Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
-
Anankastische neurose
Cutaan
Dwangneurose
Fabriek met zich herhalende organisatievormen
Fabriek met zich intern herhalende organisatievormen
Faryngitis
Kernkabinet
Laryngitis
Mucocutaan
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Oculopathie
Osteochondropathie
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Pneumonie
Rinitis
Visceraal
Vroege congenitale syfilitische-
Vroege congenitalesyfilis
Zich boos voelen
Zich gespannen voelen

Vertaling van "kernkabinet zich " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]




Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit

mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé


fabriek met zich herhalende organisatievormen | fabriek met zich intern herhalende organisatievormen

usine fractale


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

assurer le développement du personnel


personeel dat zich over de passagiers ontfermt/zich met de passagiers bezighoudt

personnel d'assistance aux passagers


Elke congenitale syfilitische aandoening gespecificeerd als vroeg of zich manifesterend binnen twee jaar na geboorte. | vroege congenitalesyfilis | cutaan | vroege congenitalesyfilis | mucocutaan | vroege congenitalesyfilis | visceraal | vroege congenitale syfilitische- | faryngitis | vroege congenitale syfilitische- | oculopathie | - | vroege congenitale syfilitische- | osteochondropathie | vroege congenitale syfilitische- | pneumonie | vroege congenitale syfilitische- | rinitis | vroege congenitale syfilitische- | laryngitis

Laryngite | Oculopathie | Ostéochondropathie | Pharyngite | Pneumopathie | Rhinite | syphilitique congénitale précoce | Syphilis congénitale précoce:cutanée | cutanéo-muqueuse | viscérale




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op het Belgische niveau heeft het kernkabinet zich uitgesproken voor een steun aan EUTM Mali in de vorm van het behoud van de twee medische helicopters en het vereiste personeel.

Au niveau belge, le Kern s’est prononcé pour un soutien à l’EUTM par le maintien des 2 hélicoptères médicaux et du personnel nécessaire.


4. Tijdens de vorige legislatuur hebben mijn collega van Werk, de heer Vanvelthoven, en ikzelf op 31 maart 2006 door het kernkabinet een reeks voorstellen met betrekking tot de gelijkheid van loon laten goedkeuren. Daarna heeft de regering zich ertoe verbonden een reeks maatregelen te nemen om de loonkloof tussen mannen en vrouwen te verkleinen.

4. Lors de la législature précédente, mon collègue en charge de l'emploi, M. Vanvelthoven et moi-même avons fait adopter par le comité ministériel restreint le 31 mars 2006 une série de propositions relatives à l'égalité des rémunérations, à la suite de quoi le gouvernement s'est engagé à prendre une série de mesures afin de réduire l'écart salarial entre hommes et femmes.


Het kernkabinet besloot inderdaad dat er, overeenkomstig de richtlijn 2003/86, een inkomenseis komt voor wie zich op basis van gezinshereniging laat vervoegen.

Le Cabinet restreint a en effet décidé d’instaurer, conformément à la directive 2003/86, un critère de revenus pour ceux qui font l’objet d’un regroupement.


Overwegende dat de Ministerraad op 19 april 2013 zich heeft geëngageerd zich om alle voorstellen betreffende de welvaartsenveloppe, waarover de sociale partners een unaniem advies uitgebracht hebben, uit te voeren, rekening houdend met de beslissingen van het Kernkabinet van 22 februari 2013;

Considérant que le Conseil des Ministres s'est engagé le 19 avril 2013 à exécuter l'ensemble des propositions de l'avis unanime des partenaires sociaux concernant la répartition de l'enveloppe bien-être, en tenant compte des décisions du Cabinet restreint du 22 février 2013;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat zijn, los van onmiddellijke verschijning en het veiligheidsplan, waarover het kernkabinet zich deze week nog heeft gebogen, de intenties van de eerste minister met betrekking tot de timing, de menselijke, logistieke en financiële middelen en de werving en personeelsformatie? Hoe denkt hij de doelstellingen te realiseren voor de aanpak van alle vormen van criminaliteit, waarvan de hiërarchie tijdens de regeringsonderhandelingen in juli werd vastgelegd en is overgenomen in de regeringsverklaring?

Je voudrais connaître les intentions du premier ministre, indépendamment des volets examinés actuellement – la comparution immédiate et le plan de sécurité sur lequel le kernkabinet s’est encore penché cette semaine – en ce qui concerne le timing, les moyens humains, logistiques et financiers, les recrutements et le cadre, afin de rencontrer les objectifs fixés pour lutter contre tous les types de délinquance, selon les hiérarchies établies lors des négociations pour la formation du gouvernement en juillet, que vous avez reprises dans votre déclaration gouvernementale.


- Tijdens de talrijke discussies over de studentenarbeid die zijn voorafgegaan een het ontwerp van hervorming waarover het kernkabinet zich in februari 2010 heeft uitgesproken, werden zeer veel actoren geraadpleegd, waaronder de sociale partners, de studentenvertegenwoordigers, de betrokken administraties en de diensten van sociale inspectie.

- Au cours des nombreuses discussions relatives au travail étudiant qui ont précédé le projet de réforme sur lequel le Conseil des ministres restreint de février 2010 s'est prononcé, de très nombreux acteurs ont été consultés, dont les partenaires sociaux, les représentants des étudiants, les administrations concernées et les services d'inspection sociale.


De te volgen methodologie en timing ligt ter bespreking, er werd hierover nog geen beslissing genomen. b) Het is wel degelijk de bedoeling een overleg tussen de werkgroep en de parlementairen te organiseren van zodra in het najaar het Kernkabinet zich zal uitgesproken hebben over de inhoudelijk en methodologisch te volgen basisprincipes. c) Momenteel bestaat hieromtrent geen precieze timing, normalerwijze zal dit overleg plaatsvinden tegen het einde van het jaar.

La méthodologie à suivre et le timing est en discussion. Aucune décision n'a encore été prise en la matière. b) L'intention est bel et bien d'organiser une concertation entre le groupe de travail et les parlementaires dès qu'à l'automne, le Conseil des ministres restreint se sera prononcé sur le contenu et les principes de base méthodologiques à suivre. c) Aucun timing précis n'a momentanément été arrêté mais normalement, cette concertation aura lieu avant la fin de l'année.


Maar de federale regering had zich, op grond van een herziening van de KUL-norm voor 2007, niet verbonden tot een bijkomende financiering voor de jaren 2007-2008, enz. Volgens mijn informatie had het kernkabinet, in het kader van de opmaak van de begroting voor 2007 ingestemd met het voortzetten van de steun 2005 en 2006 aangezien de KUL-norm niet herzien was.

En outre, le gouvernement fédéral sur base d'une révision de la norme KUL pour 2007 ne s'était pas engagé pour un financement complémentaire pour les exercices ultérieurs 2007-2008 etc. Selon mes informations, dans le cadre de l'élaboration du budget 2007, le Conseil des ministres restreint avait marqué accord pour le renouvellement de l'aide 2005 et 2006 étant donné que la norme KUL n'avait pas été revue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kernkabinet zich' ->

Date index: 2025-02-05
w