Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «koninklijke muntschouwburg inderdaad steeds » (Néerlandais → Français) :

In het verleden diende de Koninklijke Muntschouwburg inderdaad steeds zijn toevlucht te nemen tot eenmalige inkomsten om de globale kredietoverschrijdingen te compenseren, zoals bijvoorbeeld door eenmalige toelagen van de Nationale Loterij, coproducties, en steun van Vrienden van de Munt.

Par le passé, le Théâtre royal de la Monnaie a effectivement dû recourir systématiquement à des recettes uniques pour compenser les dépassements globaux de crédits, par exemple par le biais de subventions uniques de la Loterie nationale, de coproductions et de l’aide financière des Amis de la Monnaie.


Uit het jaarverslag van de Vaste Commissie voor taaltoezicht voor het jaar 2008 blijkt dat de Koninklijke Muntschouwburg op 1 april van dat jaar nog steeds geen taalkaders had opgesteld.

Il ressort du rapport annuel de la Commission permanente de contrôle linguistique pour l'année 2008 que le Théâtre royal de la Monnaie n'avait toujours pas établi de cadres linguistiques au 1er avril de cette année.


De rekeningen voor hetzelfde jaar van de Koninklijke Muntschouwburg waren op 15 oktober 2008 nog steeds niet overgezonden.

Les comptes du Théâtre royal de la Monnaie pour la même année n'étaient toujours pas remis le 15 octobre 2008.


« Op grond van artikel 240 WGP zijn de brigadecommissarissen inderdaad sinds 1 januari 2001 geen politieambtenaar meer. Zij kunnen evenwel hun betrekking blijven uitoefenen met het behoud van hun statuut. Het betreft meer bepaald het statuut dat op hen van toepassing was vóór 1 januari 2001. Het feit dat zij vanaf die datum niet langer politieambtenaar zijn, heeft voor hen derhalve geen onmiddellijke statutaire gevolgen. Op basis van artikel 240, tweede lid, WGP en het in uitvoering van dat artikel getroffen koninklijk besluit van 19 nove ...[+++]

« Les commissaires de brigade ne sont, en effet, sur la base de l'article 240 LPI, plus fonctionnaires de police depuis le 1 janvier 2001. Ils peuvent toutefois continuer à exercer leur emploi avec maintien de leur statut, à savoir, celui qui leur était applicable avant le 1 janvier 2001. Le fait qu'ils ne sont plus fonctionnaires de police depuis cette date, n'a, donc, pas de conséquences statutaires immédiates pour eux. Sur la base de l'article 240, alinéa 2, LPI et de l'arrêté royal du 19 novembre 2001 pris en exécution de cet article, les commissaires de brigade peuvent toujours présenter leur candidature aux emplois de commissaire d ...[+++]


« Zoals reeds uiteengezet in het antwoord op de vraag nr. 540 van 10 maart 2005 van de heer [...] (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2004-2005, nr. 96, blz. 17171), zijn de brigadecommissarissen, op grond van artikel 240 van de wet op de geïntegreerde politie, inderdaad sinds 1 januari 2001 geen politieambtenaar meer. Zij kunnen evenwel hun betrekking van verbindingsambtenaar bij de provinciegouverneur blijven uitoefenen met het behoud van hun statuut. Het betreft meer bepaald het statuut dat op hen van toepassing was vóór 1 januari 2001. Het feit dat zij vanaf die datum niet langer politieambtenaar zijn, heeft voor hen derhalve geen onmiddel ...[+++]

« Comme je l'ai déjà répondu à M. [...] dans sa question n° 540 du 10 mars 2005, (Questions et Réponses, Chambre, 2004-2005, n° 96, p. 17171), les commissaires de brigade ne sont, en effet, sur la base de l'article 240 de la loi sur la politique intégrée, plus fonctionnaires de police depuis le 1 janvier 2001. Ils peuvent toutefois continuer à exercer leur emploi de fonctionnaire de liaison auprès du gouverneur de province avec maintien de leur statut, à savoir celui qui leur était applicable avant le 1 janvier 2001. Le fait qu'ils ne sont plus fonctionnaires de police depuis cette date, n'a donc, pas de conséquences statutaires immédiates pour eux. Sur la base de l'article 240, alinéa 2, de la loi sur la police intégrée et de l'arrêté royal du ...[+++]


