Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kwantitatieve en kwalitatieve beoordeling toekomen tezamen » (Néerlandais → Français) :

Het advies van de afdeling van de VMM, bevoegd voor grondwater, bevat een gemotiveerde beoordeling van de aangevraagde ingedeelde inrichting of activiteit wat betreft de verenigbaarheid met het grondwaterbeheersbeleid, het aantal aan te leggen peilputten en filters conform artikel 5.53.4.2 van titel II van het VLAREM, de kwantitatieve en kwalitatieve effecten op het beheer van de watervoerende of de ontvangende grondwaterlaag en de eventuele effecten op de andere watervoerende lagen enerzijds, en op de openbare en private bovengrondse ...[+++]

L'avis de la division de la VMM compétente pour les eaux souterraines contient une appréciation motivée de l'établissement classé ou de l'activité classée demandé(e) en ce qui concerne la compatibilité avec la politique de gestion des eaux souterraines, le nombre de trous de sondage et de filtres à installer conformément à l'article 5.53.4.2. du Titre II du VLAREM, les effets quantitatifs et qualitatifs sur la gestion de la nappe aquifère ou hydroréceptrice et les éventuels effets sur les autres nappes aquifères, d'une part, et sur les propriétés publiques ou privées en surface, d'autre part.


3. De Commissie doet het Europees Parlement en de Raad de resultaten van haar kwantitatieve en kwalitatieve beoordeling toekomen tezamen met alle passende voorstellen tot wijziging van dit besluit.

3. La Commission transmet au Parlement européen et au Conseil les résultats de ses évaluations quantitatives et qualitatives et les accompagne de toute proposition appropriée en vue de modifier la présente décision.


1. Teneinde de gang van zaken te bespoedigen, kan de Commissie, volgens de procedures die in artikel 24, leden 1 tot 3, voor financieringsvoorstellen zijn vastgesteld, na een kwalitatieve en kwantitatieve beoordeling, algemene machtigingen vaststellen voor algemene bedragen waarmee de activiteiten als bedoeld in artikel 16, lid 7, van bijlage IV kunnen worden gefinancierd.

1. Dans le cadre des procédures prévues pour les propositions de financement à l'article 24, paragraphes 1 et 3, et afin d'accélérer celles-ci, la Commission est habilitée, après une évaluation qualitative et quantitative, à accorder des autorisations globales portant sur des montants globaux lorsqu'il s'agit de financer les activités visées à l'article 16, paragraphe 7, de l'annexe IV.


m) VERZOEKT de Commissie uiterlijk begin 2012 een geheel van realistische en haalbare doelstellingen en indicatoren (zowel kwantitatieve als kwalitatieve) voor te stellen, die tezamen met de betrokken lidstaten zijn uitgewerkt, met inachtneming van de doelstellingen en indicatoren die reeds in het kader van de in de regio bestaande structuren voor multilaterale samenwerking, zoals Helcom (de Helsinki-commissie) zijn bepaald, en daarbij rekening te houden met de noodzaak dubbel werk te voorkomen ...[+++]

m) INVITE la Commission à proposer, d'ici le début de 2012, un système d'objectifs et d'indicateurs (quantitatifs et qualitatifs) réalistes et réalisables, mis au point en coopération avec les États membres concernés, compte tenu des objectifs et indicateurs déjà fixés par des structures multilatérales de coopération dans la macrorégion, par exemple la Commission d'Helsinki (commission HELCOM), ainsi que de la nécessité d'éviter tout double emploi inutile.


4. De Commissie doet het Europees Parlement en de Raad de resultaten van haar kwantitatieve en kwalitatieve evaluaties toekomen tezamen met alle passende voorstellen tot wijziging van dit besluit.

4. La Commission transmet au Parlement européen et au Conseil les résultats de ses évaluations quantitatives et qualitatives et les accompagne de toute proposition pertinente de modification de la présente décision.


4. De Commissie doet het Europees Parlement en de Raad de resultaten van haar kwantitatieve en kwalitatieve evaluaties toekomen tezamen met alle passende voorstellen tot wijziging van dit besluit.

4. La Commission transmet au Parlement européen et au Conseil les résultats de ses évaluations quantitatives et qualitatives et les accompagne de toute proposition pertinente de modification de la présente décision.


4. De Commissie doet het Europees Parlement en de Raad de resultaten van haar kwantitatieve en kwalitatieve beoordelingen toekomen tezamen met alle passende voorstellen tot wijziging van dit besluit.

4. La Commission transmet au Parlement européen et au Conseil les résultats de ses évaluations quantitatives et qualitatives et les accompagne de toute proposition appropriée en vue de modifier la présente décision.


3. De Commissie doet de resultaten van haar kwantitatieve en kwalitatieve beoordeling toekomen aan het Europees Parlement en de Raad tezamen met alle passende voorstellen tot wijziging van dit besluit.

3. La Commission transmet au Parlement européen et au Conseil les résultats de ses évaluations quantitative et qualitative et les accompagne de toute proposition appropriée en vue de modifier la présente décision.


3. De Commissie doet de resultaten van haar kwantitatieve en kwalitatieve beoordeling toekomen aan de begrotingsautoriteit tezamen met alle passende voorstellen tot wijziging van dit besluit.

3. La Commission transmet à l'autorité budgétaire les résultats de ses évaluations quantitative et qualitative et les accompagne de toute proposition appropriée en vue de modifier la présente décision.


11. NEEMT ER NOTA VAN dat de beoordeling van de hervorming van het beheer van de externe bijstand van de EU, die in het verslag is opgenomen, vooral betrekking heeft op kwantitatieve en procesmaatregelen; en VERZOEKT de Commissie bijgevolg om, los van het Jaarverslag, een kwalitatieve beoordeling uit te voeren van de externe bijstand van de EG, en zich ...[+++]

11. CONSTATE que l'évaluation de la réforme de la gestion de l'aide extérieure de l'UE contenue dans le rapport annuel se concentre largement sur des mesures quantitatives ou portant sur le processus; INVITE dès lors la Commission à produire une évaluation qualitative de l'aide extérieure de la CE, distincte du rapport annuel, et à étudier la meilleure façon d'affiner, de consolider et d'améliorer encore, dans le cadre du suivi du processus de réforme lancé en 2000, les innovations et les changements positifs enregistrés, tout en met ...[+++]


w