Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leden opgelegde verbod " (Nederlands → Frans) :

Dat laatste verbod wordt niet opgelegd aan de leden van de Dienst enquêtes P. Wordt hier bewust afgeweken van de regeling voor de leden van de politiediensten ?

Cette dernière interdiction n'est pas imposée aux membres du Service d'enquêtes P. Cette différence par rapport au régime applicable aux membres des services de police est-elle voulue ?


Dat laatste verbod wordt niet opgelegd aan de leden van de Dienst enquêtes P. Wordt hier bewust afgeweken van de regeling voor de leden van de politiediensten ?

Cette dernière interdiction n'est pas imposée aux membres du Service d'enquêtes P. Cette différence par rapport au régime applicable aux membres des services de police est-elle voulue ?


Een gelijkaardig verbod wordt opgelegd voor magistraten, notarissen en leden van politiediensten gelet op de aard van hun maatschappelijke functie en de noodzaak om ten allen tijde hun financiële en professionele onafhankelijkheid ten aanzien van derden veilig te stellen.

Une interdiction analogue est imposée aux magistrats, aux notaires et aux membres des services de police, eu égard à la nature de leur fonction dans la société et à la nécessité de préserver à tout moment leur indépendance professionnelle et financière à l'égard de tiers.


Een gelijkaardig verbod wordt opgelegd voor magistraten, notarissen en leden van politiediensten gelet op de aard van hun maatschappelijke functie en de noodzaak om ten allen tijde hun financiële en professionele onafhankelijkheid ten aanzien van derden veilig te stellen.

Une interdiction analogue est imposée aux magistrats, aux notaires et aux membres des services de police, eu égard à la nature de leur fonction dans la société et à la nécessité de préserver à tout moment leur indépendance professionnelle et financière à l'égard de tiers.


3. In afwijking van artikel 7, lid 2, en artikel 9, lid 2, van Kaderbesluit 2009/315/JBZ van de Raad betreffende de organisatie en de inhoud van uitwisselingen van gegevens uit het strafregister tussen de lidstaten, neemt elke lidstaat de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat, met het oog op de daadwerkelijke handhaving van het tijdelijke of permanente verbod om activiteiten uit te oefenen waarbij de betrokkene regelmatig in contact komt met kinderen, met name wanneer de verzoekende lidstaat de toegang tot bepaalde activiteiten afhankelijk maakt van voorwaarden die moeten garanderen dat gegadigden niet veroordeeld zijn voor een van ...[+++]

3. Par dérogation à l'article 7, paragraphe 2, et à l'article 9, paragraphe 2, de la décision-cadre 2009/315/JAI du Conseil relative à l'organisation et au contenu des échanges d'informations extraites du casier judiciaire entre les États membres, les États membres prennent les mesures nécessaires pour que, aux fins de la mise en œuvre effective de la mesure consistant à empêcher provisoirement ou définitivement la personne d'exercer des activités impliquant des contacts réguliers avec des enfants, notamment dans la mesure où l'État membre demandeur subordonne l'accès à certaines activités au respect de conditions pour s'assurer que les ...[+++]


3. In afwijking van artikel 7, lid 2, en artikel 9, lid 2, van Kaderbesluit 2009/315/JBZ van de Raad betreffende de organisatie en de inhoud van uitwisselingen van gegevens uit het strafregister tussen de lidstaten, neemt elke lidstaat de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat, met het oog op de daadwerkelijke handhaving van het tijdelijke of permanente verbod om activiteiten uit te oefenen waarbij de betrokkene regelmatig in contact komt met personen onder de 18 jaar, met name wanneer de verzoekende lidstaat de toegang tot bepaalde activiteiten afhankelijk maakt van voorwaarden die moeten garanderen dat gegadigden niet veroordeeld z ...[+++]

3. Par dérogation à l'article 7, paragraphe 2, et à l'article 9, paragraphe 2, de la décision-cadre 2009/315/JAI du Conseil relative à l'organisation et au contenu des échanges d'informations extraites du casier judiciaire entre les États membres, les États membres prennent les mesures nécessaires pour que, aux fins de la mise en œuvre effective de la mesure consistant à empêcher provisoirement ou définitivement la personne d'exercer des activités impliquant des contacts réguliers avec des personnes âgées de moins de dix-huit ans, notamment dans la mesure où l'État membre demandeur subordonne l'accès à certaines activités au respect de c ...[+++]


een aan de leden van een consortium opgelegd verbod om zonder voorafgaande toestemming van de andere leden van het consortium aan andere vervoerders die op de relevante markt(en) schepen exploiteren ruimte toe te wijzen of voor bevrachting aan te bieden.

l’obligation faite aux membres du consortium de s’abstenir d’allouer ou d’affréter de l’espace à d’autres transporteurs exploitants de navires sur le ou les marchés en cause, sauf autorisation préalable des autres membres du consortium.


Het in artikel 18 § 2, tweede lid aan de leden opgelegde verbod om als raadsman van een partij op te treden, geldt enkel voor de leden zelf, met uitsluiting van hun vennoten, onverminderd de toepassing van de deontologische regels.

L'interdiction faite aux membres de représenter une partie par l'article 18 § 2, alinéa 2, ne s'applique qu'aux membres personnellement, à l'exclusion de leurs associés, ceci sans préjudice de l'application de règles déontologiques.


10. is verheugd over het verbod op de verstrekking van visa dat de EU voor leden van het Trans-Dnjestrische regime heeft opgelegd;

10. se réjouit de l'interdiction de visas imposée par l'Union européenne aux membres du régime de Transnistrie;


10. is verheugd over het verbod op de verstrekking van visa dat de EU voor leden van het Trans-Dnjestrische regime heeft opgelegd;

10. se réjouit de l'interdiction de visas imposée par l'UE aux membres du régime de Transnistrie;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leden opgelegde verbod' ->

Date index: 2024-08-23
w