Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juli 2008 worden de dames catherine dechèvre " (Nederlands → Frans) :

Bij ministeriële besluiten van 25 juli 2008 worden de dames Catherine Dechèvre, Sylvie Derre, Anne Duplat en Mélissa Walka en de heren François Gadisseur en Jean-Luc Pevée op 1 juni 2007 in vast verband benoemd tot attaché.

Par arrêtés ministériels du 25 juillet 2008, Mmes Catherine Dechèvre, Sylvie Derre, Anne Duplat et Mélissa Walka et MM. François Gadisseur et Jean-Luc Pevée sont nommés à titre définitif au grade d'attaché, à la date du 1 juin 2007.


- Erfloze nalatenschappen Erfloze nalatenschap van Mommaert, Anne Catherine Mevr. Mommaert, Anne Catherine, geboren te Ukkel op 2 december 1904, zoon van Mommaert, Pierre en Andres, Julie, wonende te 1030 Schaarbeek, Haachtsesteenweg 678, is overleden te Schaarbeek op 19 januari 2008, zonder gekende erfopvolgers na te laten.

- Successions en déshérence Succession en déshérence de Mommaert, Anne Catherine Mme Mommaert, Anne Catherine, née à Uccle le 2 décembre 1904, fille de Mommaert, Pierre et d'Andres, Julie, domiciliée à 1030 Schaerbeek, chaussée de Haecht 678, est décédée à Schaerbeek le 19 janvier 2008, sans laisser de successeur connu.


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 27 juni 2016 in zake de vzw « Cliniques Notre-Dame de Grâce » tegen het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 11 juli 2016, heeft de Arbeidsrechtbank Henegouwen, afdeling Charleroi, de volgende prejudiciële vragen gesteld : 1. « Schendt artikel 56ter van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 27 juin 2016 en cause de l'ASBL « Cliniques Notre-Dame de Grâce » contre l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 11 juillet 2016, le Tribunal du travail du Hainaut, division Charleroi, a posé les questions préjudicielles suivantes : 1. « L'article 56ter de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, tel que remplacé par l'article 50 de la loi du 19 décembre 2008 portant d ...[+++]


- Erfloze nalatenschappen Erfloze nalatenschap van Mommaert, Anne Catherine Mevr. Mommaert, Anne Catherine, geboren te Ukkel op 2 december 1904, zoon van Mommaert, Pierre en Andres, Julie, wonende te 1030 Schaarbeek, Haachtsesteenweg 678, is overleden te Schaarbeek op 19 januari 2008, zonder gekende erfopvolgers na te laten.

- Successions en déshérence Succession en déshérence de Mommaert, Anne Catherine Mme Mommaert, Anne Catherine, née à Uccle le 2 décembre 1904, fille de Mommaert, Pierre et d'Andres, Julie, domiciliée à 1030 Schaerbeek, chaussée de Haecht 678, est décédée à Schaerbeek le 19 janvier 2008, sans laisser de successeur connu.


Erfloze nalatenschappen Erfloze nalatenschap van Mommaert, Anne Catherine Mevr. Mommaert, Anne Catherine, geboren te Ukkel op 2 december 1904, zoon van Mommaert, Pierre en Andres, Julie, wonende te 1030 Schaarbeek, Haachtsesteenweg 678, is overleden te Schaarbeek op 19 januari 2008, zonder gekende erfopvolgers na te laten.

Successions en déshérence Succession en déshérence de Mommaert, Anne Catherine Mme Mommaert, Anne Catherine, née à Uccle le 2 décembre 1904, fille de Mommaert, Pierre et d'Andres, Julie, domiciliée à 1030 Schaerbeek, chaussée de Haecht 678, est décédée à Schaerbeek le 19 janvier 2008, sans laisser de successeur connu.


