Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de inzet voorafgaande opleiding
Aan de missie voorafgaande opleiding
Botnecrose door voorafgaand trauma
Kosten van de verkiezingen
Schendingen van verkiezingen identificeren
Schendingen van verkiezingen vaststellen
Toezicht houden op verkiezingen
Tussentijdse verkiezingen
Vervroegde verkiezingen
Voorafgaande leerervaringen van studenten beoordelen
Voorafgaande leerervaringen van studenten evalueren

Traduction de «voorafgaande verkiezingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onve ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]


schendingen van verkiezingen identificeren | schendingen van verkiezingen vaststellen

détecter des fraudes électorales


tussentijdse verkiezingen | vervroegde verkiezingen

élection éclair | élection surprise | élections anticipées | une consultation anticipée


Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen

Acte du 20 septembre 1976 portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des représentants à l'Assemblée au suffrage universel direct




aan de inzet voorafgaande opleiding | aan de missie voorafgaande opleiding

formation préalable à la mission | formation préalable au déploiement


voorafgaande leerervaringen van studenten beoordelen | voorafgaande leerervaringen van studenten evalueren

évaluer les expériences d'apprentissage préliminaires d'étudiants


botnecrose door voorafgaand trauma

Ostéonécrose due à un traumatisme antérieur


Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événement pathogène. La modification ne doit pas être la manifestation directe d'un autre trouble mental ni un s ...[+++]


toezicht houden op verkiezingen

surveiller des élections
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
VI. - Gemeenschappelijke bepalingen Art. 12. Bedienden die deel uitmaken van volgende categorieën van personen kunnen slechts een beroep doen op de maatregelen vervat in de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 en de bepalingen van onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst, mits voorafgaand akkoord van hun werkgever : - het leidinggevend personeel, zoals gedefinieerd in artikel 4, 4° van de wet van 4 december 2007 betreffende de sociale verkiezingen; - het vertrouwenspersoneel dat bedoeld wordt in het koninklijk besluit van 10 ...[+++]

VI. -Dispositions communes Art. 12. Les employés qui font partie des catégories de personnes suivantes ne peuvent se prévaloir des mesures contenues dans la convention collective de travail n° 103 et des dispositions de la présente convention collective de travail, que moyennant accord préalable de leur employeur : - le personnel de direction, tel que défini à l'article 4, 4° de la loi du 4 décembre 2007 relative aux élections sociales; - le personnel de confiance, tel que visé par l'arrêté royal du 10 février 1965 désignant les personnes investies d'un poste de direction ou de confiance dans les secteurs privés de l'économie national ...[+++]


In dat kader dien ik te benadrukken dat ik gedurende de voorbereiding van de wettekst betreffende de sociale verkiezingen van het jaar 2016 voorgesteld heb om de referentieperiode voor de berekening van de drempel te verplaatsen, met dien verstande dat de bepaling van de drempel volledig zou zijn afgesloten op 31 oktober van het jaar voorafgaand aan de sociale verkiezingen, en dus dat deze berekening definitief zou zijn op het ogenblik dat de procedure aanvangt in december.

À ce propos, je tiens à souligner que lors de la préparation du texte de loi relatif aux élections sociales de l'année 2016, j'ai proposé que la période de référence pour le calcul du seuil soit décalée de sorte à ce que la détermination de ce seuil soit totalement clôturée au 31 octobre de l'année précédant les élections sociales et donc que ce calcul soit définitif au moment d'entamer la procédure en décembre.


Ten slotte wil ik erop wijzen dat, in het technisch hypothetische geval van organisatie van vervroegde wetgevende verkiezingen zonder voorafgaande beslissing over het gebruik van het nieuwe elektronische stemsysteem, de 56 gemeenten die betrokken waren bij mijn mededeling van 12 maart, terug zouden moeten keren naar de stemming op papier.

Enfin, je tiens à préciser qu'en cas d'hypothèse technique d'organisation d'élections législatives anticipées et sans décision préalable de recours au nouveau système de vote électronique, les 56 communes concernées par ma communication du 12 mars devraient revenir au vote papier.


Antwoord ontvangen op 27 november 2014 : 1. De periode van voorzichtige zaken voorafgaand aan de federale en regionale verkiezingen van 25 mei 2014 en de periode van lopende zaken voorafgaand aan de vorming van de federale regering hebben de operationalisering van deze steunmaatregel sterk vertraagd.

