Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "klachten op waarin wordt gevraagd naar nauwkeurige " (Nederlands → Frans) :

10. De grondrechtenfunctionaris stelt in overeenstemming met de in leden 1 tot 9 bedoelde bepalingen na raadpleging van het adviesforum een standaardformulier voor klachten op, waarin wordt gevraagd naar nauwkeurige en specifieke informatie met betrekking tot de vermeende schending van de grondrechten.

10. L'officier aux droits fondamentaux établit, conformément aux dispositions énoncées aux paragraphes 1 à 9 et après consultation du forum consultatif, un formulaire de plainte normalisé requérant des informations détaillées et précises sur l'atteinte alléguée aux droits fondamentaux.


De grondrechtenfunctionaris stelt na raadpleging van het adviesforum een standaardformulier voor klachten op, waarin wordt gevraagd naar nauwkeurige en specifieke informatie met betrekking tot de vermeende schending van de grondrechten.

L'officier aux droits fondamentaux établit, après consultation du forum consultatif, un formulaire de plainte normalisé requérant des informations détaillées et précises sur l'atteinte alléguée aux droits fondamentaux.


Ik kom nu terug op de basistekst van de Senaat, waarin wordt gevraagd naar een Belgisch competentiecentrum rond toxicogenomics.

Je reviens au texte de base du Sénat qui demande la création d'un centre belge de compétences en toxicogénomique.


Een e-mail waarvan het e-mailadres van de afzender hetzelfde domein had als het domein dat in de e-mails van EPSO voorkomt, waarin wordt ingegaan op hetgeen zij in haar klacht had gevraagd en waarin uitdrukkelijk naar die klacht werd verwezen, zonder dat zij echter in het gelijk werd gesteld, moet worden aangemerkt als een afwijzing van haar klacht.

À cet égard, la requérante ajoute qu’un courriel dont l’adresse électronique de l’expéditeur avait le même domaine que celui figurant dans les courriels de l’EPSO, qui répondait à ce qu’elle avait demandé dans sa réclamation et qui faisait un renvoi exprès à cette dernière, sans toutefois lui donner gain de cause, doit être considéré comme contenant un rejet de sa réclamation.


Een verzoek om terugbetaling wordt slechts geacht naar behoren met bewijsmateriaal te zijn gestaafd indien het nauwkeurige gegevens bevat met betrekking tot het bedrag van de antidumpingrechten waarvan terugbetaling wordt gevraagd en het vergezeld gaat van alle douanedocumenten betreffende de berekening en de betaling van dit be ...[+++]

Une demande de remboursement n'est considérée comme dûment étayée par des éléments de preuve que lorsqu'elle contient des informations précises sur le montant du remboursement de droits antidumping réclamé et est accompagnée de tous les documents douaniers relatifs au calcul et au paiement de ce montant.


Een vergelijkbare verontrusting komt naar voren in één van de antwoorden van de Commissie op de enquête, waarin werd gevraagd om in dit kader het Middellandse-Zeegebied expliciet als 'subsidiabel' te vermelden.

Une des réponses de la Commission à l'enquête allait également dans ce sens, puisqu'elle demandait qu'il soit fait explicitement mention de la zone méditerranéenne parmi celles "pouvant bénéficier d'un financement" dans ce contexte.


Op 21 oktober laatstleden heb ik een belangrijke omzendbrief ondertekend waarin aan de gemeenten en aan de DVZ wordt gevraagd zich nauwkeurig te schikken naar het arrest van het Hof van Justitie.

Le 21 octobre dernier, j'ai signé une importante circulaire demandant aux communes et à l'Office des étrangers de se conformer précisément à l'arrêt de la Cour de Justice.


Louise Arbour, de Hoge Commissaris voor de Mensenrechten, heeft de Birmaanse regering op 2 oktober jongstleden gevraagd om nauwkeurige en controleerbare informatie te verstrekken over het aantal gedode of gewonde burgers en over de omstandigheden in de gevangenissen waarin de aangehouden personen vastzitten.

Louise Arbour, commissaire aux droits de l'homme, a demandé, le 2 octobre dernier, que le gouvernement birman fournisse des informations précises et vérifiables sur le nombre de personnes tuées ou blessées ainsi que sur les circonstances et conditions de détention des personnes arrêtées.


Hoe staat het met de klachten die bij de FOD Economie werden ingediend en waarin wordt gevraagd een vordering tot staking in te dienen om een einde te maken aan de kredietopening via SMS Cash?

Qu'en est-il des plaintes déposées auprès du SPF Économie demandant qu'une action en cessation soit introduite afin de mettre un terme à ces ouvertures de crédits via le SMS Cash ?


- Ik heb een nauwkeurig onderzoek gevraagd naar de manier waarop de strafuitvoering is verlopen.

- J'ai demandé une enquête détaillée sur la manière dont la peine a été exécutée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klachten op waarin wordt gevraagd naar nauwkeurige' ->

Date index: 2025-01-13
w