Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Richtlijn betaalrekeningen
Richtlijn scheepsuitrusting
Richtlijn uitrusting van zeeschepen

Vertaling van "juli 2014 vervangen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Richtlijn 2014/90/EU van het Europees Parlement en de Raad van 23 juli 2014 inzake uitrusting van zeeschepen en tot intrekking van Richtlijn 96/98/EG van de Raad | Richtlijn 96/98/EG van de Raad van 20 december 1996 inzake uitrusting van zeeschepen | richtlijn scheepsuitrusting | richtlijn uitrusting van zeeschepen

Directive 2014/90/UE du Parlement européen et du Conseil du 23 juillet 2014 relative aux équipements marins et abrogeant la directive 96/98/CE | Directive 96/98/CE du Conseil, du 20 décembre 1996, relative aux équipements marins | directive relative aux équipements marins | DEM [Abbr.]


Richtlijn 2014/92 van 23 juli 2014 betreffende de vergelijkbaarheid van de in verband met betaalrekeningen aangerekende vergoedingen, het overstappen naar een andere betaalrekening en de toegang tot betaalrekeningen met basisfuncties | richtlijn betaalrekeningen

directive 2014/92/EU sur la comparabilité des frais liés aux comptes de paiement, le changement de compte de paiement et l’accès à un compte de paiement assorti de prestations de base | directive sur les comptes de paiement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In artikel 1, lid 1, van Beschikking 2004/162/EG wordt de datum van „1 juli 2014” vervangen door deze van „31 december 2014”.

À l'article 1er, paragraphe 1, de la décision 2004/162/CE, la date du «1er juillet 2014» est remplacée par celle du «31 décembre 2014».


6. In artikel 10, lid 4, worden de punten b) en c) tot en met 20 juli 2014 vervangen door:

6. À l'article 10, paragraphe 4, les points b) et c) sont remplacés par les points ci-après jusqu'au 20 juillet 2014:


5. In artikel 10, lid 3, worden de punten a), b) en c) tot en met 20 juli 2014 vervangen door:

5. À l'article 10, paragraphe 3, les points a), b) et c) sont remplacés par les points ci-après jusqu'au20 juillet 2014:


Art. 3. In artikel 7bis van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 22 juli 2011, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 7 september 2012 en gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 31 mei 2013 en 10 juli 2015, wordt de zinsnede "worden telkens voor de schooljaren 2012-2013, 2013-2014, 2014-2015 en 2015-2016" vervangen door het woord "wordt".

Art. 3. Dans l'article 7bis du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 juillet 2011, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 septembre 2012 et modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 31 mai 2013 et 10 juillet 2015, le membre de phrase dans le texte néerlandais « worden telkens voor de schooljaren 2012-2013, 2013-2014, 2014-2015 en 2015-2016 » est remplacé par le mot « wordt ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 59. In artikel VI 30bis van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 19 juli 2007, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 1 juli 2011 en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 21 februari 2014, wordt het vierde lid opgeheven Art. 60. In artikel VI 30quater van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 19 juli 2007, vervangen bij het ...[+++]

Art. 59. Dans l'article VI 30bis du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 juillet 2007, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 juillet 2011 et modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 février 2014, le quatrième alinéa est abrogé. Art. 60. Dans l'article VI 30quater du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 juillet 2007, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 juillet 2011 et modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 février 2014, le membre de phrase "VI 30bis, alinéa quatre et" est abrogé.


3. - Wijzigingen van het decreet van 24 januari 2003 houdende bescherming van het cultureel erfgoed van uitzonderlijk belang Art. 47. In artikel 3, § 2, van het decreet van 24 januari 2003 houdende bescherming van het cultureel erfgoed van uitzonderlijk belang, vervangen bij het decreet van 25 april 2014 en gewijzigd bij het decreet van 9 mei 2014 worden de woorden "het Onroerenderfgoeddecreet van 12 juli 2013" vervangen door de woorden "de monumente ...[+++]

3. - Modifications du décret du 24 janvier 2003 portant protection du patrimoine culturel mobilier présentant un intérêt exceptionnel Art. 47. A l'article 3, § 2, du décret du 24 janvier 2003 portant protection du patrimoine culturel mobilier présentant un intérêt exceptionnel, remplacé par le décret du 25 avril 2014 et modifié par le décret du 9 mai 2014, les mots « le décret relatif au patrimoine immobilier du 12 juillet 2013 » sont remplacés par les mots « la législation relative aux monuments ».


Art. 62. Artikel VI 30octies van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 19 juli 2007, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 1 juli 2011 en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 21 februari 2014, wordt vervangen door wat volgt : "Art.

Art. 62. L'article VI 30octies du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 juillet 2007, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 juillet 2011 et modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 février 2014, est remplacé par ce qui suit : "Art.


In artikel 7 van het Kieswetboek worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) In het 1°, vervangen door de wet van 21 januari 2013, worden de woorden "van de bepalingen van de hoofdstukken I tot VI van de wet van 9 april 1930 tot bescherming van de maatschappij tegen abnormalen,gewoontemisdadigers en plegers van bepaalde seksuele strafbare feiten, vervangen bij artikel 1 van de wet van 1 juli 1964" vervangen door de woorden "van de wet van 5 mei 2014 houdende ...[+++]

Dans l'article 7 du Code électoral, les modifications suivants sont apportées : a) le 1°, remplacé par la loi du 21 janvier 2013, les mots "des dispositions des chapitres Ier à VI de la loi du 9 avril 1930 de défense sociale à l'égard des anormaux, des délinquants d'habitude et des auteurs de certains délits sexuels, remplacée par l'article 1 de la loi du 1 juillet 1964" sont remplacés par les mots "de la loi du 5 mai 2014 relative à l'internement"; b) le 3° est abrogé".


In de zesde kolom, geldigheidsduur, van vermelding 73, thiram, wordt de datum 31 juli 2014 vervangen door 30 april 2017.

Dans la sixième colonne, «expiration de l’approbation», à l’entrée no 73, «thirame», la date du 31 juillet 2014 est remplacée par celle du 30 avril 2017.


In de zesde kolom, geldigheidsduur, van vermelding 74, ziram, wordt de datum 31 juli 2014 vervangen door 30 april 2017.

Dans la sixième colonne, «expiration de l’approbation», à l’entrée no 74, «zirame», la date du 31 juillet 2014 est remplacée par celle du 30 avril 2017.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2014 vervangen' ->

Date index: 2022-07-21
w