Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "komende jaren dalen " (Nederlands → Frans) :

Het Planbureau verwacht dat de vervangingsratio de komende jaren met 10 % zal dalen.

Le Bureau du plan prévoit que le taux de remplacement baissera de 10 % dans les prochaines années.


Defensie telt een groot aantal hondenmeesters in haar gelederen. Zij voeren specifieke opdrachten uit die van fundamenteel belang zijn in het kader van buitenlandse missies, van de hulp aan de Natie of van reddingsoperaties zoals de missies van B-FAST. 1. a) Hoeveel hondenmeesters en honden zijn er momenteel in dienst bij Defensie? b) Zal dat aantal de komende jaren stijgen of dalen? c) Als Defensie in de toekomst met minder diensthonden en hondenmeesters zal werken, heeft u dan al het oog op een alternatief voor de honden? d) Is outsourcing een optie voor u?

La Défense nationale compte en son sein un important contingent de maîtres-chiens dont les missions spécifiques sont essentielles tant dans le cadre de missions à l'étranger, d'aide à la nation que, dans le cadre d'opérations de secours, comme B-Fast. 1. a) Pouvez-vous indiquer le nombre de maîtres-chiens et de chiens présents à l'heure actuelle dans les effectifs de la Défense? b) Ces chiffres sont-ils amenés à augmenter ou à baisser dans les années à venir? c) En cas de baisse, misez-vous sur une solution alternative que les chiens? d) Comptez-vous recourir à une externalisation?


1. a) Hoe zal het aantal abortusartsen in de komende jaren evolueren? b) Kunt u bevestigen dat hun aantal sterk zal dalen?

1. a) Quelle sera l'évolution du nombre de médecins pratiquant l'IVG dans les prochaines années? b) Confirmez-vous une baisse importante?


Uit recente marktontwikkelingen blijkt echter dat het wereldwijde marktaandeel van de Europese bedrijven de komende jaren aanzienlijk zou kunnen dalen als hun concurrentievermogen niet wordt versterkt.

Toutefois, comme l’indiquent les évolutions récentes du marché, la part du marché mondial détenue par les entreprises européennes pourrait enregistrer une chute importante au cours des prochaines années si aucune mesure n’est prise pour renforcer leur compétitivité.


De komende jaren zal het aandeel van de EU in het wereldwijde olieverbruik geleidelijk dalen.

En termes de pourcentage, la quantité globale de pétrole consommé par l’UE va progressivement diminuer ces prochaines années.


Bijna 6 op de 10 ondervraagden (58%) vinden dat dit percentage in de komende jaren hetzelfde moet blijven of zelfs moet stijgen, terwijl slechts 17% van mening is dat het moet dalen.

Près de 6 personnes sur 10 (58 %) estiment qu'elle devrait demeurer inchangée ou augmenter dans les années à venir, contre seulement 17 % qui souhaiteraient la voir diminuer.


9. merkt op dat het aantal personen dat zal profiteren van het Leonardo-programma in de komende jaren zal dalen van 50.000 in 2006 tot 36.000 per jaar in de daaropvolgende jaren en dat binnen het Comenius-programma het aantal leerlingen dat van een partnerschap kan profiteren zal verminderen van het streefcijfer van 4 miljoen naar 2 miljoen; benadrukt dat een aantal acties die gericht zijn op volwassen leraren (Grundtvig) en ondersteuning van de veeltaligheid zal moeten worden geschrapt;

9. relève que le nombre de bénéficiaires du programme "Leonardo" tombera de 50 000 en 2006 à 36 000 pour les années à venir et que, dans le cadre du programme "Comenius", le nombre d'élèves bénéficiaires participant à des partenariats chutera à 2 millions, par rapport aux 4 millions prévus; souligne également que de nombreuses mesures visant les apprenants adultes (Grundtvig) et soutenant le multilinguisme prendront fin;


8. merkt op dat de besnoeiingen op het Erasmus-programma een vermindering van de subsidies voor de mobiliteit van studenten zullen inhouden, zodat het aantal studenten dat hiervoor in aanmerking zal komen in de komende jaren van 170.000 in 2006 zal dalen tot 140.000 per jaar, en dat er bovendien een aantal belangrijke acties zal moeten worden geschrapt, zoals uitgaven op het gebied van niet-onderwijzend personeel, mobiliteit van leraren op langere termijn en speciale mobiliteit voor studenten die in twee verschill ...[+++]

8. fait observer que, s'agissant du programme Erasmus, la proposition entraînera une réduction des bourses de mobilité destinées aux étudiants, qui passeront de 170 000 en 2006 à 140 000 par an pour les années à venir, ainsi que la disparition de nombreuses mesures importantes telles que les bourses pour le personnel non enseignant, les bourses de mobilité à long terme destinées aux enseignants et les bourses de mobilité spécifiques pour les mastères communs;


Het gaat echt om een startsteun, want hoewel de biobrandstoffen momenteel door extra kosten à 0,30 € per liter worden achtergesteld, gaat dit de komende jaren veranderen: de olieprijs zal gaan stijgen naargelang de olie schaarser wordt en de toegankelijkheid van olievelden voor exploitatie duurder, terwijl de prijs van biobrandstoffen zal gaan dalen al naargelang de prijs van de landbouwgrondstoffen daalt en de schaaleconomieën en de ervaringscurve de biobrandstoffen gaan begunstigen.

Il s'agit bien d'une aide au démarrage, car s'il est vrai que les biocarburants sont actuellement handicapés par un surcoût de 0,30€ par litre, ce handicap est appelé à se réduire dans les années à venir: le prix du pétrole devrait augmenter à la mesure de sa rareté et de la mise en exploitation de gisements pétroliers plus coûteux d'accès, et le prix des biocarburants va diminuer à mesure que le prix des matières premières agricoles diminuera et que les économies d'échelle et la courbe d'expérience profiteront aux filières des biocarburants.


E. overwegende dat als gevolg van het huidige tempo van de werkgelegenheidsgroei in 2000 2,6 miljoen nieuwe banen ontstonden en dat, hoewel dit groeitempo in de komende jaren zal vertragen, de werkloosheid naar verwachting zal blijven afnemen en vóór eind 2002 onder de 8% zal dalen,

E. considérant que le rythme actuel de croissance du taux d'activité s'est traduit en 2000 par la création de 2,6 millions d'emplois, de sorte que - malgré le fléchissement de cette tendance attendu dans les prochaines années - le taux de chômage continuera probablement à baisser, pour tomber au-dessous de 8 % avant la fin de 2002,




Anderen hebben gezocht naar : vervangingsratio de komende     komende jaren     zal dalen     aantal de komende     stijgen of dalen     komende     sterk zal dalen     bedrijven de komende     zou kunnen dalen     olieverbruik geleidelijk dalen     dalen     jaren zal dalen     dit de komende     zal gaan dalen     komende jaren dalen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komende jaren dalen' ->

Date index: 2024-01-10
w