- Uittreksel De Minister van Cultuur, Gelet op het decreet van 10 april 2003 betreffende de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele sector, artikel 3, § 1 en § 2, vervangen bij het decreet van 20 juli 2005, artikel 3, § 4, vervangen bij het decreet van 1 februari 2008, en artikel 8 gewijzigd bij het decreet van 20 juli 2005 en aangevuld bij het decreet van 10 november 2011; Gelet op het decreet van 11 januari 2008 houdende bekrachti ...[+++]

- Extrait La Ministre de la Culture, Vu le décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, l'article 3, § 1 et § 2, remplacé par le décret du 20 juillet 2005, l'article 3, § 4, remplacé par le décret du 1 février 2008, et l'article 8 modifié par le décret du 20 juillet 2005 et complété par le décret du 10 novembre 2011 ; Vu le décret du 11 janvier 2008 portant ratification de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 juin ...[+++]


1° Voor het officieel onderwijs : - ALSTEENS Etienne, leraar toegelaten tot het rustpensioen; - BARBIER Christiane, in ruste gesteld leraar; - BAUWIN José, leraar toegelaten tot het rustpensioen; - BAVAY Myriam, leraar aan het « Institut provincial d'enseignement agronomique de La Reid »; - BEDUIN Raymond, leraar toegelaten tot het rustpensioen; - BOLTERYS Claudine, leraar aan het FOYA te Anderlues; - BOURGE Jacqueline, in ruste gesteld leraar; - BRASSEUR José, leraar toegelaten tot het rustpensioen; - BRODKOM Annette, leraar aan de « Académie d'Ixelles »; - CAMBIER Anita, leraar toegelaten tot het rustpensioen; - CHIARAMONTE Stefano, opdrachthouder; - COLLIGNON Nathalie ...[+++]

1° pour l'enseignement officiel : - ALSTEENS Etienne, professeur admis à la retraite; - BARBIER Christiane, professeur retraitée; - BAUWIN José, professeur admis à la retraite; - BAVAY Myriam, professeur à l'Institut provincial d'enseignement agronomique de La Reid; - BEDUIN Raymond, professeur admis à la retraite; - BOLTERYS Claudine, professeur au FOYA à Anderlues; - BOURGE Jacqueline, professeur retraitée; - BRASSEUR José, professeur admis à la retraite; - BRODKOM Annette, professeur à l'académie d'Ixelles; - CAMBIER Anita, professeur admis à la retraite; - CHIARAMONTE Stefano, chargé de mission; - COLLIGNON Nathalie, professeur à l'Ins ...[+++]


Dit advies werd uitgebracht op 18 juli 2008 (zie : verslag namens het Adviescomité voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen, uitgebracht door de dames Temmerman en Durant, stuk Senaat, nr. 4-533/3).

Cet avis a été rendu le 18 juillet 2008 (voir le rapport fait au nom du Comité d'avis pour l'Égalité des chances entre les femmes et les hommes par Mmes Temmerman et Durant, do c. Sénat, nº 4-533/3).


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 17 juli 2008 wordt vrijwillig ontslag verleend aan Mevr. Catherine Lemaire, attaché, met ingang van 29 februari 2008 's avonds.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 17 juillet 2008, la démission volontaire de ses fonctions est accordée à Mme Catherine Lemaire, attaché, avec effet au 29 février 2008 au soir.


Bij hetzelfde koninklijk besluit van 29 april 2008 wordt Mevr. Jacques, Catherine, geboren op 16 juli 1969, voor een mandaat van twee jaren met ingang van 25 april 2008 benoemd tot assistent bij het Algemeen Rijksarchief en Rijksarchief te Namen.

Par le même arrêté royal du 29 avril 2008, Mme Jacques, Catherine, née le 16 juillet 1969, est nommée pour un mandat de deux ans à partir du 25 avril 2008 au grade d'assistant aux Archives générales du Royaume et Archives de l'Etat à Namur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2008 worden de dames catherine dechèvre' ->

Date index: 2021-04-17
w