Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheerst reageren
Deelnemen aan toeristische evenementen
Geduld hebben
Geduld uitoefenen
In gesprek gaan met voorbijgangers
Naar toeristische evenementen gaan
Neer-oproep
Neer-richting
Oogstverlies
Oproep dalen
Oproep dalen aanwijzing voor liftjongen
Oproep dalen signaal voor liftjongen
Richting dalen
Slechte oogst
Toeristische evenementen opzetten
Verloren gaan van de oogst

Vertaling van "zal gaan dalen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
oproep dalen aanwijzing voor liftjongen | oproep dalen signaal voor liftjongen

indicateur d'appels en bas | indicateur d'appels en-dessous | signal d'appels en bas | signal d'appels en-dessous






in gesprek gaan met voorbijgangers

inviter des passants à prendre part à une conversation


verloren gaan van de oogst [ oogstverlies | slechte oogst ]

perte de récolte [ mauvaise récolte ]


geduld hebben | om kunnen gaan met onvoorziene omstandigheden en vertragingen | beheerst reageren | geduld uitoefenen

patienter | s’armer de patience | faire preuve de patience | supporter avec patience


naar toeristische evenementen gaan | toeristische evenementen opzetten | deelnemen aan toeristische evenementen | toeristische diensten en reispakketten op evenementen uitonderhandelen

prendre part à des événements touristiques | participer à des évènements touristiques | participer à des manifestations liées au tourisme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uitgaande van de hierboven beschreven hypothese van een uitvoering die over de vastgestelde maximumperiode wordt gespreid maar waarbij de annulering van vastleggingen op grond van de N + 2-regel wordt vermeden, zal de RAL aan het einde van het jaar geleidelijk stijgen tot EUR 64 miljard in 2006 en vervolgens gaan dalen tot een marginaal restbedrag in 2010.

Sous l'hypothèse décrite ci-dessus d'une exécution qui s'étale sur la période maximum prévue, tout en évitant des dégagements au titre de la règle « N+2 », le RAL en fin d'année augmentera progressivement à 64 milliards EUR en 2006, et sera réduit à un reliquat marginal en 2010.


Deze telecommunicatieregelgeving is erop gericht de concurrentie op de markt te bevorderen zodat de prijzen gaan dalen en de innovatie gestimuleerd wordt.

La législation sur les télécommunications a été conçue pour renforcer la concurrence sur le marché, en vue de réduire les prix et de stimuler l'innovation.


Al vanaf 2005 zou het aantal jonge volwassenen (25-39) gaan dalen, een daling die na 2010 snel doorzet (- 16 % tussen 2010 en 2030).

Dès 2005, les « jeunes adultes » (25-39) connaîtraient une diminution, qui s’accélère fortement après 2010 (-16 % entre 2010 et 2030).


Er zijn geen tekenen dat het hoge niveau van de concentratieactiviteit in de voorzienbare toekomst zou gaan dalen.

Rien n'indique du reste que ce niveau élevé d'activité de concentration ne se poursuive pas dans un proche avenir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Margrethe Vestager, Commissaris voor mededingingsbeleid: "We hebben ervoor gezorgd dat met deze overname van BASE door Liberty Global geen stap terug wordt gezet net nu de afgelopen jaren de mobiele tarieven in België zijn gaan dalen.

M Margrethe Vestager, commissaire chargée de la politique de concurrence, a déclaré à ce propos: «Nous nous sommes assurés que la concentration entre Liberty Global et BASE n'allait pas venir inverser la tendance à la baisse des prix des communications mobiles en Belgique observée ces dernières années.


Het schuldniveau is evenwel nog steeds hoog en zal in 2014 op bijna 90% van het bbp pieken alvorens te gaan dalen.

Toutefois, les niveaux d'endettement sont encore élevés et devraient atteindre un pic de près de 90 % du PIB en 2014 avant de commencer à décroître.


De inkomsten en primaire uitgaven zullen naar verwachting in 2000 sterk blijven stijgen en pas na dat jaar licht gaan dalen.

Selon l'actualisation, les recettes fiscales et les dépenses primaires devraient continuer à croître fortement en 2000, et ce n'est qu'au terme de cette année qu'une très légère diminution est projetée.


Er moet een vrijere mededinging komen zodat de prijzen gaan dalen en de consument een grotere keuze krijgt.

Il faut accroître la concurrence afin de faire baisser les prix et d'élargir le choix offert au consommateur.


De werkgelegenheid is weer toegenomen en de weliswaar nog veel te hoge werkloosheid is vervolgens gaan dalen.

L'emploi a recommencé à augmenter et le chômage, quoique toujours beaucoup trop élevé, a commencé à baisser.


In sommige landen, waaronder met name Frankrijk en Duitsland, zullen de werkloosheids-cijfers in 1997 echter wellicht hoog oplopen voor ze in 1998 gaan dalen.

En revanche, dans certains pays, en particulier en France et en Allemagne, le chômage devrait atteindre un maximum en 1997, avant de diminuer en 1998.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal gaan dalen' ->

Date index: 2022-07-10
w