Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kader zich richt » (Néerlandais → Français) :

Administratieve voorwaarden De gegevens die nodig zijn om de aanvraag te staven, zijn de volgende : - een gedetailleerde prijsopgave; - een bewijsstuk waarin het gebruik van de gevraagde prestatie wordt gepreciseerd; - een garantie dat de opleiding wordt gegeven door een instelling die erkend werd in het kader van de wetgeving betreffende de integratie van gehandicapte personen en dat ze zich richt tot personen met een visuele beperking.

Conditions administratives Les données nécessaires pour appuyer la demande sont les suivantes : - un devis détaillé; - un justificatif précisant l'utilisation de la prestation demandée; - une garantie que la formation est donnée par une institution agréée dans le cadre d'une législation relative à l'intégration des personnes handicapées et s'adresse à des personnes atteintes d'une déficience visuelle.


Administratieve voorwaarden De gegevens die nodig zijn om de aanvraag te staven, zijn de volgende : - een gedetailleerde prijsopgave; - een bewijsstuk waarin het gebruik van de gevraagde prestatie wordt gepreciseerd; - een garantie dat de opleiding wordt gegeven door een instelling die erkend werd in het kader van de wetgeving betreffende de integratie van gehandicapte personen en dat ze zich richt tot personen met een visuele beperking.

Conditions administratives Les données nécessaires pour appuyer la demande sont les suivantes : - un devis détaillé; - un justificatif précisant l'utilisation de la prestation demandée; - une garantie que la formation est donnée par une institution agréée dans le cadre d'une législation relative à l'intégration des personnes handicapées et s'adresse à des personnes atteintes d'une déficience visuelle.


Daarenboven wordt door het RIZIV gewerkt aan een communicatieplan, dat zich richt op zowel de zorgverleners als de patiënten, in het kader van de werkzaamheden tot uitvoering van de verplichte sociale derdebetalersregeling door huisartsen.

Par ailleurs, l'INAMI travaille à l'élaboration d'un plan de communication s'adressant tant aux dispensateurs de soins qu'aux patients, dans le cadre des travaux en vue de l'exécution du régime du tiers payant social obligatoire par les médecins généralistes.


De Commissie richt zich momenteel op de financiële ondersteuning van de hervestigingsactiviteiten van de lidstaten en tracht ervoor te zorgen dat de EU zich in het kader van de regionale beschermingsprogramma's krachtig inzet voor hervestiging.

La Commission réfléchit aujourd’hui à la manière d'apporter un soutien financier global aux activités de réinstallation menées par les États membres, mais aussi de mettre en œuvre un engagement ferme de l’UE sur ce point dans les programmes de protection régionaux.


Wat het Middellandse-Zeegebied betreft richt de Commissie zich in het onlangs goedgekeurde kader voor een regionaal Meda-programma voor justitie en binnenlandse zaken op de algemene problemen van de bestrijding van georganiseerde criminaliteit, met inbegrip van criminele netwerken die zich bezighouden met het smokkelen van migranten en met mensenhandel.

S'agissant de la région méditerranéenne, dans le cadre, nouvellement adopté, du programme régional en matière de justice et d'affaires intérieures lancé au titre de MEDA, la Commission aborde les questions générales touchant à la lutte contre la criminalité organisée, et notamment aux réseaux criminels de passeurs et de traite des êtres humains.


Gezien het strategische belang van de sector is een algemene bezinning nodig op de vraag in welke richting het EU-kader voor beleggingsfondsen zich in de toekomst moet ontwikkelen.

Compte tenu de l’importance stratégique du secteur, il convient d’engager une réflexion étendue sur la direction future à donner au cadre législatif de l’UE pour les fonds d’investissement.


De lidstaten hebben zich vastgelegd op de ontwikkeling van doeltreffender procedures om organisaties op het terrein van de gelijkheid van man en vrouw te raadplegen, het gendereffect van maatregelen in het kader van iedere richtsnoer te beoordelen en indicatoren te ontwikkelen om, ook weer in het kader van ieder richtsnoer, te meten in hoeverre voorgang is geboekt in de richting van gelijkheid van vrouwen en mannen.

Les États membres se sont engagés à mettre au point des procédures plus efficaces pour consulter les organismes actifs dans le domaine de l'égalité entre les femmes et les hommes, évaluer l'impact selon le genre des mesures prévues au titre de chaque ligne directrice, et définir des indicateurs permettant de mesurer les progrès accomplis en matière d'égalité entre les femmes et les hommes au titre de chaque ligne directrice.


4. Het koninklijk besluit van 19 december 2014 tot vaststelling van het taalkader van de Dienst Veiligheid en Interoperabiliteit van de Spoorwegen richt zich enkel op een Frans en een Nederlands kader.

4. L'arrêté royal du 19 décembre 2014 fixant le cadre linguistique du Service de sécurité et d'interopérabilité des Chemins de fer vise uniquement un cadre francophone et un cadre néerlandophone.


Daarnaast richt het ASTRID-netwerk zich tot andere organisaties die hulp verlenen of die worden geconfronteerd met problemen op het gebied van openbare veiligheid, zoals privé-ambulancediensten, ziekenhuizen, openbaar vervoer, nutsbedrijven, geldtransportfirma's of bewakingsbedrijven (tweede categorie gebruikers). b) Het Vlaamse Kruis gebruikt zeven ASTRID radio's die gesubsidieerd worden door de FOD Volksgezondheid in het kader van de Dringende Geneeskundige Hulpverlening (onder de abonnement ...[+++]

À côté de cela, le réseau ASTRID s'adresse également à d'autres organisations qui apportent de l'aide ou qui sont confrontées avec des problèmes de sécurité publique, tels les services ambulanciers privés, les hôpitaux, le transport public, les services utilitaires, les sociétés de transport de fonds ou les sociétés de gardiennage (deuxième catégorie d'utilisateurs). b) La Vlaamse Kruis utilise sept radios ASTRID subventionnées par le SPF Santé publique dans le cade de l'aide médicale urgente (aux conditions d'abonnement de la première catégorie d'utilisateurs).


In een eerste fase richt een grootschalig proefproject (“STORK” genoemd) in het kader van het reeds vermelde ICT PSP zich specifiek op de interoperabiliteit van de e-identificatie in de openbare dienstverlening.

Dans un premier temps, un projet pilote à grande échelle, dénommé «STORK» et lancé dans le cadre du programme d'appui TIC précité, étudie spécifiquement l'interopérabilité de l'identification électronique dans les services publics.




D'autres ont cherché : kader     ze zich     zich richt     zich     commissie richt zich     commissie richt     onlangs goedgekeurde kader     commissie zich     richting het eu-kader     beleggingsfondsen zich     welke richting     lidstaten hebben zich     richting     taalkader     spoorwegen richt zich     spoorwegen richt     astrid-netwerk zich     daarnaast richt     ict psp zich     eerste fase richt     kader zich richt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kader zich richt' ->

Date index: 2021-05-14
w