Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «krijgt veel meer » (Néerlandais → Français) :

De rechter krijgt veel meer controlemogelijkheden waardoor eventuele misbruiken vermeden kunnen worden.

Le juge obtient bien plus de possibilités de contrôle, ce qui permet d'éviter d'éventuels abus.


De opzet en uitvoering van het programma moet leiden tot meer coherentie en stabiliteit en tot een veel betere overeenstemming tussen de ambities en publieke middelen, zodat de belastingbetaler meer waar voor zijn geld krijgt en een gedegen grondslag wordt geboden voor nieuwe investeringen.

Sa conception et sa mise en oeuvre devrait renforcer la cohérence et la stabilité, et améliorer sensiblement la conciliation des ambitions et des ressources publiques, ce qui assurera une meilleure utilisation de l'argent des contribuables et fournira une justification solide à de nouveaux investissements.


Je kunt de lichaamstaal van de sprekers zien en je krijgt veel meer dan door alleen een droge tekst te lezen.

On peut y percevoir le langage corporel des orateurs et en retirer beaucoup plus qu'à la simple lecture d'un texte brut.


Je kunt de lichaamstaal van de sprekers zien en je krijgt veel meer dan door alleen een droge tekst te lezen.

On peut y percevoir le langage corporel des orateurs et en retirer beaucoup plus qu'à la simple lecture d'un texte brut.


− (DE) De digitale bibliotheek Europeana biedt toegang tot ongeveer een miljoen boeken, landkaarten en foto’s van de lidstaten van de EU. Het is logisch dat een commerciële aanbieder als “Google Books” veel meer hits krijgt en veel verder is gekomen met de ontwikkeling.

− (DE) Environ un million d’ouvrages, de cartes et de photographies provenant des États membres de l’UE est accessible grâce à la bibliothèque numérique Europeana.


Daarom wil de EU alle Europeanen tegen 2013 van basisbreedband voorzien en er tegen 2020 voor zorgen dat i) iedereen in Europa toegang krijgt tot veel sneller internet (30 Mbps of meer) en ii) ten minste 50 % van de Europese huishoudens over een internetverbinding van meer dan 100 Mbps beschikt.

L’objectif de l’UE consiste donc à mettre le haut débit de base à la disposition de tous les Européens d’ici à 2013 et à veiller à ce que, d’ici à 2020, (i) tous les Européens aient accès à des vitesses de connexion bien supérieures, dépassant les 30 Mbps, et (ii) 50 % au moins des ménages européens s’abonnent à des connexions internet de plus de 100 Mbps.


De EU wil alle Europeanen tegen 2013 van basisbreedband voorzien en er tegen 2020 voor zorgen dat i) iedereen toegang krijgt tot veel sneller internet (30 Mbps of meer) en ii) ten minste 50 % van de Europese huishoudens over een internetverbinding van meer dan 100 Mbps beschikt.

L’objectif de l’UE consiste à mettre le haut débit de base à la disposition de tous les Européens d’ici à 2013 et à veiller à ce que, d’ici à 2020, (i) tous les Européens aient accès à des vitesses de connexion bien supérieures, dépassant les 30 Mbps, et (ii) 50 % au moins des ménages européens s’abonnent à des connexions internet de plus de 100 Mbps.


Met de nieuwe regels wordt het wordt veel eenvoudiger om een gekwalificeerde meerderheid te bereiken, en het Europees Parlement krijgt het recht om veel meer amendementen in te dienen op de wetgeving die in onze landen zal gaan gelden.

Il sera beaucoup plus facile d’atteindre la majorité qualifiée avec les nouvelles règles et le Parlement européen aura le droit de déposer de nombreux amendements aux lois devant être appliquées dans nos pays.


We moeten vermijden dat de concurrentie tussen bedrijven die eenzelfde prestatienorm inzake energie-efficiëntie halen niet wordt scheefgetrokken door het feit dat het bedrijf in het ene land veel meer rechten krijgt of veel minder moet betalen voor zijn rechten dan in een ander land.

Nous devons éviter que la concurrence entre les entreprises dont les performances en termes d'efficacité énergétique sont identiques ne soit faussée par le fait que, dans un pays, une entreprise se voit attribuer beaucoup plus de quotas ou doit payer beaucoup moins pour ses quotas que dans un autre pays.


Frankrijk stelt doelen op een groot aantal beleidsterreinen, maar is in veel gevallen meer gericht op input- of prestatiedoelen (bijvoorbeeld het aantal/percentage mensen dat met de verschillende beleidsmaatregelen te maken krijgt) dan op feitelijke resultaten ten aanzien van sociale uitsluiting, hoewel een specifiek resultaatdoel is opgenomen voor een vermindering met 10.000 mensen van het aantal jongeren dat het onderwijsstelsel verlaat zonder diploma of kwalificatie.

La France définit des objectifs dans un grand nombre de domaines politiques mais ceux-ci tendent à mettre davantage l'accent sur les contributions ou les performances - comme le nombre ou le pourcentage de personnes couvertes par différentes politiques - plutôt que sur des résultats réels en termes d'exclusion sociale. Toutefois, un objectif spécifique de résultats est prévu, à savoir la réduction de 10 000 du nombre des jeunes qui quittent le système éducatif sans diplôme ni qualification.




D'autres ont cherché : rechter krijgt veel meer     geld krijgt     tot een veel     leiden tot meer     krijgt veel meer     hits krijgt     google books veel     books veel meer     europa toegang krijgt     krijgt tot veel     mbps of meer     iedereen toegang krijgt     europees parlement krijgt     wordt veel     meer     rechten krijgt     ene land veel     land veel meer     veel     gevallen meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krijgt veel meer' ->

Date index: 2024-08-23
w