Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kwesties waarvoor toen geen oplossing " (Nederlands → Frans) :

Om klimaatmaatregelen op het terrein sneller uitvoering te laten vinden, moet in Durban invulling worden gegeven aan de vorig jaar in Cancún genomen besluiten en moet er werk worden gemaakt van de belangrijke kwesties waarvoor toen geen oplossing is gevonden.

Afin d'accélérer l'action pour le climat sur le terrain à court terme, Durban doit également concrétiser les décisions qui ont été prises lors de la conférence de Cancún, l'an dernier, et traiter les questions importantes qui sont restées en suspens.


Een echte mogelijkheid om elkaars waarden en cultuur te appreciëren blijft een kwestie waarvoor nog geen echte oplossing werd gevonden.

Une réelle capacité d'appréciation mutuelle des valeurs et de la culture reste une question toujours pendante qui n'a pas trouvé de vraie solution.


Als de notaris echter voor een probleem komt te staan waarvoor hij geen oplossing vindt, zal hij een tussentijds proces-verbaal opstellen en terug naar de rechtbank gaan om het probleem te beslechten.

Si le notaire est par contre confronté à une difficulté pour laquelle il ne trouve pas de solution, il recourra au procès-verbal intermédiaire et retournera devant le tribunal pour faire trancher le problème.


Wat dat betreft brengt de automatische uitwisseling van bankgegevens bijzondere problemen mee, waarvoor nog geen oplossing werd gevonden.

Dans cette mesure, l’échange automatique de renseignements bancaires pose des problèmes particuliers auxquels des réponses n’ont pas encore pu être apportés.


De Raad heeft overeenstemming bereikt over een algemene oriëntatie met betrekking tot een nieuwe verordening inzake het gebruik van de tachograaf in het wegvervoer (11433/12); deze oriëntatie regelt de kwestie van de voorgestelde integratie van de bestuurderskaart in het rijbewijs, waarvoor geen oplossing was gevonden in de partiële algemene oriëntatie die eind december 2011 reeds was bereikt (18148/11).

Le Conseil a arrêté une orientation générale concernant un nouveau règlement relatif au tachygraphe utilisé dans les transports routiers (doc. 11433/12). Cette orientation générale règle la question concernant la proposition visant à intégrer dans le permis de conduire la carte tachygraphique de conducteur, qui était restée en suspens dans l'orientation générale partielle déjà approuvée en décembre dernier (doc. 18148/11).


De belangrijkste kwesties waarvoor in het Bemiddelingscomité een oplossing is gevonden zijn de volgende:

Les principales questions réglées par le comité de conciliation sont les suivantes.


2. Tijdens deze vergadering zijn twee soorten vraagstukken aan de orde geweest: enerzijds een aantal procedurele en methodologische kwesties waarvoor aan het slot van de eerste vergadering op 17 december 1999 nog geen oplossing was gevonden, en anderzijds inhoudelijke vraagstukken, waarmee de feitelijke werkzaamheden zijn begonnen.

2 Lors de cette réunion, deux ordres de questions ont été abordés : d'une part, un certain nombre de questions de procédure et de méthode qui avaient été laissées ouvertes à l'issue de la première réunion du 17 décembre 1999, et d'autre part, des questions de substance marquant le début des travaux quant au fond.


Een meerderheid van lidstaten heeft het belang beklemtoond van de kwesties waarvoor het Witboek geen oplossing aanreikt.

Une majorité d'entre eux a souligné l'importance des questions laissées en suspens dans le Livre blanc.


We hebben er ons dus toe verbonden vóór de uitbreiding een oplossing te vinden voor de drie institutionele vraagstukken waarvoor de IGC van 1996 geen oplossing had gevonden: de samenstelling van de Commissie, de weging van de stemmen en de uitbreiding van de dubbele meerderheid.

Nous avions pris ainsi l'engagement de rechercher, avant l'élargissement, une solution aux trois questions institutionnelles que la CIG de 1996 n'avait pu résoudre : la composition de la Commission, la pondération des voix et l'extension de la majorité qualifiée.


Vandaag sta ik hier opnieuw, dit keer tegenover de minister van Maatschappelijke Integratie, om een probleem aan te kaarten waarvoor ik al enkele maanden geleden aandacht vroeg, maar waarvoor er nog steeds geen oplossing is.

Cette fois, c'est à la ministre de l'Intégration sociale que je m'adresse pour évoquer un problème que j'ai déjà signalé voici quelques mois, mais auquel aucune solution n'a encore été trouvée.


w