Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lang bestaande samenwerking werd verder » (Néerlandais → Français) :

16.1 De bestaande samenwerking in internationale netwerken van plantgenetische hulpbronnen voor voeding en landbouw zal worden bevorderd of verder ontwikkeld op basis van bestaande overeenkomsten en overeenkomstig de bepalingen van dit Verdrag, teneinde een zo groot mogelijk bereik van deze hulpbronnen te bewerkstelligen.

16.1 La coopération existante dans le cadre de réseaux internationaux de ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agriculture est encouragée ou développée, en fonction des accords existants et conformément aux dispositions du présent Traité, de façon à assurer une couverture aussi complète que possible des ressources phytogénétiques pour l'alimentation et à l'agriculture.


16.1 De bestaande samenwerking in internationale netwerken van plantgenetische hulpbronnen voor voeding en landbouw zal worden bevorderd of verder ontwikkeld op basis van bestaande overeenkomsten en overeenkomstig de bepalingen van dit Verdrag, teneinde een zo groot mogelijk bereik van deze hulpbronnen te bewerkstelligen.

16.1 La coopération existante dans le cadre de réseaux internationaux de ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agriculture est encouragée ou développée, en fonction des accords existants et conformément aux dispositions du présent Traité, de façon à assurer une couverture aussi complète que possible des ressources phytogénétiques pour l'alimentation et à l'agriculture.


Het Memorandum heeft tot doel de bestaande samenwerking tussen de drie Benelux-landen op het gebied van de beheersing van crisissen met mogelijk grensoverschrijdende gevolgen verder te intensiveren en effectueren, door samenwerking en uitwisseling van informatie te organiseren buiten en tijdens noodsituaties.

Le Mémorandum a comme objectif de renforcer et d'approfondir la coopération existante entre les trois pays du Benelux sur le plan de la gestion des crises ayant ou pouvant avoir des répercussions transfrontalières, en organisant des collaborations et échanges d'informations en dehors et en cas de situation d'urgence.


Uiteraard werd de bestaande samenwerking met Unicef voortgezet. Gezien Unicef in al zijn programma's uitgaat van de bescherming van de rechten van het kind, kunnen alle interventies van Internationale Samenwerking via Unicef en het Belgisch Comité voor Unicef beschouwd worden als een bijdrage aan het bevorderen van de rechten van het kind in de ruime zin.

Bien entendu, la coopération existante avec l'Unicef a été poursuivie, Puisque la protection des droits de l'enfant est à la base de tous les programmes d'Unicef, toutes les interventions de la Coopération internationale via l'Unicef et le Comité belge d'Unicef peuvent être considérées comme une contribution à la promotion des droits de l'enfant, au sens large.


2008 was een belangrijk jaar voor de relaties tussen de EU en Afrika: de al lang bestaande samenwerking werd verder versterkt en er werden belangrijke nieuwe beleidsinitiatieven genomen.

2008 a été une année importante pour les relations Afrique-UE: la coopération de longue date a encore été renforcée et de nouvelles initiatives stratégiques importantes ont été lancées.


Het bouwt voort op het "denk eerst klein"-beginsel uit de SBA, dat inhoudt dat bij het opstellen van wetgeving rekening moet worden gehouden met de gevolgen voor het mkb en dat de bestaande regelgeving moet worden vereenvoudigd[2]. Micro-ondernemingen kunnen voortaan waar nodig worden vrijgesteld van regelgeving en voor het mkb kunnen strenge regels worden versoepeld[3]. In de nog recentere mededeling over het industriebeleid[4] werd verdere vereenvoudiging van het regelgevings- en administrat ...[+++]

Cette communication se fonde sur le principe de la «priorité aux PME» («Think Small First») défini dans le SBA, selon lequel il convient de tenir compte des incidences des actes législatifs sur les PME lors de leur élaboration et de simplifier l’environnement réglementaire existant[2]. Elle a prévu la possibilité d’exempter les micro-entreprises de la réglementation lorsque cela se justifie, et de prévoir des régimes réglementaires allégés en faveur des PME[3]. Plus récemment, dans sa communication relative à la politique industrielle[4], la Commission a recommandé de simplifier l’environnement réglementaire et administratif, en particul ...[+++]


De samenwerking op energiegebied werd verder versterkt in de context van het memorandum van overeenstemming inzake energie.

La coopération dans le domaine de l'énergie a été renforcée dans le cadre du mémorandum d'accord sur l'énergie


16.1. De bestaande samenwerking in internationale netwerken van plantgenetische hulpbronnen voor voeding en landbouw zal worden bevorderd of verder ontwikkeld op basis van bestaande overeenkomsten en overeenkomstig de bepalingen van dit Verdrag, teneinde een zo groot mogelijk bereik van deze hulpbronnen te bewerkstelligen.

16.1. La coopération existante dans le cadre de réseaux internationaux de ressources phytogénétiques pour l’alimentation et l’agriculture est encouragée ou développée, en fonction des accords existants et conformément aux dispositions du présent traité, de façon à assurer une couverture aussi complète que possible des ressources phytogénétiques pour l’alimentation et à l’agriculture.


Uiteraard werd de bestaande samenwerking met Unicef voortgezet. Gezien Unicef in al zijn programma's uitgaat van de bescherming van de rechten van het kind, kunnen alle interventies van Internationale Samenwerking via Unicef en het Belgisch Comité voor Unicef beschouwd worden als een bijdrage aan het bevorderen van de rechten van het kind in de ruime zin.

Bien entendu, la coopération existante avec l'Unicef a été poursuivie, Puisque la protection des droits de l'enfant est à la base de tous les programmes d'Unicef, toutes les interventions de la Coopération internationale via l'Unicef et le Comité belge d'Unicef peuvent être considérées comme une contribution à la promotion des droits de l'enfant, au sens large.


Overwegende dat de Raad het nodig acht dat alle instanties van de Lid-Staten die verantwoordelijk zijn voor de terrorismebestrijding ernaar blijven streven de reeds bestaande, zeer uitgebreide en doeltreffende samenwerking nog verder te intensiveren;

considérant que le Conseil estime que, bien que la coopération entre les services des États membres chargés de faire échec au terrorisme soit déjà étendue et efficace, ceux-ci devraient toujours chercher à la renforcer;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lang bestaande samenwerking werd verder' ->

Date index: 2020-12-10
w