Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volhoudt dat het » (Néerlandais → Français) :

Denemarken zal, indien het zijn actieve aanpak volhoudt, het streefcijfer voor 2010 (29%) waarschijnlijk al in 2005 realiseren.

Le Danemark, s'il poursuit son action, devrait atteindre dès 2005 l'objectif fixé pour 2010 (29 %).


Er zijn nog taken die dringend moeten worden uitgevoerd, maar als Turkije dit tempo volhoudt, zal het ook aan de laatste benchmarks voldoen.

La Turquie a encore du travail à accomplir d'urgence mais si les progrès se poursuivent, elle peut satisfaire aux critères de référence restants.


36. merkt op dat 44 % van alle door de faciliteit gesteunde ondernemers het minder dan één jaar volhoudt, terwijl 56 % het jaar erna nog bestaat; vraagt de Commissie de levensvatbaarheid van de via de faciliteit gefinancierde micro-ondernemingen nader te evalueren; vraagt de Commissie de ontwikkeling van duurzame werkgelegenheid aan te moedigen door middel van adequate begeleiding en opleiding, gefinancierd via EaSI, teneinde een duurzaam effect te bereiken;

36. relève que 44 % de tous les entrepreneurs bénéficiaires du soutien de l'instrument ont exercé leurs activités pendant moins d'un an, tandis que 56 % étaient encore en activité l'année suivante; invite la Commission à évaluer de manière plus approfondie la viabilité des microentreprises financées au titre de l'instrument; invite la Commission à encourager le développement de l'emploi durable par des formations et des conseils appropriés financés au titre du programme EaSI de sorte à garantir une incidence durable;


F. overwegende dat beide partijen zich op het internationaal recht beroepen en dat Italië staande houdt dat het incident in de internationale wateren heeft plaatsgevonden en dat de mariniers in Italië of door een internationale rechtbank moeten worden berecht; overwegende dat India daarentegen volhoudt dat het bevoegd is om de mariniers te berechten aangezien het incident plaatsvond in kustwateren die onder Indiase jurisdictie vallen;

F. considérant que les deux parties invoquent le droit international, l'Italie affirmant que l'incident a eu lieu dans des eaux internationales et que les fusiliers marins devraient être jugés en Italie ou devant une juridiction internationale, tandis que l'Inde soutient qu'elle est compétente pour connaître de cette affaire car l'incident a eu lieu dans les eaux littorales qui relèvent de sa juridiction;


F. overwegende dat beide partijen zich op het internationaal recht beroepen en dat Italië staande houdt dat het incident in de internationale wateren heeft plaatsgevonden en dat de mariniers in Italië of door een internationale rechtbank moeten worden berecht; overwegende dat India daarentegen volhoudt dat het bevoegd is om de mariniers te berechten aangezien het incident plaatsvond in kustwateren die onder Indiase jurisdictie vallen;

F. considérant que les deux parties invoquent le droit international, l'Italie affirmant que l'incident a eu lieu dans des eaux internationales et que les fusiliers marins devraient être jugés en Italie ou devant une juridiction internationale, tandis que l'Inde soutient qu'elle est compétente pour connaître de cette affaire car l'incident a eu lieu dans les eaux littorales qui relèvent de sa juridiction;


5. onderstreept dat de conclusies van de Raad van 4 februari 2011 over energie-infrastructuur hier een flagrant voorbeeld van zijn: de lidstaten voeren de bezuinigingen die zij in eigen land moeten doorvoeren aan om de verzoeken van de Commissie om forse overheidsinvestering in "slimme elektriciteitsnetten" met het oog op de bevordering van hernieuwbare energie te verwerpen, terwijl de Raad volhoudt dat "het gros van de aanzienlijke financieringskosten voor investeringen in infrastructuur (...) door de markt (zal) moeten worden opgebracht, waarbij de kosten door tarifering worden terugverdiend", ...[+++]

5. souligne que les conclusions du Conseil du 4 février 2011 sur l'infrastructure énergétique illustrent ces propos : dans le contexte des politiques d'austérité à poursuivre en interne, les États membres mettent en œuvre les demandes de la Commission d'investissements publics importants dans les "réseaux d'électricité intelligents" pour promouvoir l'utilisation des énergies renouvelables, et par ailleurs, le Conseil a précisé : "les coûts élevés des investissements dans les infrastructures devront être pris en charge pour l'essentiel par le marché, ces coûts étant ensuite récupérés par la tarification" - c'est-à-dire des prix plus élevé ...[+++]


Wij zijn ingenomen met de beoordeling van de Wereldbank, namelijk: "indien de Palestijnse Autoriteit haar huidige prestaties op gebied van institutionele opbouw en openbare voorzieningen volhoudt, bevindt zij zich in een sterke positie voor de totstandbrenging van een staat op enig moment in de nabije toekomst".

Nous nous félicitons de l'analyse faite par la Banque mondiale, selon laquelle "si l'Autorité palestinienne confirme son bilan actuel en matière de mise en place d'institutions et de prestation de services publics, elle sera bien placée pour créer un État à tout moment dans un avenir proche".


Wanneer Montenegro het tempo van de hervormingen volhoudt en blijft meewerken met het Joegoslavië-tribunaal, kunnen de onderhandelingen over een stabilisatie- en associatieovereenkomst de komende maanden worden afgerond.

Il sera important de maintenir le rythme des réformes et de poursuivre la coopération avec le TPIY, afin que les négociations d'un ASA puissent se conclure dans les prochains mois.


Denemarken zal, indien het zijn actieve aanpak volhoudt, het streefcijfer voor 2010 (29%) waarschijnlijk al in 2005 realiseren.

Le Danemark, s'il poursuit son action, devrait atteindre dès 2005 l'objectif fixé pour 2010 (29 %).


De Commissie heeft echter besloten de Raad in deze voor het Europees Hof van Justitie te dagen omdat zij volhoudt dat de rechtsgrondslag voor deze richtlijn artikel 95, en niet artikel 93 moet zijn.

La Commission a toutefois décidé d'engager devant la Cour européenne de justice une action contre le Conseil à ce propos, estimant que la base juridique de cette directive doit être l'article 95 et non l'article 93.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volhoudt dat het' ->

Date index: 2023-05-14
w