Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laatste evaluatienota maakt dus geenszins " (Nederlands → Frans) :

De laatste institutionele hervorming waarbij de provincie Brabant werd gesplitst, maakt dus een aanpassing van de wet van 26 juni 1963 noodzakelijk.

La dernière réforme institutionnelle opérant la scission de la province de Brabant rend donc l'adaptation de la loi du 26 juin 1963 nécessaire.


Die periode van 20 kalenderdagen maakt deel uit van een jaar gelegen tussen 1 februari 2009 en 1 februari 2008 en betreft dus een schrikkeljaar van 366 dagen, gelet op artikel 3, § 2, vierde lid, 3°, in fine, van dit besluit dat bepaalt dat er voor het jaar van de periode wordt teruggeteld van de laatste dag van de periode tot dezelfde dag van het voorgaande jaar.

Cette période de 20 jours calendriers fait partie d'une année située entre le 1 février 2009 et le 1 février 2008 et concerne donc une année bissextile de 366 jours, vu l'article 3, § 2, alinéa 4, 3°, in fine du présent arrêté qui détermine que pour la période de l'année on calcule du dernier jour de la période jusqu'au même jour de l'année précédente.


De Nederlandse tekst maakt dat laatste niet mogelijk en moet dus worden verbeterd.

Le texte néerlandais ne permet pas cette dernière option et doit donc être corrigé.


Het laatste lid van dit artikel maakt van de toegang tot het internet een universele dienst, dus een dienst die zo fundamenteel is dat de openbare besturen hem aan een redelijke prijs moeten verlenen.

Le dernier alinéa de cet article fait de l'accès à l'internet un service universel, c'est-à-dire un service tellement constitutif de l'appartenance à la collectivité que les administrations publiques se doivent d'en garantir la fourniture à un prix raisonnable.


Deze laatste blijft dus de politieke verantwoordelijkheid voor beslissingen dragen, maar de wet maakt het mogelijk eventuele banden in de totstandkoming van het beleid te controleren.

Ce dernier continuerait certes à endosser la responsabilité politique des décisions mais la loi permettrait le contrôle des liens éventuels dans l'élaboration de la politique.


Die laatste heffing maakt niet alleen geen enkel onderscheid, maar ze is vooral weinig doeltreffend. Initiatieven waarmee het innen, betalen en terugbetalen van BTW kan worden vereenvoudigd, zijn dus toe te juichen.

Dans ce contexte, je salue les initiatives visant à simplifier les procédures de perception, de paiement et de remboursement de la TVA.


In dat koninklijk besluit wordt bepaald : « na het einde van elk trimester en ten laatste op de laatste dag van het volgende trimester maakt de verantwoordelijke de gegevens met betrekking tot de wachtdiensten over ». Alle verantwoordelijken waren dus verondersteld tijdens hetzelfde trimester de wachtdiensten van het vorige trimester in te voeren.

Cet arrêté royal prévoit qu'« à la fin de chaque trimestre et au plus tard le dernier jour du trimestre suivant, le responsable transmet les données relatives aux gardes », Tous les responsables étaient donc supposés encoder pendant le même trimestre les gardes effectuées au trimestre précédent.


Overigens is de website voor het laatst bijgewerkt op 20 mei 2005, dus de Commissie maakt ook niet veel haast met het onder de aandacht brengen van haar prestaties bij het publiek.

Je pourrais ajouter que le site en question ayant été mis à jour pour la dernière fois le 20 mai de cette année, il semblerait que la Commission n’est guère pressée de porter à l’attention du public ses réalisations dans le domaine.


Overigens is de website voor het laatst bijgewerkt op 20 mei 2005, dus de Commissie maakt ook niet veel haast met het onder de aandacht brengen van haar prestaties bij het publiek.

Je pourrais ajouter que le site en question ayant été mis à jour pour la dernière fois le 20 mai de cette année, il semblerait que la Commission n’est guère pressée de porter à l’attention du public ses réalisations dans le domaine.


De gewraakte wettelijke bepaling is dus geenszins een potestatieve bepaling die de schuldeiser afhankelijk maakt van een discretionair optreden van de Staat als schuldenaar, maar een bepaling die verduidelijkt wanneer de schuldeiser in rechte moet optreden om de betaling van zijn schuldvordering te eisen en de verjaring van zijn schuldvordering te beletten.

La disposition légale contestée n'est donc nullement une disposition potestative qui rendrait le créancier tributaire de l'intervention discrétionnaire de l'Etat débiteur, mais une disposition qui précise quand le créancier doit agir en justice pour exiger le paiement de sa créance et empêcher la prescription de celle-ci.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste evaluatienota maakt dus geenszins' ->

Date index: 2024-01-26
w