Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kosten het hier aangehaalde voorbeeld " (Nederlands → Frans) :

In de nieuwe tekst worden deze twee uitzonderingen uitgebreid tot het geval van aanzienlijke en buitengewone kosten; het hier aangehaalde voorbeeld betreft de kosten voor het opslaan, beschermen of vervoeren van verbeurdverklaarde goederen (4) .

Le texte nouveau élargit ces deux exceptions au cas des frais importants et extraordinaires; l'exemple a été ici cité de frais liés au stockage, à la protection ou au transport de biens confisqués (4) .


In de nieuwe tekst worden deze twee uitzonderingen uitgebreid tot het geval van aanzienlijke en buitengewone kosten; het hier aangehaalde voorbeeld betreft de kosten voor het opslaan, beschermen of vervoeren van verbeurdverklaarde goederen (4) .

Le texte nouveau élargit ces deux exceptions au cas des frais importants et extraordinaires; l'exemple a été ici cité de frais liés au stockage, à la protection ou au transport de biens confisqués (4) .


In verband met de de facto doorgevoerde depenalisering hebben andere experts hier al gezegd dat er met twee maten en twee gewichten wordt gewerkt. Ik geef het door hen aangehaalde voorbeeld van de anabolica.

Quant à la dépénalisation réalisée de facto, d'autres experts ont déjà dit devant cette commission qu'il y avait deux poids deux mesures, évoquant l'exemple des anabolisants.


Het Kimberley process kan hier als voorbeeld worden aangehaald, doch kan niet als dusdanig worden overgenomen omdat het nauwkeurig beschreven natuurlijke rijkdommen betreft en ingebed is in een sector die meewerkt, wat niet het geval is voor de delfstoffen in de regio van de Grote Meren.

Le processus de Kimberley est illustratif de cette démarche mais il n'est pas transposable en tant que tel car il porte sur des richesses naturelles bien précises et est ancré dans un secteur qui collabore, ce qui n'est pas le cas pour les minerais dans la région des Grands Lacs.


Het lid stemt hiermee in omdat hier een voorbeeld aangehaald wordt van een land dat drie maanden als termijn hanteert, maar men weet niet hoe die drie maanden worden ingevuld.

Le membre dit partager cet avis d'autant plus que l'on cite, en l'occurrence, l'exemple d'un pays qui applique un délai de trois mois, sans savoir comment ces trois mois sont utilisés.


5. onderstreept dat de conclusies van de Raad van 4 februari 2011 over energie-infrastructuur hier een flagrant voorbeeld van zijn: de lidstaten voeren de bezuinigingen die zij in eigen land moeten doorvoeren aan om de verzoeken van de Commissie om forse overheidsinvestering in "slimme elektriciteitsnetten" met het oog op de bevordering van hernieuwbare energie te verwerpen, terwijl de Raad volhoudt dat "het gros van de aanzienlijke financieringskosten voor investeringen i ...[+++]

5. souligne que les conclusions du Conseil du 4 février 2011 sur l'infrastructure énergétique illustrent ces propos : dans le contexte des politiques d'austérité à poursuivre en interne, les États membres mettent en œuvre les demandes de la Commission d'investissements publics importants dans les "réseaux d'électricité intelligents" pour promouvoir l'utilisation des énergies renouvelables, et par ailleurs, le Conseil a précisé : "les coûts élevés des investissements dans les infrastructures devront être pris en charge pour l'essentiel par le marché, ces coûts étant ensuite récupérés par la tarification" - c'est-à-dire des prix plus élevé ...[+++]


Zoals hier al is aangehaald, zijn de kosten enorm hoog voor de afzonderlijke gezondheidszorginstellingen die het hoofd moeten bieden aan de gespannen situaties waarmee de gezondheidswerkers te maken krijgen tijdens de verschillende controleperiodes en de diagnostische onderzoeken die volgens protocol na het incident nog minstens zes maanden lang worden uitgevoerd. En dan zijn er nog de kosten die verband houden met werknemers die helaas besmet zijn met een ziekte.

En outre, comme on l’a déjà signalé ici, le coût des services de soins de santé individuels prodigués aux travailleurs concernés pour faire face aux angoisses des périodes de contrôle et celui des tests diagnostiques, dont le protocole dure au moins six mois à dater du jour de l’accident, sont considérables, sans oublier les coûts engendrés par le traitement des professionnels qui ont effectivement contracté une maladie.


Met name betwijfelde de Commissie dat het enige door de Griekse autoriteiten aangehaalde voorbeeld — waarbij een gewone onderneming, in het kader van plannen voor vrijwillig ontslag, tweemaal de wettelijke ontslagvergoeding zou uitkeren — als geschikte maatstaf kan dienen om de normale kosten te bepalen voor een onderneming die een VUT-regeling aanbiedt die betrekking heeft op ongeveer 5 000 tot 6 000 werknemer ...[+++]

En particulier, la Commission doutait que le seul exemple présenté par les autorités grecques, selon lequel une société normale, dans le contexte de plans de licenciement volontaire, offrirait environ le double des indemnités de licenciement requises par la loi, soit approprié pour déterminer les coûts normaux supportés par une société qui propose un régime de préretraite à quelque 5 000 ou 6 000 salariés ne bénéficiant pas d’un statut particulier de salarié permanent.


Een recent voorbeeld dat hier kan worden aangehaald, is de harde houding die de Europese Gemeenschap eind februari heeft aangenomen in de SPS-commissie, ten aanzien van het door enkele leden niet naleven van de normen van de Wereldorganisatie voor diergezondheid.

On peut par exemple mentionner la position ferme adoptée récemment - fin février - par la Communauté européenne au sein du comité SPS concernant le non-respect par certains membres des normes de l’Organisation mondiale de la santé animale.


Bij het zeevervoer over korte afstand, dat hier als specifiek voorbeeld werd aangehaald, ligt het intermodale vervoer al boven de 40 procent, maar bij de andere vormen van vervoer zijn deze percentages natuurlijk nog niet bereikt.

Bien entendu, c’est l’exemple particulier du transport maritime à courte distance qui était spécifié dans ce cas-ci, exemple dans lequel le transport intermodal représente déjà 40%, mais le transport intermodal n’a pas encore atteint ces chiffres dans d’autres modes de transport.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kosten het hier aangehaalde voorbeeld' ->

Date index: 2021-01-31
w