Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kende het vpa-proces » (Néerlandais → Français) :

In Liberia kende het VPA-proces ook een gezamenlijke benadering met een groot aantal belanghebbenden en werden zowel het maatschappelijk middenveld als de industrie, evenals voor de eerste keer de in de bossen verblijvende gemeenschappen, van wie de zorgen en rechten door de VPA grotendeels worden aangepakt, erbij betrokken.

Au Liberia, le processus d'APV se caractérise par une démarche fortement participative associant de multiples acteurs et par la participation directe de la société civile, du secteur forestier et, c'est une première, des populations forestières, dont les intérêts et les droits occupent une bonne place dans l'APV.


De Economische Inspectie heeft daarnaast ook 806 spontane controles uitgevoerd en één op de vijf handelaars kreeg een waarschuwing omdat hij de garantiewet onvoldoende kende. 92 handelaars kregen een proces-verbaal en riskeren een boete.

L'Inspection économique a par ailleurs effectué 806 contrôles spontanés et un commerçant sur cinq a reçu un avertissement pour connaissance insuffisante de la loi relative à la garantie ; 92 commerçants ont reçu un procès-verbal et encourent une amende.


De inzet in het FLEGT VPA-proces onderschrijft de aanhoudende inspanningen.

La participation du pays au processus d'APV FLEGT permet de soutenir les initiatives en cours.


Er wordt onderhandeld over overeenkomsten met een aantal andere Afrikaanse en Aziatische landen en verscheidene andere landen hebben blijk gegeven van belangstelling om in het VPA-proces te stappen.

Des accords sont en cours de négociation avec certains autres pays d'Afrique et d'Asie et plusieurs autres pays ont fait part de leur intérêt de participer au processus des APV.


Ondanks dat uw rapporteur het waardeert dat het VPA-proces een positief algemeen effect heeft op bosbouwbeheer in het partnerland, zou zij graag een termijn willen stellen voor het aanpakken van de naleving van de wettelijke voorschriften, tevens voor de lokale markt.

Si votre rapporteure se félicite que le processus de l'APV ait une incidence générale positive sur la gestion des forêts dans ce pays partenaire, elle souhaiterait néanmoins qu'un calendrier soit fixé pour aborder la question de la conformité juridique également sur le marché local.


In het VPA-proces werd speciale aandacht geschonken aan het nieuwe wettigheidsverzekeringssysteem, de onafhankelijke controle, de rol van het maatschappelijke middenveld in de monitoring van de overeenkomst, evenals de transparantie en informatie-uitwisseling.

Dans le processus d'APV, une attention particulière a été apportée au nouveau système de vérification de la légalité, aux audits indépendants, au rôle de la société civile dans le contrôle de l'accord, mais aussi à la transparence et aux échanges d'informations.


Is dat, gelet op de bijzondere situatie van Myanmar, een land waarvoor de economische sancties onlangs werden opgeheven, en de gebruikelijke duur (één à twee jaar) van de procedure van de Forest Law Enforcement, Governance and Trade (FLEGT) en van het proces van de Vrijwillige Partnerschapsovereenkomst (VPA), geen onmogelijke opdracht voor Myanmar, indien men wil dat de marktdeelnemers hun handelsprocessen tegen maart 2013 aanpassen en indien men met name een certificatiesysteem of andere systemen van controle door derden wil instelle ...[+++]

Compte tenu de la situation particulière du Myanmar, pays dont on vient de suspendre les sanctions économiques, et de la durée habituelle (de un à deux ans) que prend la procédure d'Application des réglementations forestières, gouvernance et échanges commerciaux (FLEGT) et le processus de l'Accord de partenariat volontaire (APV), ne s'agit-il pas d'une mission impossible pour le Myanmar si l'on veut que les opérateurs adaptent leurs processus commerciaux pour mars 2013 et, notamment, la mise en place d'un système de certification ou d'autres systèmes de vérification tierce partie qui comprennent une vérification du respect de la législat ...[+++]


De heer Mahoux doet opmerken dat het alternatief voor dat proces, dat uitermate ontoereikend is omdat het vol onregelmatigheden zit, de situatie is die Congo nog niet zo lang geleden kende : tegengestelde facties die de wapens opnemen en elkaar te lijf gaan.

M. Mahoux fait observer que l'alternative à ce processus, certes éminemment insatisfaisant car entaché d'irrégularités, est la situation que le Congo connaissait encore il y a peu: des factions opposées qui prennent les armes et s'affrontent.


Het wettelijke kader werd verbeterd op sub-grondwettelijk niveau inzake de onafhankelijkheid van het gerecht en de autonomie van de openbare aanklager, en het proces van de grondwetshervorming kende vooruitgang.

Le cadre juridique régissant l'indépendance de l'appareil judiciaire et l'autonomie du ministère public a été amélioré au niveau des dispositions d'ordre sous-constitutionnel, et le processus de réforme constitutionnelle a progressé.


De verbetering van de Belgische score is een proces, dat ingezet werd sinds september 2004 en waarbij België in juli 2006 een lichte terugval kende.

L'amélioration du score belge est un processus, qui a été entamé en septembre 2004, mais qui a connu en juillet 2006 un léger recul.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kende het vpa-proces' ->

Date index: 2022-07-13
w