Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alomvattende benadering toepassen op zorg
Behandelingen met kunsttherapie toepassen
Een asielzoeker overnemen
Euthanasie toepassen
Holistische benadering toepassen op zorg
Interventies met beeldende therapie toepassen
Interventies met kunsttherapie toepassen
Interventies met kunstzinnige therapie toepassen
Overkoepelende aanpak toepassen op zorg
Overnemen
Sociaal rechtvaardige werkbeginselen toepassen
Sociaal rechtvaardige werkingsbeginselen toepassen
Sociaal rechtvaardige werkingsprincipes toepassen
Sociaal rechtvaardige werkprincipes toepassen
Toepassen
Totaalbenadering toepassen op zorg

Traduction de «overnemen en toepassen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alomvattende benadering toepassen op zorg | overkoepelende aanpak toepassen op zorg | holistische benadering toepassen op zorg | totaalbenadering toepassen op zorg

adopter une approche holistique des soins


sociaal rechtvaardige werkingsbeginselen toepassen | sociaal rechtvaardige werkprincipes toepassen | sociaal rechtvaardige werkbeginselen toepassen | sociaal rechtvaardige werkingsprincipes toepassen

appliquer des principes de travail socialement équitables


behandelingen met kunsttherapie toepassen | interventies met beeldende therapie toepassen | interventies met kunsttherapie toepassen | interventies met kunstzinnige therapie toepassen

mettre en œuvre une intervention de thérapie artistique








een asielzoeker overnemen

prendre en charge un demandeur d'asile




programmeerbare eenheid voor het overnemen van algemene organisatorische bewerkingen

circuit de raccordement programmable


toepassen van beschermende maatregelen voorafgaand aan een operatieve of invasieve procedure

mise en œuvre de mesures de protection avant les procédures opératoires ou invasives
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De nationale autoriteiten en de beroepsinstanties moeten toegang hebben tot talrijke bronnen van informatie en evaluatie, zodat zij de op communautair niveau vastgestelde normen en beginselen kunnen toepassen en de risico's, de beschermingsbehoeften en de omstandigheden in de landen van herkomst op dezelfde wijze kunnen beoordelen, betere beslissingen kunnen nemen, praktijken kunnen vergelijken en de beste daarvan kunnen overnemen.

Les autorités nationales et les instances d'appel doivent avoir accès à de multiples sources d'information et d'évaluation en vue d'appliquer les normes et principes adoptés au niveau communautaire et de percevoir les risques, les besoins de protection et les situations dans les pays d'origine de manière convergente, d'approfondir la qualité de leurs décisions, de comparer les pratiques et d'en adopter les meilleures.


— het acquis communautaire overnemen en toepassen in eigen land;

— accepter l'acquis communautaire et l'appliquer dans son propre pays;


intensivering en uitbreiding van de dialoog over samenwerking op regelgevingsgebied, met bindende afspraken inzake naleving van internationale normen en harmonisatie van regelgeving, met name door het overnemen en toepassen van de normen van de Economische Commissie van de Verenigde Naties voor Europa (VN-ECE);

renforcement et élargissement des dialogues en matière de coopération réglementaire assortis de disciplines contraignantes pour améliorer le respect des normes internationales et l'harmonisation réglementaire, en particulier par l'adoption et la mise en œuvre des normes définies par la Commission économique pour l'Europe des Nations unies (CEE-NU);


– intensivering en uitbreiding van de dialoog over samenwerking op regelgevingsgebied, met bindende afspraken inzake naleving van internationale normen en harmonisatie van regelgeving, met name door het overnemen en toepassen van de normen van de Economische Commissie van de Verenigde Naties voor Europa (VN-ECE);

– renforcement et élargissement des dialogues en matière de coopération réglementaire assortis de disciplines contraignantes pour améliorer le respect des normes internationales et l'harmonisation réglementaire, en particulier par l'adoption et la mise en œuvre des normes définies par la Commission économique pour l'Europe des Nations unies (CEE-NU);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EL) Mijnheer de Voorzitter, het is een feit dat Roemenië en Bulgarije belangrijke vooruitgang hebben gemaakt bij het overnemen en toepassen van het communautair acquis, dankzij de consequente steun die de Europese Unie de uitbreidingstrategie geeft.