4. De inspectie van oude gebouwen op asbest wordt geregeld door onder meer het koninklijk besluit van 16 maart 2006 betreffende de bescherming van de werknemers tegen de risico's van blootstelling aan asbest, en valt in die hoedanigheid onder de bevoegdheid van de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg. 5. Gezien de nog steeds wijd verspreide aanwezigheid van asbest, is een gecoördineerde aanpak inderdaad wenselijk.

4. L'inspection d'anciens bâtiments dans le but de détecter la présence d'amiante est notamment régie par l'arrêté royal du 16 mars 2006 relatif à la protection des travailleurs contre les risques liés à l'exposition à l'amiante, et relève, à ce titre, de la compétence du SPF Emploi, Travail et Concertation sociale.


Voor alle bijkomende inlichtingen kan u steeds terecht bij de heer Eddy Ballaux, directeur personeel & administratie van de Koninklijke Muntschouwburg :

Vous pouvez pour d'éventuelles explications complémentaires contacter M. Eddy Ballaux, directeur personnel & administration du Théâtre royal de la Monnaie :


Deze bepaling gaf destijds geen aanleiding tot opmerkingen.Het juridische voordeel van het werken met een dergelijke bepaling is inderdaad dat men steeds op een generieke bepaling terug kan vallen voor de zaken die niet in het voorliggend koninklijk besluit worden geregeld.

A l'époque, cette disposition n'a donné lieu à aucune remarque. Le recours à une disposition de ce type présente en effet comme avantage de pouvoir à chaque fois s'appuyer sur une disposition générique pour ce qui concerne les matières non réglées par le présent arrêté royal.


Inderdaad, een " dossier" dat aan de Ministerraad wordt voorgelegd (voorontwerp van wet, ontwerp van koninklijk besluit, overheidsopdracht, ontwerp van beraadslaging, ..) kan uiteraard aan meerdere opeenvolgende Ministerraden worden voorgelegd, en dit bijvoorbeeld ingevolge een tussentijdse verwijzing naar een werkgroep, een tweede lezing na advies van de Raad van State, enzovoort. Elke nieuwe agendering gebeurt op basis van een nieuwe en/of aangepaste nota aan de Ministerraad die steeds als inlei ...[+++]

En effet, un " dossier" soumis au Conseil des Ministres (avant-projet de loi, projet d'arrêté royal, marché public, projet de délibération, ..) peut évidemment être présenté à plusieurs Conseils des Ministres successifs, et cela en raison par exemple d'un renvoi intermédiaire à un groupe de travail, d'une deuxième lecture après avis du Conseil d'Etat, etc .Chaque nouvelle mise à l'ordre du jour s'effectue sur la base d'une nouvelle note et/ou adaptée au Conseil des Ministres qui sert toujours d'introduction à la discussion d'un point inscrit à l'ordre du jour (en première, deuxième ou nième lecture).


Wat eerst en vooral de mutatiemogelijkheden betreft, is het inderdaad juist dat de indiensttreding bij een nieuw politiekorps steeds een nieuwe benoeming veronderstelt, overeenkomstig het koninklijk besluit van 27 oktober 1986 houdende de algemene bepalingen aangaande de aanwerving en benoeming in de graad van politieagent en van veldwachter.

En ce qui concerne tout d'abord les possibilités de mutation, il est vrai que, l'entrée dans un nouveau corps de police suppose toujours une nouvelle nomination conformément à l'arrêté royal du 27 octobre 1986 portant les dispositions générales relatives au recrutement et à la nomination au grade d'agent de police et de garde champêtre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koninklijke muntschouwburg inderdaad steeds' ->

Date index: 2021-03-14
w