Réponse reçue le 27 novembre 2014 : 1. La période des affaires prudentes précédant les élections fédérales et régionales du 25 mai 2014 et celle des affaires courantes écoulée jusque la formation du gouvernement fédéral ont retardé l'opérationnalisation de cette mesure d’aide de façon significative.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met het onderhavige wetsontwerp wordt beoogd een overgangsregeling in te voeren. De lijst van Belgische kiezers die in het buitenland gevestigd zijn wordt voor één keer, bij de eerstvolgende wetgevende verkiezingen, opgesteld op de veertigste dag voorafgaand aan de dag van de verkiezingen (wat overigens het normale tijdstip voor de opstelling van de kiezerslijsten is in geval van vervroegde verkiezingen).

Le présent projet de loi vise à instaurer un régime transitoire, en vertu duquel la liste des électeurs belges établis à l'étranger sera exceptionnellement dressée, pour les prochaines élections législatives, le quarantième jour qui précède celui des élections (c'est-à-dire au moment où, du reste, les listes des électeurs doivent normalement être arrêtées en cas d'élections anticipées).


Maar op lokaal vlak heeft iemand die regelmatig verblijft en op de lijst staat van de kiezers van de kieszone waarin verkiezingen plaatshebben op de datum van 15 september van het jaar voorafgaand aan de opstelling van de lijst (met andere woorden ongeveer anderhalf jaar voor de verkiezingen) en 18 jaar is (leeftijd teruggebracht van 21 op 18 in 1973) recht om te stemmen bij plaatselijke verkiezingen.

Mais au niveau local, toute personne en situation de séjour régulière qui, à la date du 15 septembre de l'année précédant celle de l'élaboration de la liste (soit environ un an et demi avant les élections), est inscrite sur la liste électorale de la circonscription dans laquelle les élections ont lieu et a atteint l'âge de 18 ans (condition d'âge ramenée de 21 à 18 ans en 1973), a le droit de participer aux élections locales.


Met het onderhavige wetsontwerp wordt beoogd een overgangsregeling in te voeren. De lijst van Belgische kiezers die in het buitenland gevestigd zijn wordt voor één keer, bij de eerstvolgende wetgevende verkiezingen, opgesteld op de veertigste dag voorafgaand aan de dag van de verkiezingen (wat overigens het normale tijdstip voor de opstelling van de kiezerslijsten is in geval van vervroegde verkiezingen).

Le présent projet de loi vise à instaurer un régime transitoire, en vertu duquel la liste des électeurs belges établis à l'étranger sera exceptionnellement dressée, pour les prochaines élections législatives, le quarantième jour qui précède celui des élections (c'est-à-dire au moment où, du reste, les listes des électeurs doivent normalement être arrêtées en cas d'élections anticipées).


Maar op lokaal vlak heeft iemand die regelmatig verblijft en op de lijst staat van de kiezers van de kieszone waarin verkiezingen plaatshebben op de datum van 15 september van het jaar voorafgaand aan de opstelling van de lijst (met andere woorden ongeveer anderhalf jaar voor de verkiezingen) en 18 jaar is (leeftijd teruggebracht van 21 op 18 in 1973) recht om te stemmen bij plaatselijke verkiezingen.

Mais au niveau local, toute personne en situation de séjour régulière qui, à la date du 15 septembre de l'année précédant celle de l'élaboration de la liste (soit environ un an et demi avant les élections), est inscrite sur la liste électorale de la circonscription dans laquelle les élections ont lieu et a atteint l'âge de 18 ans (condition d'âge ramenée de 21 à 18 ans en 1973), a le droit de participer aux élections locales.


De Europese Unie liet in een verklaring, voorafgaand aan de verkiezingen, weten dat de verkiezingen een invloed zouden hebben op het Europese beleid ten aanzien van Myanmar.

L'Union européenne a laissé entendre avant les élections, que ces dernières auraient une influence sur la politique européenne à l'égard du Myanmar.


Cypriotische burgers verliezen hun stemrecht bij nationale verkiezingen indien zij in de zes maanden voorafgaand aan die verkiezingen niet in Cyprus hebben verbleven, tenzij zij in het buitenland verblijven om er te studeren, tijdelijk te werken of om gezondheidsredenen[15].

Les citoyens chypriotes perdent le droit de voter aux élections nationales s'ils n’ont pas résidé à Chypre au cours des six mois précédant immédiatement un scrutin, à moins qu’ils ne résident à l’étranger pour y étudier ou y travailler temporairement, ou pour des raisons de santé[15].


w