het milieu, bescherming van de burgerbevolking en veiligheid, duurzame ontwikkeling, mobiliteit en crisisbeheer, en die belangrijke economische kansen biedt door op de consument gerichte diensten te ontwikkelen en de innovatie te stimuleren;

A. considérant que le programme européen de surveillance de la Terre (GMES) est l'une des deux initiatives spatiales européennes phares et qu'il joue un rôle clé dans l'observation de la Terre, laquelle constitue un outil essentiel dans la lutte contre le changement climatique et la dégradation de l'environnement, en matière de protection et de sécurité civile, de développement durable, de mobilité de gestion des crises, et dans la création de perspectives économiques importantes en développant les services fournis en aval et en stimulant l'innovation;


10. wijst er in dit verband op dat parlementen dienen te worden betrokken bij het democratische proces en bij de nationale ontwikkelingsstrategieën; onderstreept hun levensbelangrijke rol bij het opzetten, volgen en begeleiden van ontwikkelingsbeleid;

10. attire l'attention à cet égard sur la nécessité d'associer les parlements au processus démocratique et au développement des stratégies nationales; souligne leur rôle fondamental dans la mise en place, le suivi et le contrôle des politiques de développement;


1. beschouwt het gebied van de Zwarte Zee als strategisch levensbelangrijk en meent dat een EU-strategie voor de Zwarte Zee de doelstellingen van de Europese integratie zal helpen verwezenlijken; acht de strategie van essentieel belang voor duurzame en gecoördineerde regionale ontwikkeling, en voor de stabiliteit en veiligheid van het gebied en de Europese Unie in haar geheel;

1. considère que la région de la mer Noire joue un rôle stratégique crucial et est convaincu que la stratégie de l'Union européenne pour la mer Noire contribuera à la réalisation des objectifs de la construction européenne; estime que la stratégie est essentielle pour permettre un développement durable et coordonné de la région ainsi que pour assurer la stabilité et la sécurité de la région et de l'Union dans son ensemble;


A. overwegende dat de temperatuur op aarde in de loop van de laatste eeuw al gestegen is en zal blijven stijgen, dat de economische en sociale repercussies van de opwarming van de aarde en de weerslag op het milieu een zorgwekkende omvang aannemen en dat het levensbelangrijk is om de opwarming tot minder van 2° C te beperken,

A. considérant que la température de la planète s'est déjà élevée au cours du dernier siècle et qu'elle continuera à s'élever, et que les répercussions économiques, sociales et écologiques du réchauffement climatique prennent des proportions inquiétantes et qu'une limitation de ce réchauffement sous les 2°C est indispensable,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'levensbelangrijke' ->

Date index: 2022-07-15
w