Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "landen waarin dit soort toerisme plaatsvindt " (Nederlands → Frans) :

Frankrijk, België en Denemarken zijn typische voorbeelden van landen waarin dit soort maatregel een grote impact zou kunnen hebben aangezien het tarief in die landen vrij hoog is.

La France, la Belgique et le Danemark sont des exemples typiques où ce type de mesure pourrait avoir un impact significatif, puisque le taux appliqué est élevé.


76. dringt er op aan dat Europol wordt gemachtigd om samen te werken met de politie van de lidstaten en landen waarin dit soort toerisme plaatsvindt, zodat onderzoek kan worden gedaan naar de identiteit van de personen die dergelijke misdaden begaan en vraagt hiertoe om de instelling van posten van Europese verbindingsofficieren; vraagt adequate maatregelen voor de rehabilitatie en integratie in de maatschappij van slachtoffers van seksuele uitbuiting die van hun uitbuiters zijn bevrijd; dringt erop aan dat in de lidstaten meer informatie wordt verstrekt over sekstoerisme waarbij kinderen betrokken zijn;

76. demande que mandat soit donné à Europol de coopérer avec les forces de police des États membres et des pays concernés par ce type de tourisme pour mener des enquêtes visant à identifier les auteurs de tels crimes et demande à cet effet la création de postes d'officiers de liaison européens; demande également que soient prévues des mesures adéquates de réinsertion et d'intégration dans la société pour les victimes de l'exploitation sexuelle qui ont été libérées de leurs exploiteurs; souha ...[+++]


76. dringt er op aan dat Europol wordt gemachtigd om samen te werken met de politie van de lidstaten en landen waarin dit soort toerisme plaatsvindt, zodat onderzoek kan worden gedaan naar de identiteit van de personen die dergelijke misdaden begaan en vraagt hiertoe om de instelling van posten van Europese verbindingsofficieren; vraagt adequate maatregelen voor de rehabilitatie en integratie in de maatschappij van slachtoffers van seksuele uitbuiting die van hun uitbuiters zijn bevrijd; dringt erop aan dat in de lidstaten meer informatie wordt verstrekt over sekstoerisme waarbij kinderen betrokken zijn;

76. demande que mandat soit donné à Europol de coopérer avec les forces de police des États membres et des pays concernés par ce type de tourisme pour mener des enquêtes visant à identifier les auteurs de tels crimes et demande à cet effet la création de postes d'officiers de liaison européens; demande également que soient prévues des mesures adéquates de réinsertion et d'intégration dans la société pour les victimes de l'exploitation sexuelle qui ont été libérées de leurs exploiteurs; souha ...[+++]


76. dringt er op aan dat Europol wordt gemachtigd om samen te werken met de politie van de lidstaten en landen waarin dit soort toerisme plaatsvindt, zodat onderzoek kan worden gedaan naar de identiteit van de personen die dergelijke misdaden begaan en vraagt hiertoe om de instelling van posten van Europese verbindingsofficieren; vraagt adequate maatregelen voor de rehabilitatie en integratie in de maatschappij van slachtoffers van seksuele uitbuiting die van hun uitbuiters zijn bevrijd; dringt erop aan dat in de lidstaten meer informatie wordt verstrekt over sekstoerisme waarbij kinderen betrokken zijn;

76. demande que mandat soit donné à Europol de coopérer avec les forces de police des États membres et des pays concernés par ce type de tourisme pour mener des enquêtes visant à identifier les auteurs de tels crimes et demande à cet effet la création de postes d'officiers de liaison européens; demande également que soient prévues des mesures adéquates de réinsertion et d'intégration dans la société pour les victimes de l'exploitation sexuelle qui ont été libérées de leurs exploiteurs; souha ...[+++]


De internationale gemeenschap heeft op 14 juni 1992 in Rio een aantal verbintenissen goedgekeurd waarin voor alle landen een nieuw soort ontwikkeling werd bepaald, « duurzame ontwikkeling » genaamd.

Le 14 juin 1992, à Rio, la communauté internationale a approuvé un certain nombre d'engagements définissant pour tous les pays un nouveau type de développement, dénommé « développement durable ».


De internationale gemeenschap heeft op 14 juni 1992 in Rio een aantal verbintenissen goedgekeurd waarin voor alle landen een nieuw soort ontwikkeling werd bepaald, « duurzame ontwikkeling » genaamd.

Le 14 juin 1992, à Rio, la communauté internationale a approuvé un certain nombre d'engagements définissant pour tous les pays un nouveau type de développement, dénommé « développement durable ».


Dit soort controle kan niet gerealiseerd worden wanneer de server van aanbieders van online spelen en weddenschappen zich in landen bevindt waar het organiseren van online kansspelen niet strafbaar is gesteld en/of nauwelijks regulering of toezicht plaatsvindt.

Un tel contrôle est impossible lorsque le serveur de la société qui propose des jeux ou paris en ligne se trouve dans un pays qui ne punit pas l'organisation de jeux de hasard en ligne et/ou qui la réglemente ou la contrôle à peine.


Dit soort controle kan niet gerealiseerd worden wanneer de server van aanbieders van online spelen en weddenschappen zich in landen bevindt waar het organiseren van online kansspelen niet strafbaar is gesteld en/of nauwelijks regulering of toezicht plaatsvindt.

Un tel contrôle est impossible lorsque le serveur de la société qui propose des jeux ou paris en ligne se trouve dans un pays qui ne punit pas l'organisation de jeux de hasard en ligne et/ou qui la réglemente ou la contrôle à peine.


Destijds hebben wij al, naar aanleiding van de Europese Raad van Sevilla, gewaarschuwd voor het gevaar dat ontwikkelingshulp afhankelijk wordt gesteld van het terugdringen van immigratie door de overheid van landen waarin dat plaatsvindt.

À l'époque nous avions prévenu, à la lumière du Conseil européen de Séville, du danger de faire dépendre la coopération au développement de la répression de l'immigration de la part des autorités des pays où elle se manifeste.


7. verwacht van alle Midden- en Oost-Europese landen waarin vervoer van radioactieve stoffen plaatsvindt dat zij de IAEO-vervoersvoorschriften volledig overnemen en toepassen als minimumnorm, en verwacht dit met name van de met de Gemeenschap geassocieerde landen, waarvan de integratie in de interne markt op dit gebied afhangt van het voldoen aan deze voorwaarden;

7. attend de tous les pays d'Europe centrale et orientale où ont lieu des transferts de matières radioactives qu'ils adoptent intégralement, à titre de prescriptions minimales, les dispositions du règlement de l'AIEA sur le transport de matières radioactives et se conforment parfaitement à celles-ci; attend, en particulier, des pays associés de la Communauté qu'ils agissent de même, car leur intégration au marché intérieur dépend, dans ce domaine, du respect de ces conditions;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen waarin dit soort toerisme plaatsvindt' ->

Date index: 2022-11-09
w