Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «langer vanuit belgië » (Néerlandais → Français) :

Van groot belang is dat de bestaande ESA-infrastructuur in België met name in Redu verder uitgebouwd wordt als een center of excellency en ervoor wordt gezorgd dat daar de nodige verbintenissen vanuit ESA worden gemaakt om langere programma's onder te brengen en er de expertise verder te kunnen uitbouwen.

Il est capital de développer davantage l'infrastructure existante de l'ESA en Belgique, notamment à Redu, en tant que centre d'excellence et de veiller à ce que l'ESA prenne les engagements nécessaires afin de lancer des programmes à plus long terme et de continuer à développer l'expertise.


Opeens besefte België dat illegalen niet langer alleen uit Afrika of Oost-Europa kwamen, maar dat er een meer descreet en tot dan toe onbekend netwerk vanuit het Verre Oosten was opgezet.

Subitement, la Belgique s'est rendu compte que les illégaux ne venaient plus seulement de l'Afrique ou des pays de l'Est européens, mais qu'ils s'opéraient sous le nez et la barbe des polices du Royaume un trafic jusque-là peu connu, et beaucoup plus discret, en provenance de l'Extrême-Orient.


De geleidelijke uitbreiding van het personele toepassingsgebied van het stelsel van de tegemoetkomingen aan personen met een handicap werd vanuit een drievoudig perspectief doorgevoerd : voldoen aan de vereisten die voortvloeien uit de internationale verbintenissen van België; gelijke tred houden met het stelsel van het bestaansminimum en met dat van het gewaarborgd inkomen voor bejaarden; vermijden dat de handicap van kinderen van vreemdelingen, die wegens hun handicap verhoogde kinderbijslag hebben genoten, niet ...[+++]

L'extension progressive du champ d'application personnel du régime des allocations aux personnes handicapées s'est faite dans une triple perspective : satisfaire aux exigences nées des engagements internationaux de la Belgique; maintenir un certain parallélisme avec le régime du minimum de moyens d'existence et celui du revenu garanti aux personnes âgées; éviter de rompre la prise en considération par les autorités publiques du handicap d'enfants étrangers ayant bénéficié d'allocations familiales majorées en raison de leur handicap.


De geleidelijke uitbreiding van het personele toepassingsgebied van het stelsel van de tegemoetkomingen aan personen met een handicap werd vanuit een drievoudig perspectief doorgevoerd : voldoen aan de vereisten die voortvloeien uit de internationale verbintenissen van België; gelijke tred houden met het stelsel van het bestaansminimum en met dat van het gewaarborgd inkomen voor bejaarden; vermijden dat de handicap van kinderen van vreemdelingen, die wegens hun handicap verhoogde kinderbijslag hebben genoten, niet ...[+++]

L'extension progressive du champ d'application personnel du régime des allocations aux personnes handicapées s'est faite dans une triple perspective : satisfaire aux exigences nées des engagements internationaux de la Belgique; maintenir un certain parallélisme avec le régime du minimum de moyens d'existence et celui du revenu garanti aux personnes âgées; éviter de rompre la prise en considération par les autorités publiques du handicap d'enfants étrangers ayant bénéficié d'allocations familiales majorées en raison de leur handicap.


De geleidelijke uitbreiding van het personele toepassingsgebied van het stelsel van de tegemoetkomingen aan personen met een handicap werd vanuit een drievoudig perspectief doorgevoerd : voldoen aan de vereisten die voortvloeien uit de internationale verbintenissen van België; gelijke tred houden met het stelsel van het bestaansminimum en met dat van het gewaarborgd inkomen voor bejaarden; vermijden dat de handicap van kinderen van vreemdelingen, die wegens hun handicap verhoogde kinderbijslag hebben genoten, niet ...[+++]

L'extension progressive du champ d'application personnel du régime des allocations aux personnes handicapées s'est faite dans une triple perspective : satisfaire aux exigences nées des engagements internationaux de la Belgique; maintenir un certain parallélisme avec le régime du minimum de moyens d'existence et celui du revenu garanti aux personnes âgées; éviter de rompre la prise en considération par les autorités publiques du handicap d'enfants étrangers ayant bénéficié d'allocations familiales majorées en raison de leur handicap.


