Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «indicatoren zowel kwantitatieve » (Néerlandais → Français) :

Voor deze evenwichtige visie zijn zowel kwantitatieve als kwalitatieve gegevens noodzakelijk Scholen en plaatselijke belanghebbenden moeten in capaciteitsopbouw investeren om te bepalen wat de meest geschikte instrumenten en indicatoren zijn om toezicht te houden op de vooruitgang van leerlingen en de schoolontwikkeling, en om tot een gezamenlijk inzicht te komen met betrekking tot de wijze waarop gegevens moeten worden geïnterpreteerd.

Des données quantitatives et qualitatives sont nécessaires pour obtenir cette vision équilibrée Les écoles et les parties prenantes locales doivent investir dans le renforcement des capacités afin d’être en mesure d’inventorier les outils et indicateurs les plus appropriés pour suivre la progression des apprenants et le développement des écoles, tout en dégageant une compréhension commune de la manière dont les données doivent être interprétées.


24. verzoekt de EU-instellingen en de lidstaten om, met het oog op het bereiken van de doelstellingen inzake de capaciteitsverhoging van vroege kinderopvang, beter gebruik te maken van zowel kwantitatieve als kwalitatieve indicatoren, teneinde voor alle kinderen gelijke toegang tot hoogwaardige zorg en kwalitatief onderwijs te garanderen;

24. appelle les institutions de l'Union et les États membres, en vue d'atteindre l'objectif d'accroître les capacités des structures de garde préscolaire, à mieux utiliser les indicateurs quantitatifs et qualitatifs afin de garantir un accès égal pour tous les enfants à des soins et une éducation de qualité;


[78] De belangrijkste kwesties die voor zowel kwalitatieve als kwantitatieve indicatoren van belang zijn, luiden als volgt: hoe leren mensen, terreinen waarop geleerd wordt, motivatie, belemmeringen en effecten.

[78] Les questions clés qui s'appliquent aussi bien aux indicateurs qualitatifs que quantitatifs sont les suivantes: mode d'apprentissage des individus; domaines d'apprentissage; motivation, obstacles et efficacité.


Er moet een kernpakket van passende en resultaatgerichte indicatoren worden vastgesteld die verder gaan dan het bbp alleen en zowel de kwantitatieve als kwalitatieve voortgang kunnen meten.

Il convient de mettre en place une base d'indicateurs appropriés et axés sur les résultats, allant au-delà du PIB et permettant une évaluation tant quantitative que qualitative des progrès réalisés.


m) VERZOEKT de Commissie uiterlijk begin 2012 een geheel van realistische en haalbare doelstellingen en indicatoren (zowel kwantitatieve als kwalitatieve) voor te stellen, die tezamen met de betrokken lidstaten zijn uitgewerkt, met inachtneming van de doelstellingen en indicatoren die reeds in het kader van de in de regio bestaande structuren voor multilaterale samenwerking, zoals Helcom (de Helsinki-commissie) zijn bepaald, en daarbij rekening te houden met de noodzaak dubbel werk te voorkomen.

m) INVITE la Commission à proposer, d'ici le début de 2012, un système d'objectifs et d'indicateurs (quantitatifs et qualitatifs) réalistes et réalisables, mis au point en coopération avec les États membres concernés, compte tenu des objectifs et indicateurs déjà fixés par des structures multilatérales de coopération dans la macrorégion, par exemple la Commission d'Helsinki (commission HELCOM), ainsi que de la nécessité d'éviter tout double emploi inutile.


Het verslag bevat een beoordeling van de bijstand van de Unie, voor zover mogelijk aan de hand van specifieke en meetbare indicatoren, van zowel kwantitatieve als kwalitatieve aard, om de rol te beoordelen die de bijstand heeft gespeeld bij het verwezenlijken van alle doelstellingen van de instrumenten, waarbij alle relevante aspecten van de instrumenten betrokken worden (met inbegrip van mensenrechten en de rechtsstaat).

Il évalue les résultats de l'aide financière de l'Union au moyen, dans la mesure du possible, d'indicateurs spécifiques et mesurables de nature tant quantitative que qualitative pour évaluer la contribution de l'aide à la réalisation de tous les objectifs des instruments, et en prenant en considération tous les aspects pertinents des instruments (y compris les droits de l'homme et l'état de droit).


het verzamelen van gegevens en statistieken, rekening houdend met zowel kwalitatieve als kwantitatieve criteria, en het ontwikkelen van gemeenschappelijke methoden, indelingen, microsimulaties, indicatoren en benchmarks, in voorkomend geval uitgesplitst naar geslacht en leeftijdsgroep.

collecte de données et de statistiques, tenant compte à la fois de critères qualitatifs et quantitatifs, et élaboration de méthodologies, nomenclatures, micro-simulations, indicateurs et critères de référence communs, le cas échéant ventilés par sexe et groupe d'âge.


a)het verzamelen van gegevens en statistieken, rekening houdend met zowel kwalitatieve als kwantitatieve criteria, en het ontwikkelen van gemeenschappelijke methoden, indelingen, microsimulaties, indicatoren en benchmarks, in voorkomend geval uitgesplitst naar geslacht en leeftijdsgroep.

a)collecte de données et de statistiques, tenant compte à la fois de critères qualitatifs et quantitatifs, et élaboration de méthodologies, nomenclatures, micro-simulations, indicateurs et critères de référence communs, le cas échéant ventilés par sexe et groupe d'âge.


33. verzoekt de lidstaten de Commissie regelmatig te voorzien van de nodige vergelijkbare statistische gegevens voor de evaluatie van de werking van de loketten en de gevolgen ervan op Europees niveau, met name op het gebied van de grensoverschrijdende dienstverlening; verzoekt de Commissie om duidelijke criteria op te stellen voor de evaluatie van de specifieke loketten; is van oordeel dat deze criteria gebaseerd moeten zijn op zowel kwantitatieve als kwalitatieve indicatoren;

33. invite les États membres à fournir, sur une base régulière, à la Commission les données statistiques comparables nécessaires à l'évaluation du fonctionnement des guichets uniques et de l'impact de ces derniers au niveaux national et européen, en particulier en matière de prestation de services transfrontalière; invite la Commission à établir des critères clairs pour évaluer les guichets uniques; estime que ces critères devraient reposer sur des indicateurs tant quantitatifs que qualitatifs;


het toezicht op de energiemarkten verbeteren aan de hand van kwalitatieve en kwantitatieve indicatoren, die de doelstellingen van het energiebeleid weerspiegelen, gebaseerd zijn op energie- en emissiestatistieken en uitgaan van specifieke kenmerken, zowel op communautair niveau als op het niveau van de lidstaten;

améliorer le contrôle des marchés de l'énergie grâce à des indicateurs qualitatifs et quantitatifs reflétant les objectifs en matière de politique énergétique, sur la base de statistiques en matière d'énergie et d'émissions et des caractéristiques prévalant tant au niveau de la Communauté qu'au niveau des États membres;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'indicatoren zowel kwantitatieve' ->

Date index: 2023-06-09
w