Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juli 2017 vervangen " (Nederlands → Frans) :

Artikel 1. In artikel 34, eerste lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 12 mei 2017 tot uitvoering van het decreet van 15 juli 2016 houdende toekenning van een hinderpremie aan kleine ondernemingen die ernstige hinder ondervinden van openbare werken in het Vlaamse Gewest wordt de datum "1 juli 2017" vervangen door de zinsnede "1 januari 2018 en waarvan de openbare werken gestart zijn vóór 1 juli 2017".

Article 1. Dans l'article 34, alinéa premier de l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 mai 2017 portant exécution du décret du 15 juillet 2016 portant octroi d'une prime de nuisances aux petites entreprises sérieusement incommodées par des travaux publics en Région flamande, la date du " 1 juillet 2017 " est remplacée par le membre de phrase " 1 janvier 2018 et dont les travaux publics ont démarré avant le 1 juillet 2017 ".


In de aanhef dient dus, in een nieuw eerste lid, te worden verwezen naar artikel 108 van de Grondwet, en in het tweede lid naar de bij de wet van 31 juli 2017 vervangen artikelen 39 en 40 van de wet van 2 augustus 2002.

Il y a dès lors lieu de viser dans le préambule, dans un alinéa 1nouveau, l'article 108 de la Constitution et à l'alinéa 2, les articles 39 et 40 de la loi du 2 août 2002, remplacés par la loi du 31 juillet 2017.


Indiening van de projectvoorstellen, moet de zin "De einddatum voor het indienen van de projecten is woensdag 19 juli 2017" vervangen worden door de zin "De einddatum voor het indienen van de projecten is donderdag 31 augustus 2017".

Introduction des propositions de projet, il faut remplacer la phrase « La date limite d'introduction des projets est le mercredi 19 juillet 2017 » par la phrase « La date limite d'introduction des projets est le jeudi 31 août 2017 ».


Art. 2. In artikel 11 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid worden de woorden "op 1 juli 2016" vervangen door de woorden "op 1 juli 2020"; 2° in het tweede lid worden de woorden "op 1 juli 2017" vervangen door de woorden "op 1 juli 2021".

Art. 2. Dans l'article 11 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 1 , les mots "le 1 juillet 2016" sont remplacés par les mots "le 1 juillet 2020"; 2° dans l'alinéa 2, les mots "le 1 juillet 2017" sont remplacés par les mots "le 1 juillet 2021".


In artikel 35, lid 5, wordt „3 januari 2017” vervangen door „3 januari 2018” en „3 juli 2019” vervangen door „3 juli 2020”.

À l'article 35, paragraphe 5, la date du «3 janvier 2017» est remplacée par celle du «3 janvier 2018» et la date du «3 juillet 2019» par celle du «3 juillet 2020».


In artikel 93, lid 1, wordt „3 juli 2016” vervangen door „3 juli 2017”, „3 januari 2017” vervangen door „3 januari 2018” en „3 september 2018” vervangen door „3 september 2019”.

À l'article 93, paragraphe 1, la date du «3 juillet 2016» est remplacée par celle du «3 juillet 2017», la date du «3 janvier 2017» par celle du «3 janvier 2018» et la date du «3 septembre 2018» par celle du «3 septembre 2019».


(4)in artikel 95, lid 1, wordt "3 juli 2020" vervangen door "3 januari 2021" en "3 januari 2017" door "3 januari 2018".

(4)À l'article 95, paragraphe 1, la date du «3 juillet 2020» est remplacée par celle du «3 janvier 2021» et celle du «3 janvier 2017» par celle du «3 janvier 2018».


In artikel 5.29.0.4, § 3, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 19 september 2008 en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 18 januari 2013, wordt het tweede lid vervangen door wat volgt: " Deze bepalingen gelden tot 1 juli 2017" .

A l'article 5.29.0.4, § 3 du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 septembre 2008 et modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 janvier 2013, le deuxième alinéa est remplacé par ce qui suit : « Ces dispositions sont d'application jusqu'au 1 juillet 2017».


In de zesde kolom, geldigheidsduur, van vermelding 73, thiram, wordt de datum 31 juli 2014 vervangen door 30 april 2017.

Dans la sixième colonne, «expiration de l’approbation», à l’entrée no 73, «thirame», la date du 31 juillet 2014 est remplacée par celle du 30 avril 2017.


In de zesde kolom, geldigheidsduur, van vermelding 74, ziram, wordt de datum 31 juli 2014 vervangen door 30 april 2017.

Dans la sixième colonne, «expiration de l’approbation», à l’entrée no 74, «zirame», la date du 31 juillet 2014 est remplacée par celle du 30 avril 2017.




Anderen hebben gezocht naar : 15 juli     mei     juli 2017 vervangen     31 juli 2017 vervangen     woensdag 19 juli     op 1 juli     juli 2016 vervangen     juli     januari 2017 vervangen     wordt „3 juli     wordt 3 juli     juli 2020 vervangen     tot 1 juli     tweede lid vervangen     datum 31 juli     april     juli 2014 vervangen     juli 2017 vervangen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2017 vervangen' ->

Date index: 2022-12-11
w