Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kwamen reeds verschillende meldingen binnen " (Nederlands → Frans) :

Via het meldpunt asieloverlast dat het Vlaams Belang recent oprichtte kwamen reeds verschillende meldingen binnen dat asielzoekers systematisch rijtuigen in de trein afgaan om er te bedelen bij de reizigers.

Il a déjà été signalé plusieurs fois par le biais du point de contact meldpunt asieloverlast (nuisances liées à l'asile) créé récemment par le Vlaams Belang, que des demandeurs d'asile parcouraient systématiquement les wagons de train pour y mendier auprès des voyageurs.


Bij de FOD Volksgezondheid kwamen er 30 meldingen binnen (29 via het callcenter, één rechtstreeks aan de juridische dienst). c) en d) Het is niet mogelijk om te achterhalen hoeveel personen er zijn ingegaan op deze fraudemail omdat niet iedereen hierover klacht heeft ingediend.

Le SPF Santé publique a reçu 30 signalements (29 via le call center et un directement adressé au service juridique). c) et d) Il est impossible de déterminer combien de gens ont réagi à cet e-mail frauduleux parce que pas tout le monde a déposé plainte.


De minister stipt aan dat dit thema ook reeds verschillende malen binnen de Raad van ministers op Europees niveau is besproken.

Le ministre souligne que le thème qui nous intéresse ici a déjà été examiné également à plusieurs reprises par le Conseil des ministres européen et qu'à ce niveau-là aussi, la question s'avère fort sensible.


De minister stipt aan dat dit thema ook reeds verschillende malen binnen de Raad van ministers op Europees niveau is besproken.

Le ministre souligne que le thème qui nous intéresse ici a déjà été examiné également à plusieurs reprises par le Conseil des ministres européen et qu'à ce niveau-là aussi, la question s'avère fort sensible.


Over seksuele intimidatie kwamen er in één jaar tijd zes keer meer meldingen binnen.

Les notifications pour harcèlement sexuel ont quant à elles été multipliées par six en un an.


Verschillende aangelegenheden inzake het beroepsgeheim kwamen reeds meermaals aan bod.

Plusieurs questions touchant au secret professionnel ont déjà été abordées.


Bij de Privacycommissie kwamen hierover al verschillende klachten binnen.

Plusieurs plaintes ont déjà été déposées auprès de la Commission de la protection de la vie privée à ce propos.


In 2009 kwamen er bij de organisatie 20 meldingen binnen van confrontaties op straat met als aanleiding de Israëlische acties in Gaza.

En 2009, 20 cas d'affrontements en rue, tous inspirés par les actions israéliennes à Gaza, ont été signalés à l'organisation.


In 2009 kwamen er bij de organisatie 20 meldingen binnen van confrontaties op straat met als aanleiding de Israëlische acties in Gaza.

En 2009, 20 cas d'affrontements en rue, tous inspirés par les actions israéliennes à Gaza, ont été signalés à l'organisation.


Hoeveel meldingen kwamen reeds binnen in 2004 ?

Combien en a-t-il reçus en 2004 ?


w