- (EL) Monsieur le Président, la Roumanie et la Bulgarie ont assurément accompli des progrès considérables pour ce qui est d’intégrer et d’appliquer l’acquis communautaire, grâce au soutien cohérent fourni par l’Union européenne dans le cadre de la stratégie d’élargissement.


Een sterke administratieve capaciteit (institutionele versterking) is van essentieel belang voor de kandidaat-lidstaten in Midden- en Oost-Europa, om het gemeenschapsrecht ("acquis communautaire") te kunnen overnemen en toepassen, één van de criteria voor de toetreding.

Il est vital que les pays d'Europe centrale et orientale candidats à l'adhésion disposent d'une capacité administrative renforcée pour pouvoir adopter et appliquer la législation et la réglementation communautaires (c'est-à-dire l'acquis communautaire), ce qui constitue l'un des critères d'adhésion.


7. verwacht van alle Midden- en Oost-Europese landen waarin vervoer van radioactieve stoffen plaatsvindt dat zij de IAEO-vervoersvoorschriften volledig overnemen en toepassen als minimumnorm, en verwacht dit met name van de met de Gemeenschap geassocieerde landen, waarvan de integratie in de interne markt op dit gebied afhangt van het voldoen aan deze voorwaarden;

7. attend de tous les pays d'Europe centrale et orientale où ont lieu des transferts de matières radioactives qu'ils adoptent intégralement, à titre de prescriptions minimales, les dispositions du règlement de l'AIEA sur le transport de matières radioactives et se conforment parfaitement à celles-ci; attend, en particulier, des pays associés de la Communauté qu'ils agissent de même, car leur intégration au marché intérieur dépend, dans ce domaine, du respect de ces conditions;


11. verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat de kandidaat-landen de EU-beginselen ten aanzien van de consumentenbescherming ten volle overnemen en toepassen als voorwaarde voor hun toetreding tot de Unie, en om haar dialoog met deze landen te hervatten en te versterken;

11. demande à la Commission de veiller à ce que les États candidats à l"adhésion adoptent entièrement la législation de l"Union européenne relative à la protection des consommateurs et assurent sa mise en œuvre s"ils veulent entrer dans l"Union, ainsi que de relancer et d"intensifier le dialogue avec eux;


De nationale autoriteiten en de beroepsinstanties moeten toegang hebben tot talrijke bronnen van informatie en evaluatie, zodat zij de op communautair niveau vastgestelde normen en beginselen kunnen toepassen en de risico's, de beschermingsbehoeften en de omstandigheden in de landen van herkomst op dezelfde wijze kunnen beoordelen, betere beslissingen kunnen nemen, praktijken kunnen vergelijken en de beste daarvan kunnen overnemen.

Les autorités nationales et les instances d'appel doivent avoir accès à de multiples sources d'information et d'évaluation en vue d'appliquer les normes et principes adoptés au niveau communautaire et de percevoir les risques, les besoins de protection et les situations dans les pays d'origine de manière convergente, d'approfondir la qualité de leurs décisions, de comparer les pratiques et d'en adopter les meilleures.


(3) De veterinaire subgroep van het Gemengd Comité EG-Andorra heeft in zijn vergadering te Andorra op 13 en 14 december 2001 aanbevolen een verdere lijst op te stellen van wetgeving van de Gemeenschap die Andorra, teneinde de overeenkomst uit te breiden, zou moeten overnemen en binnen 18 maanden na de bekendmaking van dit besluit zou moeten toepassen,

(3) Lors de sa réunion en Andorre les 13 et 14 décembre 2001, le sous-groupe vétérinaire du Comité mixte CE-Andorre a recommandé l'adoption d'une liste supplémentaire de dispositions communautaires que, afin d'élargir l'accord, Andorre devrait adopter et appliquer au plus tard dix-huit mois après la date de publication de la présente décision au Journal officiel de l'Union européenne,


w