Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kosten die vóór de verkiezingen gemaakt werden " (Nederlands → Frans) :

Er bestond een verdeelsleutel waardoor alle kosten die vóór de verkiezingen gemaakt werden (dit is 20 %), ten laste kwamen van de gemeenten.

Il y avait une clef de répartition qui mettait tous les frais exposés avant les élections (soit 20 %) à charge des communes.


Er bestond een verdeelsleutel waardoor alle kosten die vóór de verkiezingen gemaakt werden (dit is 20 %), ten laste kwamen van de gemeenten.

Il y avait une clef de répartition qui mettait tous les frais exposés avant les élections (soit 20 %) à charge des communes.


Deze wijziging tornt niet aan de regeling inzake de verdeelsleutelbijdragen die initieel vooropgezet werd bij de uitwerking van het SWA daar hoe dan ook enkel kosten in aanmerking komen die gemaakt werden 1 januari 2000.

Cette adaptation ne modifie en rien les règles concernant la clé de répartition des cotisations, puisque seuls les frais d'assainissement encourus après le 1 janvier 2000 entrent en ligne de compte.


Deze wijziging tornt niet aan de regeling inzake de verdeelsleutelbijdragen die initieel vooropgezet werd bij de uitwerking van het SWA daar hoe dan ook enkel kosten in aanmerking komen die gemaakt werden 1 januari 2000.

Cette adaptation ne modifie en rien les règles concernant la clé de répartition des cotisations, puisque seuls les frais d'assainissement encourus après le 1 janvier 2000 entrent en ligne de compte.


Tenzij bij de in dit lid bedoelde kostenallocatie hiermede reeds rekening is gehouden, worden de kosten op passende wijze gecorrigeerd voor éénmalige kosten die ten behoeve van de toekomstige en/of de huidige productie zijn gemaakt, of voor omstandigheden waarin de kosten door het opstarten van productieprocessen werden beïnvloed.

À moins qu'il n'en ait déjà été tenu compte dans la répartition des coûts visée au présent alinéa, les coûts sont ajustés de manière appropriée en fonction des éléments non renouvelables des coûts dont bénéficie la production future et/ou courante et des circonstances dans lesquelles les coûts ont été affectés par des opérations de démarrage.


Tenzij bij de in dit lid bedoelde kostenallocatie hiermede reeds rekening is gehouden, worden de kosten op passende wijze gecorrigeerd voor éénmalige kosten die ten behoeve van de toekomstige en/of de huidige productie zijn gemaakt, of voor omstandigheden waarin de kosten door het opstarten van productieprocessen werden beïnvloed.

À moins qu'il n'en ait déjà été tenu compte dans la répartition des coûts visée au présent alinéa, les coûts sont ajustés de manière appropriée en fonction des éléments non renouvelables des coûts dont bénéficie la production future et/ou courante et des circonstances dans lesquelles les coûts ont été affectés par des opérations de démarrage.


Wanneer de Controlecommissie constateert dat van een mededeling misbruik is gemaakt, kan zij de kosten ervan, zelfs als ze gemaakt zijn buiten de periode bepaald in § 1, bij de eerstkomende verkiezingen op de verkiezingskosten van de betrokkene aanrekenen (blz. 6 van de toelichting) »;

En cas d'abus, la Commission de contrôle peut imputer les frais de la communication aux dépenses eléctorales de l'intéressé lors des prochaines élections même si ces frais ont été exposés en dehors de la période visée au § 1 (p. 6 des développements) »;


Omdat in de voorafgaande verkiezingen voor de Doema politieke uitzendingen die gemaakt werden onder de noemer van gratis uitzendtijd betaald moesten worden wanneer de partij er niet in zou slagen een bepaalde kiesdrempel te halen.

Parce que, lors des élections précédentes à la Douma, les émissions politiques organisées au titre d’un droit d’antenne gratuit ont été rendues payantes pour les partis qui ne dépassaient pas un certain seuil de voix.


Nog een groot probleem bij de verkiezingen was het feit dat er geen gedetailleerde uitslagen bekend werden gemaakt. Bovendien werden de uitslagen niet berekend op een begrijpelijke manier. We moeten de Nigeriaanse autoriteiten verzoeken de uitslagen bekend te maken en de cijfers uit te s ...[+++]

Un autre gros problème de ces élections est qu’aucun résultat détaillé n’a été publié, d’autant plus que les résultats disponibles n’étaient pas calculés de façon compréhensible. Nous devons maintenant demander aux autorités nigérianes de publier les résultats avec une ventilation des chiffres en fonction des bureaux de vote où les votes ont été émis, car c’est la seule façon de garantir la transparence du système d’élection.


Nog een groot probleem bij de verkiezingen was het feit dat er geen gedetailleerde uitslagen bekend werden gemaakt. Bovendien werden de uitslagen niet berekend op een begrijpelijke manier. We moeten de Nigeriaanse autoriteiten verzoeken de uitslagen bekend te maken en de cijfers uit te s ...[+++]

Un autre gros problème de ces élections est qu’aucun résultat détaillé n’a été publié, d’autant plus que les résultats disponibles n’étaient pas calculés de façon compréhensible. Nous devons maintenant demander aux autorités nigérianes de publier les résultats avec une ventilation des chiffres en fonction des bureaux de vote où les votes ont été émis, car c’est la seule façon de garantir la transparence du système d’élection.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kosten die vóór de verkiezingen gemaakt werden' ->

Date index: 2021-12-15
w