Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juli 1930 impliciet werd opgeheven » (Néerlandais → Français) :

Vóór zij werd opgeheven bij artikel 85 van de WCO, bepaalde de wet van 17 juli 1997 betreffende het gerechtelijk akkoord in artikel 44, tweede lid, ervan :

Avant d'être abrogée par l'article 85 de la LCE, la loi du 17 juillet 1997 relative au concordat judiciaire prévoyait en son article 44, § 2 :


Wanneer een tekst enkel impliciet werd opgeheven, wordt hij niet uit de inventaris geschrapt.

Lorsqu'un texte n'a été abrogé que de manière implicite, il n'est pas radié de l'inventaire.


Wanneer een tekst enkel impliciet werd opgeheven, wordt hij niet uit de inventaris geschrapt.

Lorsqu'un texte n'a été abrogé que de manière implicite, il n'est pas radié de l'inventaire.


Deze laatste werd opgeheven met ingang op 1 juli 2016 en vervangen door de verordening (EU) nr. 910/2014 van het Europees Parlement en de Raad van 23 juli 2014 betreffende elektronische identificatie en vertrouwensdiensten voor elektronische transacties in de interne markt en tot intrekking van Richtlijn 1999/93/EG.

Cette dernière a toutefois été abrogée à partir du 1 juillet 2016 par le Règlement (UE) n° 910/2014 du Parlement européen et du Conseil du 23 juillet 2014 sur l'identification électronique et les services de confiance pour les transactions électroniques au sein du marché intérieur et abrogeant la directive 1999/93/CE.


Artikel 42 van de bij koninklijk besluit van 20 juli 1964 gecoördineerde wetten betreffende het handelsregister, dat zelf teruggrijpt naar artikel 37 van de wet van 3 juli 1956 op het handelsregister (Belgisch Staatsblad, 25 juli 1956), bepaalde, vóór het met ingang van 1 juli 2003 (artikel 3, § 1, van het koninklijk besluit van 15 mei 2003, Belgisch Staatsblad, 19 mei 2003, tweede editie) werd opgeheven bij artikel 72, 2°, van de voormelde wet van 16 januari 2003 :

L'article 42 des lois relatives au registre du commerce, coordonnées par l'arrêté royal du 20 juillet 1964, qui remonte lui-même à l'article 37 de la loi du 3 juillet 1956 sur le registre du commerce (Moniteur belge, 25 juillet 1956), énonçait, avant d'être abrogé par l'article 72, 2°, de la loi précitée du 16 janvier 2003, avec effet au 1 juillet 2003 (article 3, § 1, de l'arrêté royal du 15 mai 2003, Moniteur belge, 19 mai 2003, deuxième édition) :


2. « Is er een schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet en impliciet van het eigendomsrecht zoals verwoord in de Universele Verklaring van de rechten van de mens van 10 december 1948, de artikelen 7 en 28, van de artikelen 6, 13 en 14 van het Verdrag van 4 november 1950 tot bescherming van de rechten en vrijheden van de mens en de fundamentele vrijheden, van artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden ondertekend te Parijs op 20 maart 1 ...[+++]

2. « Les articles 10 et 11 de la Constitution et implicitement, le droit de propriété tel qu'il est contenu dans la Déclaration universelle des droits de l'homme du 10 décembre 1948, en ses articles 7 et 28, les articles 6, 13 et 14 de la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales du 4 novembre 1950, l'article 1 du Premier Protocole additionnel à la Convention européenne des droits de l'homme signé à Paris le 20 mars 1952, et le principe de confiance et le principe de la sécurité juridique sont-ils vi ...[+++]


Art. 3. In hoofdstuk II van hetzelfde besluit wordt afdeling 7, die het artikel 26 bevat en opgeheven werd bij koninklijk besluit van 10 november 2010 tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 betreffende de inschrijving van voertuigen, hersteld als volgt :"Afdeling 7.

Art. 3. Dans le chapitre II du même arrêté, la section 7, comportant l'article 26, abrogée par l'arrêté royal du 10 novembre 2010 modifiant l'arrêté royal du 20 juillet 2001 relatif à l'immatriculation de véhicules, est rétablie dans la rédaction suivante : « Section 7.


Het aandeel dat bestemd is voor de provincies en voor de gemeenten wordt niet ingevorderd door de belastingdiensten op basis van het niet-opgeheven artikel 25 van de wet van 19 juli 1930 tot oprichting van de Regie van Telegrafie en Telefonie.

La partie destinée aux provinces et aux communes n'est pas recouvrée par les services fiscaux en application de l'article 25 de la loi du 19 juillet 1930 créant la Régie des télégraphes et des téléphones, qui n'a pas été abrogé.


Artikel 22 van de wet van 19 juli 1930 tot oprichting van Belgacom, gewijzigd door de wet van 21 maart 1991, wordt opgeheven.

L'article 22 de la loi du 19 juillet 1930 créant Belgacom, modifié par la loi du 21 mars 1991, est abrogé.


Het aandeel dat bestemd is voor de provincies en voor de gemeenten wordt niet ingevorderd door de belastingdiensten op basis van het niet opgeheven artikel 25 van de wet van 19 juli 1930 tot oprichting van de Regie der Telegrafie en Telefonie.

La part destinée aux provinces et aux communes n'est pas perçue par les services du fisc en raison de la non-abrogation de l'article 25 de la loi du 19 juillet 1930 créant la Régie des Télégraphes et des Téléphones.




D'autres ont cherché : 17 juli     juli     vóór zij     zij werd opgeheven     tekst enkel impliciet     enkel impliciet     impliciet werd opgeheven     richtlijn     laatste     laatste werd opgeheven     20 juli     tweede editie     editie werd opgeheven     16 juli     november     grondwet en impliciet     daarin aanvankelijk     interpretatie gegeven     opgeheven     bevat en opgeheven     19 juli     gemeenten wordt     niet-opgeheven     maart 1991 wordt     wordt opgeheven     niet opgeheven     juli 1930 impliciet werd opgeheven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 1930 impliciet werd opgeheven' ->

Date index: 2021-06-10
w