Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laten afsluiten heeft » (Néerlandais → Français) :

Artikel 13 liet de Regie der Gebouwen toe om zelf leningen af te sluiten maar onder ESR 2010 heeft het geen zin om de Regie der Gebouwen duurdere leningen te laten afsluiten dan deze die door de thesaurie worden afgesloten.

L'article 13 permettait à la Régie des Bâtiments de conclure elle-même des emprunts mais sous l'ESR 2010, cela n'a plus de sens de laisser la Régie des Bâtiments conclure des emprunts plus coûteux que ceux qui sont conclus pour la trésorerie.


Spreker wijst erop dat men twee jaar gepoogd heeft een gentlemen's agreement te laten afsluiten tussen het Hof van Cassatie, het Grondwettelijk Hof en de Orde van de Vlaamse en Franstalige balies.

L'intervenant précise que l'on a essayé durant deux ans d'amener la Cour de cassation, la Cour constitutionnelle, l'Ordre des barreaux flamands et l'Ordre des barreaux francophones à conclure un gentlemen's agreement.


Spreker wijst erop dat men twee jaar gepoogd heeft een gentlemen's agreement te laten afsluiten tussen het Hof van Cassatie, het Grondwettelijk Hof en de Orde van de Vlaamse en Franstalige balies.

L'intervenant précise que l'on a essayé durant deux ans d'amener la Cour de cassation, la Cour constitutionnelle, l'Ordre des barreaux flamands et l'Ordre des barreaux francophones à conclure un gentlemen's agreement.


Aangezien de Gemeenschap op dit onderwerp over de bevoegdheid beschikt verdragen voor te stellen met volledige werkingskracht in de lidstaten en dit een veel snellere en doeltreffendere manier is om de doelstellingen te bereiken dan alle lidstaten apart met derde landen overeenkomsten te laten afsluiten, heeft het ontwerpverslag dan ook mijn volledige steun en stem ik voor.

Étant donné que la Communauté est compétente pour proposer des conventions pleinement valides pour les États membres dans ce domaine, la procédure est rapide et certainement plus efficace que si chaque État membre signait individuellement des conventions similaires, et je soutiens pleinement la proposition de rapport par mon vote.


Deze brede informatieplicht van de kredietgever heeft precies tot doel de consument toe te laten een beslissing met kennis van zaken te nemen wat betreft het afsluiten van een kredietcontract en na te gaan of het aangeboden kredietcontract aangepast is aan zijn noden en aan zijn financiële situatie.

Ce large devoir d’information du prêteur vise précisément à permettre au consommateur de prendre une décision en connaissance de cause sur la conclusion d’un contrat de crédit et de déterminer si le contrat de crédit proposé est adapté à ses besoins et à sa situation financière.


Tenzij de eigenaar de elektriciteits- of aardgastoevoer heeft laten afsluiten door middel van verzegeling, mag de netbeheerder in de volgende gevallen overgaan tot de afsluiting van de elektriciteits- of aardgastoevoer, vermeld in artikel 6.1.2, § 1, 2°, van het Energiedecreet van 8 mei 2009 :

A moins que le propriétaire n'ait fait débrancher l'alimentation en courant électrique ou en gaz naturel en apposant les scellés, le gestionnaire de réseau de distribution peut procéder au débranchement de l'alimentation en courant électrique ou en gaz naturel, visé à l'article 6.1.2, § 1, 2°, du Décret relatif à l'énergie du 8 mai 2009 :


Ik wil afsluiten met de opmerking dat de financiële crisis ons op een harde manier heeft laten zien dat de voortdurende economische groei van de afgelopen decennia niet vanzelfsprekend is.

Je conclurai en disant que la crise financière a démontré avec force que nous ne pouvons pas considérer la croissance économique constante de ces dernières décennies comme un fait acquis.


De Duitse regering heeft met het oog op de top van de leiders van de G8, de acht belangrijkste kapitalistische landen, in Heiligendamm onder het voorwendsel van maatregelen tegen terreur massale "preventieve" arrestaties van werknemers verricht en de stad door politie en leger laten afsluiten, wat bij de werknemers en de bewoners uit de ruimere regio woede en verontwaardiging heeft opgewekt.

En prévision de la réunion du G8 des dirigeants des huit principaux pays capitalistes à Heiligendamm, le gouvernement allemand, sous couleur de mesures contre le terrorisme, a procédé à des arrestations «préventives» massives de travailleurs et déployé soldats et policiers pour empêcher l’accès à cette ville, suscitant la fureur et l’indignation des travailleurs et des habitants de la région lato sensu.


Ik wil afsluiten, dames en heren, met een nieuwsbericht dat de afgelopen dagen voor veel rumoer heeft gezorgd: een van de twee kandidaten voor het Witte Huis heeft gezegd dat het nuttig, terecht en noodzakelijk zou zijn om zwaarlijvige mensen op dezelfde manier als alcoholisten en rokers belasting te laten betalen.

Mesdames et Messieurs, je voudrais conclure mon intervention par une nouvelle qui a fait des vagues ces derniers jours: l’un des candidats à la Maison-Blanche a déclaré qu’il serait utile, juste et correct de taxer les citoyens obèses, au même titre que les alcooliques et les fumeurs.


O. overwegende dat de Commissie in haar voortgangsverslag over zijn voornoemde resolutie betreffende de kwijting 1999 heeft verklaard dat zij "met genoegen de resultaten van de verrichte evaluaties zal presenteren" (COM(2001) 696), en dat het Parlement er thans bij de Commissie op aandringt ieder kwartaal de volledige evaluaties aan de Commissie begrotingscontrole voor te leggen en te laten weten welke evaluatieverslagen zij in de loop van het komende kwartaal denkt te kunnen afsluiten ...[+++]

O. considérant que la Commission, dans son rapport de suivi suite à la résolution susmentionnée relative à la décharge de 1999, a déclaré qu'elle serait "heureuse de présenter les résultats des évaluations effectuées" (COM (2001) 696); que le Parlement l'invite donc instamment à transmettre, tous les trois mois, les évaluations complètes à sa commission du contrôle budgétaire et à l'informer des rapports d'évaluation qu'elle escompte conclure au cours du trimestre suivant,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laten afsluiten heeft' ->

Date index: 2022-09-14
w