Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kwetsende spreekkoren dienen » (Néerlandais → Français) :

In de omzendbrief OOP 40 van 14 december 2006 houdende richtlijnen aangaande kwetsende, racistische en discriminerende uitlatingen en spreekkoren naar aanleiding van voetbalwedstrijden, staat in artikel 6 d) dat scheidsrechters nota dienen te nemen van alle herkenbare racistische of discriminerende uitlatingen of kwetsende spreekkoren van toeschouwers en/of spelers in hun scheidsrechtersverslag.

Dans la Circulaire OOP 40 du 14 décembre 2006 portant des directives à l’encontre des propos et slogans blessants, racistes et discriminatoires scandés en chœur à l’occasion des matches de football, il est précisé à l’article 6 d) que les arbitres doivent prendre note dans leur rapport d’arbitrage de tout propos raciste ou discriminatoire identifiable ou de slogans blessants scandés en chœur de la part des spectateurs et/ou des joueurs.


In geval van racistische of discriminerende uitlatingen, slogans, liederen en kwetsende spreekkoren dienen de veiligheidsdiensten van de clubs als volgt tewerk te gaan :

Dans le cas de propos, slogans, chants racistes ou discriminatoires et de slogans blessants scandés en choeur, les services de sécurité des clubs sont tenus de procéder comme suit :


- de scheidsrechters dienen op de hoogte te zijn van de lokale afspraken en het beleid van de clubs inzake de bestrijding van racisme, discriminatie en kwetsende spreekkoren en dienen eveneens kennis te hebben van de wedstrijdorganisatie (te volgen procedure inzake stilleggen van de wedstrijd bijvoorbeeld);

- les arbitres doivent être au courant des conventions locales et de la politique des clubs en matière de lutte contre le racisme, la discrimination et les slogans blessants scandés en choeur, et avoir connaissance des règles liées à l'organisation du match (la procédure à suivre afin d'arrêter le match par exemple);


Clubs dienen racistische en discriminerende uitlatingen, slogans, liederen en kwetsende spreekkoren zowel vóór, tijdens als na de wedstrijd te verbieden.

Les clubs doivent interdire les propos, slogans et chants racistes et discriminatoires, de même que les slogans blessants scandés en choeur, aussi bien avant le match que pendant ou après celui-ci.


- de scheidsrechters dienen de nodige opleidingen te volgen om voldoende inzicht te verwerven inzake de problematiek van racisme, discriminatie en kwetsende spreekkoren in het voetbal (via vormingen van de KBVB en de Provinciale Comités);

- les arbitres doivent suivre les formations nécessaires pour bien comprendre la problématique du racisme, de la discrimination et des slogans blessants scandés en choeur à l'occasion des matches de football (par le biais de formations de l'URBSFA et des Comités provinciaux);


- de scheidsrechters dienen op de hoogte te zijn van de hierboven beschreven tolerantiegrenzen inzake racisme, discriminatie en kwetsende spreekkoren in het voetbal;

- les arbitres doivent être au courant des seuils de tolérance précités à l'encontre du racisme, de la discrimination et des slogans blessants scandés en choeur lors des matches de football;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwetsende spreekkoren dienen' ->

Date index: 2022-12-19
w