Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «justitie slaat die uitzondering immers slechts » (Néerlandais → Français) :

Volgens het Hof van Justitie slaat die uitzondering immers slechts op betrekkingen die een « rechtstreekse of onrechtstreekse deelneming aan de uitoefening van het openbaar gezag inhouden en werkzaamheden omvatten ter bescherming van de algemene belangen van de Staat of van andere openbare lichamen ».

Selon la Cour, l'exception ne s'applique en effet qu'aux emplois « qui comportent une participation, directe ou indirecte, à l'exercice de la puissance publique et aux fonctions qui ont pour objet la sauvegarde des intérêts généraux de l'État ou des autres collectivités publiques ».


Volgens het Hof van Justitie slaat die uitzondering immers slechts op betrekkingen die een « rechtstreekse of onrechtstreekse deelneming aan de uitoefening van het openbaar gezag inhouden en werkzaamheden omvatten ter bescherming van de algemene belangen van de Staat of van andere openbare lichamen ».

Selon la Cour, l'exception ne s'applique en effet qu'aux emplois « qui comportent une participation, directe ou indirecte, à l'exercice de la puissance publique et aux fonctions qui ont pour objet la sauvegarde des intérêts généraux de l'État ou des autres collectivités publiques ».


Volgens het Hof van Justitie slaat die uitzondering immers slechts op betrekkingen die een « rechtstreekse of onrechtstreekse deelneming aan de uitoefening van het openbaar gezag inhouden en werkzaamheden omvatten ter bescherming van de algemene belangen van de Staat of van andere openbare lichamen ».

Selon la Cour, l'exception ne s'applique en effet qu'aux emplois « qui comportent une participation, directe ou indirecte, à l'exercice de la puissance publique et aux fonctions qui ont pour objet la sauvegarde des intérêts généraux de l'État ou des autres collectivités publiques ».


Voor alle kredietovereenkomsten, met uitzondering van de kredietopeningen, is er immers slechts één jaarlijks kostenpercentage, namelijk het percentage dat is overeengekomen.

En effet, pour tous les contrats de crédit à l'exception des ouvertures de crédit, il n'y a qu'un seul taux annuel effectif global, en l'espèce celui qui a été convenu.


b) dit recht wordt tevens toegekend aan zelfstandigen in de vorm van een adoptiepremie : de huidige regelgeving is immers slechts van toepassing voor werknemers met een arbeidsovereenkomst zoals geregeld bij de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten (dit wil zeggen de volledige privésector en de contractuele ambtenaren, maar met uitzondering van met name de zelfstandigen); ...[+++]

b) ce droit est également accordé aux travailleurs indépendants sous la forme de l'octroi d'une allocation d'adoption: en effet, la réglementation actuelle n'est d'application que pour les travailleurs engagés sous les liens d'un contrat de travail régi par la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail (soit à l'ensemble du secteur privé et aux membres du personnel contractuel du secteur public, mais à l'exclusion, notamment, des indépendants);


Justitie evolueert immers gelijk met de samenleving, en de strafbepaling is daarop geen uitzondering.

Car la Justice évolue parallèlement à la société, et la pénalité n’y fait pas exception.


Het Hof van Justitie was niettemin van oordeel dat de belastingaftrek „immers slechts ten goede [kon komen] aan één categorie ondernemingen, namelijk ondernemingen die exporteren en bepaalde investeringen doen waarvoor de bestreden maatregelen gelden” (94).

Pourtant, la Cour de justice a estimé que la déduction fiscale ne pouvait «profiter qu’à une catégorie d’entreprises, à savoir celles qui ont des activités d’exportation et réalisent certains investissements visés par les mesures litigieuses» (94).


De verzoekende partijen bestrijden immers niet het rookverbod als zodanig, maar slechts de uitzondering die bestaat voor « drankgelegenheden ».

En effet, les parties requérantes n'attaquent pas l'interdiction de fumer en tant que telle, mais uniquement l'exception prévue pour les « débits de boissons ».


De verzoekende partijen bestrijden immers niet het rookverbod als zodanig, maar slechts de uitzondering die bestaat voor « drankgelegenheden ».

En effet, les parties requérantes n'attaquent pas l'interdiction de fumer en tant que telle mais uniquement l'exception qui existe pour les « débits de boissons ».


Die terugwerkende kracht, die niet bij de wet is bepaald, kan immers slechts bij wijze van uitzondering worden aanvaard, in het bijzonder wanneer ze noodzakelijk is voor de continuïteit van de openbare dienstverlening of voor de regularisatie van een feitelijke of juridische situatie en voorzover ze voldoet aan de vereisten inzake veiligheid en aan de individuele rechten.

Cette rétroactivité, qui n'est pas prévue par la loi, n'est en effet admissible qu'à titre exceptionnel, lorsqu'elle est nécessaire, notamment, à la continuité du service public ou à la régularisation d'une situation de fait ou de droit et pour autant qu'elle respecte les exigences de la sécurité et les droits individuels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'justitie slaat die uitzondering immers slechts' ->

Date index: 2022-11-04
w