De geleidelijke uitbreiding van het personele toepassingsgebied van het stelsel van de tegemoetkomingen aan personen met een handicap werd vanuit een drievoudig perspectief doorgevoerd : voldoen aan de vereisten die voortvloeien uit de internationale verbintenissen van België; gelijke tred houden met het stelsel van het bestaansminimum en met dat van het gewaarborgd inkomen voor bejaarden; vermijden dat de handicap van kinderen van vreemdelingen, die wegens hun handicap verhoogde kinderbijslag hebben genoten, niet ...[+++]

L'extension progressive du champ d'application personnel du régime des allocations aux personnes handicapées s'est faite dans une triple perspective : satisfaire aux exigences nées des engagements internationaux de la Belgique; maintenir un certain parallélisme avec le régime du minimum de moyens d'existence et celui du revenu garanti aux personnes âgées; éviter de rompre la prise en considération par les autorités publiques du handicap d'enfants étrangers ayant bénéficié d'allocations familiales majorées en raison de leur handicap.


De geleidelijke uitbreiding van het personele toepassingsgebied van het stelsel van tegemoetkomingen aan personen met een handicap werd vanuit een drievoudig perspectief doorgevoerd : voldoen aan de vereisten die voortvloeien uit de internationale verbintenissen van België; gelijke tred houden met het stelsel van het bestaansminimum en met dat van het gewaarborgd inkomen voor bejaarden; vermijden dat de handicap van kinderen van vreemdelingen, die wegens hun handicap verhoogde kinderbijslag hebben genoten, niet ...[+++]

L'extension progressive du champ d'application personnel du régime des allocations aux personnes handicapées s'est faite dans une triple perspective : satisfaire aux exigences nées des engagements internationaux de la Belgique; maintenir un certain parallélisme avec le régime du minimum de moyens d'existence et celui du revenu garanti aux personnes âgées; et éviter de rompre la prise en considération par les autorités publiques du handicap d'enfants étrangers ayant bénéficié d'allocations familiales majorées en raison de leur handicap.


Zo vertrekken de nachttreinen niet langer vanuit België, maar alleen vanuit Parijs of Keulen, en kan een treinreis niet langer dan drie maanden van tevoren worden geboekt, waardoor het plannen van een treinreis veel meer onzekerheid meebrengt.

Parmi celles-ci, on trouve le fait que les trains de nuit ne partent plus de la Belgique, mais seulement de Paris ou de Cologne, ou encore que la réservation d'un voyage en train ne peut se faire que trois mois à l'avance, rendant la planification d'un voyage en train beaucoup plus aléatoire.


Een naturalisatie-aanvraag zal alleen nog mogelijk zijn vanuit België zelf en niet langer vanuit het buitenland.

Une demande de naturalisation ne sera possible qu'au départ de la Belgique et plus de l'étranger.


De rechter besliste namelijk dat Belgacom de toegang tot het net van Multipage niet langer mag afsluiten. 1. a) Waarom liet het BIPT de lijn naar Nederland afsluiten, wetende dat hierdoor de klanten van het Nederlandse semafoonnet onmogelijk vanuit België bereikt konden worden? b) Was het niet mogelijk om minder ingrijpende maatregelen te treffen? c) Zo ja, wat waren die alternatieven en waarom werden deze niet genomen?

En effet, le juge a décidé que Belgacom ne pouvait plus verrouiller l'accès au réseau de Multipage. 1. a) Pourquoi l'IBPT a-t-il clôturé la ligne à destination des Pays-Bas, sachant qu'ainsi les clients du réseau néerlandais des sémaphones ne pourraient plus être atteints à partir de la Belgique? b) N'était-il pas possible de prendre des mesures moins draconiennes? c) Dans l'affirmative, quelles autres dispositions aurait-on pu prendre, et pourquoi ne l'a-t-on pas fait?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'langer vanuit belgië' ->

Date index: 2024-06-09
w