Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "komt derhalve neer " (Nederlands → Frans) :

Het ontwerp komt derhalve in de eerste plaats neer op een waarborgregeling en niet op het regelen van een verzekeringsovereenkomst.

Le projet s'analyse dès lors en premier lieu en un régime de garantie, et non en un règlement de contrat d'assurance.


Het beroepsgeheim in gevaar brengen komt derhalve neer op het in gevaar brengen van één van de pijlers van de bescherming van de democratie in de Staten die, zoals de onze, nog het geluk hebben democratische Staten te zijn.

Dès lors, risquer d'éroder la notion juridique de secret professionnel, c'est risquer d'éroder une des protections majeures de la démocratie dans les États qui, comme le nôtre, ont encore la chance d'être des États démocratiques.


Het beroepsgeheim in gevaar brengen komt derhalve neer op het in gevaar brengen van één van de pijlers van de bescherming van de democratie in de Staten die, zoals de onze, nog het geluk hebben democratische Staten te zijn.

Dès lors, risquer d'éroder la notion juridique de secret professionnel, c'est risquer d'éroder une des protections majeures de la démocratie dans les États qui, comme le nôtre, ont encore la chance d'être des États démocratiques.


De door Griekenland opgelegde beperking komt dus neer op een kwantitatieve uitvoerbeperking, die discriminatoir en derhalve met artikel 35 VWEU in strijd is.

Cette restriction a donc le même effet qu’une restriction quantitative aux exportations, pratique discriminatoire qui constitue une infraction à l’article 35 du TFUE.


Het komt er dus op neer dat een vader die in België komt werken en derhalve RSZ betaalt (of betaald heeft) rechten qua kinderbijslag opbouwt voor zijn kinderen die niet in België wonen, die België misschien zelfs nooit gezien hebben en die niet de Belgische of dubbele nationaliteit dragen.

En d'autres termes, un père qui vient travailler en Belgique et par conséquent cotise (ou a cotisé) à l'ONSS, se constitue des droits en matière d'allocations familiales pour ses enfants qui n'habitent pas en Belgique, qui n'ont peut-être même jamais vu la Belgique et qui n'ont ni la nationalité belge ni la double nationalité.


Dit komt er derhalve op neer dat alle beperkende maatregelen tegen Birma/Myanmar worden geschorst, met uitzondering van het wapen­embargo en het embargo op uitrusting die voor binnenlandse repressie kan worden gebruikt, die gehandhaafd worden.

Par conséquent, cette décision suspend toutes les mesures restrictives à l'encontre de la Birmanie/du Myanmar, à l'exception de l'embargo sur les armes et de l'embargo sur le matériel susceptible d'être utilisé à des fins de répression interne, qui sont maintenus.


Derhalve komt dit neer op een verdubbeling van de bedragen van de steun zoals die momenteel zijn voorzien in artikel 3 van Verordening (EG) nr. 1943/2003 van de Commissie.

Par conséquent, les montants de l'aide actuellement prévus par l'article 3 du règlement (CE) n° 1943/2003 de la Commission sont doublés.


De verlenging van de kade komt derhalve slechts neer op een aanpassing van de uitrustingsinstallaties wegens het feit dat de schepen langer waren geworden.

Le prolongement du quai représente donc simplement une adaptation de l'installation d'armement à des navires plus longs.


Derhalve komt het argument van Noorwegen in essentie erop neer dat in de hypothese dat Noorwegen zou hebben besloten dat Entra normale zegelrechten was verschuldigd, het nog steeds de methode van waardeberekening op basis van de contante waarde van de verwachte netto-kasstroom zou hebben gebruikt en van dezelfde veronderstellingen zou zijn uitgegaan voor de berekening van de verkoopprijs.

Elle argue donc fondamentalement que, dans le cas, hypothétique, où elle aurait décidé de soumettre Entra au régime normal des droits d’accise, elle aurait toujours opté pour la méthode de la valeur actualisée nette et se serait fondée sur les mêmes hypothèses pour calculer le prix de vente.


Het in de artikelen 10 tot 15 bedoelde conformiteitsattest maakt volgens de verzoekende partijen het verhuurrecht afhankelijk van een voorafgaande vergunning en komt derhalve neer op een vestigingsvoorwaarde, waarvoor enkel de federale overheid bevoegd is.

Selon les parties requérantes, l'attestation de conformité visée aux articles 10 à 15 subordonne le droit de mise en location à un permis préalable et équivaut donc à une condition d'établissement, pour laquelle seule l'autorité fédérale est compétente.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komt derhalve neer' ->

Date index: 2023-01-03
w