Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laatste twee oplossingen bieden » (Néerlandais → Français) :

De laatste twee oplossingen bieden het voordeel dat het gebruik van camera's door de politie in één wet wordt ondergebracht.

Les deux dernières solutions présentent l'avantage de régler dans une seule et même loi l'utilisation des caméras par la police.


De laatste twee oplossingen bieden het voordeel dat het gebruik van camera's door de politie in één wet wordt ondergebracht.

Les deux dernières solutions présentent l'avantage de régler dans une seule et même loi l'utilisation des caméras par la police.


De twee voorstellen zullen oplossingen bieden voor de belangrijkste belemmeringen voor de grensoverschrijdende elektronische handel in de EU: de juridische versnippering op het gebied van het consumentenovereenkomstenrecht, en de hoge kosten voor bedrijven (met name kleine en middelgrote ondernemingen) en het lage vertrouwen van consumenten in onlineaankopen in een ander land, die daaruit voortvloeien.

Ces deux propositions supprimeront les principaux obstacles au commerce électronique transfrontière dans l’UE: la fragmentation juridique dans le domaine du droit des contrats à la consommation et les coûts élevés en résultant pour les entreprises — en particulier les petites et moyennes entreprises (PME) — ainsi que le manque de confiance des consommateurs lorsqu’ils achètent en ligne dans un autre pays.


41. waardeert dat tijdens de laatste twee COP's veel aandacht werd besteed aan de noodzaak om oplossingen te vinden voor verlies en schade ten gevolge van klimaatverandering in ontwikkelingslanden en de minst ontwikkelde landen, die bijzonder kwetsbaar zijn voor de nadelige effecten van klimaatverandering; merkt op dat het noodzakelijk is de in Warschau genomen besluiten volledig ten uitvoer te leggen en in Lima hierover verder te onderhandelen;

41. prend acte de l'accent mis lors des deux dernières COP sur la nécessité de remédier aux pertes et dommages liés aux conséquences du changement climatique dans les pays en développement et les moins développés, qui sont particulièrement vulnérables aux effets négatifs du changement climatique; observe qu'il est nécessaire d'appliquer pleinement les décisions adoptées à Varsovie et d'y revenir à Lima;


41. waardeert dat tijdens de laatste twee COP's veel aandacht werd besteed aan de noodzaak om oplossingen te vinden voor verlies en schade ten gevolge van klimaatverandering in ontwikkelingslanden en de minst ontwikkelde landen, die bijzonder kwetsbaar zijn voor de nadelige effecten van klimaatverandering; merkt op dat het noodzakelijk is de in Warschau genomen besluiten volledig ten uitvoer te leggen en in Lima hierover verder te onderhandelen;

41. prend acte de l'accent mis lors des deux dernières COP sur la nécessité de remédier aux pertes et dommages liés aux conséquences du changement climatique dans les pays en développement et les moins développés, qui sont particulièrement vulnérables aux effets négatifs du changement climatique; observe qu'il est nécessaire d'appliquer pleinement les décisions adoptées à Varsovie et d'y revenir à Lima;


Zij stelt twee oplossingen voor : ofwel introduceert men het begrip « leidinggevende » of « dirigeant », ofwel delegeert men aan de eerste minister de bevoegdheid om te bepalen wie de lijsten zal overzenden. Dit laatste naar analogie van artikel 5 van het ontwerp van bijzondere wet tot uitvoering en aanvulling van de bijzondere wet van 2 mei 1995 betreffende de verplichting om een lijst van mandaten, ambten en beroepen, alsmede een vermogensaangifte, in te dienen.

Il propose deux solutions : soit on introduit le qualificatif « dirigeant » (« leidinggevende » en néerlandais), soit on délègue au premier ministre le pouvoir de déterminer qui transmettra les listes, cette dernière solution étant suggérée par analogie avec ce que prévoit l'article 5 du projet de loi spéciale exécutant et complétant la loi spéciale du 2 mai 1995 relative à l'obligation de déposer une liste de mandats, fonctions et professions et une déclaration de patrimoine.


Dat brengt mij op mijn derde en laatste hoofdaspect: deze begroting wil oplossingen bieden voor urgente problemen.

Tout ceci m'amène à la troisième et dernière caractéristique de ce budget: il répond à des besoins urgents.


is ervan overtuigd dat het fuseren van de Academie met Europol voordelen zal bieden met betrekking tot de werkzaamheden die momenteel door de twee agentschappen worden verricht; is van mening dat een fusie niet alleen concrete oplossingen kan bieden voor de bovengenoemde structurele en chronische problemen van de Academie, maar er ook voor kan zorgen dat de Academie direct gebruik kan maken van de expertise van Europol op het gebi ...[+++]

se dit certain que la fusion du Collège et d'Europol sera bénéfique aux activités actuellement réalisées par les deux agences; estime qu'une fusion permettra non seulement d'apporter une solution concrète aux problèmes structurels chroniques du Collège mentionnés plus haut, mais qu'elle permettra aussi au Collège de bénéficier directement de l'expérience d'Europol dans le domaine de la criminalité organisée et du terrorisme pour remplir sa mission de formation des hauts responsables des services de police; est d'avis que grâce à cette fusion, Europol bénéficiera du réseau et de l'expérience de formation du Collège et tirera parti du fa ...[+++]


Als we ervan uitgaan dat de gemeenschappelijke munt ten eerste het systeem moest vereenvoudigen en zo de kosten verminderen, ten tweede buitenlands kapitaal moest aantrekken, en ten derde de mogelijkheid moest bieden valuta in omloop te brengen en een nieuwe wereldvaluta te creëren, dan is in die laatste twee gevallen het gewenste effect niet bereikt.

Si la monnaie unique visait avant tout à simplifier le système et donc à réduire les coûts, ensuite à attirer des investissements étrangers et, enfin, à exploiter les privilèges inhérents à l’émission de devises et à la création d’une nouvelle devise mondiale, dans les deux derniers cas, l’effet escompté n’a pas été obtenu.


In de loop van de laatste twee eeuwen hebben wij in West-Europa het hoofd moeten bieden aan ziekte, honger, oorlogen en migratiebewegingen.

Pendant deux siècles, l'Europe occidentale a connu des maladies, des famines, des guerres et des transferts de populations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste twee oplossingen bieden' ->

Date index: 2021-09-03
w