Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belasting op privé-clubs
Club van Londen
Club van nucleaire leveranciers
Clubhost
Clubhostess
Gastvrouw club
Host club
Neventerm
Plaatsen die tot woning dienen bezoeken
Sendzimir Club
U.D.F.-Clubs van perspectieven en feiten
UDF-Clubs P&R
Wijze van dienen
Z-Club

Vertaling van "clubs dienen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen komen het meest frequent voor in combinat ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la ...[+++]


clubhostess | gastvrouw club | clubhost | host club

GO | monitrice de club | animateur de club | animateur de club/animatrice de club


Club van Londen | Club van nucleaire leveranciers

Club de Londres | groupe des fournisseurs de Londres | groupe des fournisseurs nucléaires




U.D.F.-Clubs van perspectieven en feiten | UDF-Clubs P&R [Abbr.]

UDF - Clubs perspectives et réalités | UDF-Clubs P&R [Abbr.] | UDF-Clubs PetR [Abbr.] | UDF-P. et R. [Abbr.]


plaatsen die tot woning dienen bezoeken

visiter des lieux servant à l'habitation




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Spotters dienen bijgevolg enkel geleverd te worden door de politiezone van de bezoekende club indien dit gevraagd wordt door de politiedienst die de ordedienst beheert.

Par conséquent, l'appui de spotters ne doit être fourni par la zone de police du club visiteur que si celui-ci est demandé par la zone de police qui gère le service d'ordre.


Dit ten einde oneerlijke concurrentie te voorkomen en de gemeenschap niet op te zadelen met schulden die eigenlijk dienen gedragen door een overnemer van een club die haar stamnummer (statuut) behoudt.

Ceci pour éviter la concurrence déloyale et pour éviter que les dettes soient imposées à la société, dettes qui doivent en fait être assumées par le repreneur d'un club qui maintient son matricule (statut).


In het bijzonder zouden die raadsheren zich mogelijk dienen uit te spreken over de vraag of de burgerlijke rechter hun eigen betwiste handeling al dan niet terecht als een « voldoende gekwalificeerde schending van de toepasselijke rechtsregels » heeft gekwalificeerd (zie EHRM, 29 juli 2004, San Leonard Band Club t. Malta, §§ 61-64; 1 februari 2005, Indra t. Slowakije, §§ 51-53; 24 juli 2012, Toziczka t. Polen, §§ 40-44).

Plus particulièrement, ces conseillers devraient éventuellement se prononcer sur la question de savoir si c'est à juste titre ou non que le juge civil a qualifié de « violation suffisamment caractérisée des règles de droit applicables » la décision contestée qu'ils ont eux-mêmes prise (voir CEDH, 29 juillet 2004, San Leonard Band Club c. Malte, §§ 61-64; 1 février 2005, Indra c. Slovaquie, §§ 51-53; 24 juillet 2012, Toziczka c. Pologne, §§ 40-44).


Art. 18. Alle clubs dienen gebruik te maken van een arbeidsreglement.

Art. 18. Tous les clubs doivent utiliser un règlement de travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Eerst en vooral dienen we hier te stipuleren dat de bedragen hieronder opgesomd een cofinanciering zijn (zie ook vraag 3) en alle betoelaagde projecten van die club omvatten, inclusief loon- en werkingskosten.

5. Il convient avant tout de préciser que les montants énumérés ci-après sont un cofinancement (voir aussi question 3) et incluent tous les projets subventionnés de ce club, en ce compris les coûts salariaux et les frais de fonctionnement.


Die clubs worden vaak bezocht door jonge mensen en dienen ook steeds weer als kader voor moorden, al dan niet met voorbedachte rade.

Ces clubs sont souvent fréquentés par des jeunes gens et sont aussi régulièrement le cadre de meurtres, avec ou sans préméditation.


Art. 12. Alle clubs dienen gebruik te maken van een arbeidsreglement.

Art. 12. Tous les clubs doivent utiliser un règlement de travail.


Clubs dienen racistische en discriminerende uitlatingen, slogans, liederen en kwetsende spreekkoren zowel vóór, tijdens als na de wedstrijd te verbieden.

Les clubs doivent interdire les propos, slogans et chants racistes et discriminatoires, de même que les slogans blessants scandés en choeur, aussi bien avant le match que pendant ou après celui-ci.


Clubs dienen de toegang tot de stadions te verbieden aan alle personen die symbolen, tekeningen, vlaggen en spandoeken met een kwetsende, provocerende, racistische, discriminerende of antisemitische boodschap of die geassocieerd worden met de (neo)nazi ideologie, bij zich dragen (zie lijst van symbolen in bijlage 1).

Les clubs sont tenus d'interdire l'accès aux stades à toute personne portant des symboles, dessins, drapeaux et banderoles offensants, provocateurs, racistes, discriminatoires ou antisémites ou qui sont associés à l'idéologie (néo)nazie (voir liste des symboles en annexe 1).


Art. 28. Alle clubs dienen gebruik te maken van een arbeidsreglement.

Art. 28. Tous les clubs doivent faire usage d'un règlement de travail.




Anderen hebben gezocht naar : club van londen     club van nucleaire leveranciers     neventerm     sendzimir club     z-club     belasting op privé-clubs     bipolaire stoornis eenmalige manische-episode     clubhost     clubhostess     gastvrouw club     host club     wijze van dienen     clubs dienen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'clubs dienen' ->

Date index: 2024-11-09
w