Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juist zoals sommige bronnen suggereren " (Nederlands → Frans) :

3) Kan de Veiligheid van de Staat bevestigen dat Belliraj als informant, zoals sommige bronnen beweren, “ onvoorstelbare waardevolle “ informatie aanbracht?

3) La Sûreté de l’État peut-elle confirmer que Belliraj a apporté, en tant qu’informateur, comme certaines sources le prétendent, des informations « extrêmement précieuses » ?


Sommige organisaties, zoals het CNAPD, suggereren de creatie van een « B-statuut » voor bepaalde categoriën van vreemdelingen.

Certaines organisations, comme le CNAPD, suggèrent la création, pour certaines catégories d'étrangers, d'un « Statut-B ».


27 JUNI 2016. - Ministerieel besluit betreffende sommige aanstellingen binnen het Algemeen Rijksarchief en Rijksarchief in de Provinciën De Staatssecretaris voor Wetenschapsbeleid, Gelet op het koninklijk besluit van 20 april 1965 betreffende het statuut van de federale wetenschappelijke instellingen, artikel 7bis, § 1, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 26 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 25 februari 2008 tot wijziging van het voornoemde koninklijk besluit van 20 april 1965, artikel 21; Gelet op het koninklijk besluit van 25 februari 2008 tot vaststelli ...[+++]

27 JUIN 2016. - Arrêté ministériel relatif à certaines désignations au sein des Archives générales du Royaume et Archives de l'Etat dans les Provinces La Secrétaire d'Etat à la Politique scientifique, Vu l'arrêté royal du 20 avril 1965 relatif au statut organique des établissements scientifiques fédéraux, l'article 7bis, § 1, inséré par l'arrêté royal du 26 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 25 février 2008 modifiant l'arrêté royal précité du 20 avril 1965, l'article 21; Vu l'arrêté royal du 25 février 2008 fixant le statut du personnel scientifique des établissements scientifiques fédéraux, l'article 61/1; Vu l'arrêté royal du 13 avril ...[+++]


Anders dan sommige berichten suggereren, is het budget voor het Europees Ontwikkelingsfonds niet verlaagd, maar juist verhoogd.

Le Fonds européen de développement n'a pas - contrairement à ce que j'ai lu ou entendu - été diminué mais il a au contraire augmenté.


4. Is het juist zoals sommige bronnen suggereren, dat het Franse staatsdefensiebedrijf DCN verzaakt heeft aan een juridische procedure inzake de toewijzing van de modernisering van drie fregatten voor de Marine om haar kansen gaaf te houden in deze aanbesteding ?

4. Est-il exact, comme certaines sources le suggèrent, que l'entreprise publique française de défence DCN a renoncé à une procédure juridique portant sur l'attribution de la modernisation de trois frégates pour la Marine, afin de préserver toutes ses chances dans le cadre du présent marché ?


In het verslag, dat betrekking heeft op de begroting 2010, geeft de Rekenkamer een onvoor­waardelijke betrouwbaarheidsverklaring af voor de ontvangsten, vastleggingen en betalingen op sommige beleidsterreinen, maar nuanceert zij, zoals in voorgaande jaren, haar oordeel met betrekking tot de onderliggende verrichtingen op de terreinen "landbouw en natuurlijke hulp­bronnen" en "Cohesie, energie en vervoer".

Le rapport, qui porte sur le budget 2010, formule une déclaration d'assurance sans réserve en ce qui concerne les recettes, les engagements et les paiements dans certains domaines d'action, mais émet des réserves - comme les années précédentes - en ce qui concerne une grande partie des opérations sous-jacentes dans les domaines de l'agriculture et des ressources naturelles ainsi que dans ceux de la cohésion, de l'énergie et des transports.


Het is niet waar dat we een conflict hebben, zoals sommige media suggereren.

Il n’y a aucun conflit entre nous, comme certains médias le prétendent.


Is het juist dat zij in eerste instantie bedoeld zijn, zoals sommige media suggereren, om voldoende toestellen te hebben voor de Belgische ministers tijdens het Belgisch voorzitterschap van de Europese Unie ?

Est-il exact qu'en première instance ils seront destinés, comme le suggèrent certains médias, à couvrir les besoins en appareils pour les ministres belges lors de la future présidence belge de l'Union européenne ?


2. Bestaat niet het risico zoals sommige diplomatieke bronnen suggereren dat een Amerikaans antiraketsysteem de Amerikaanse veiligheid kan loskoppelen van de Europese ?

2. Un système antimissile américain ne risque-t-il pas de dissocier la sécurité américaine de la sécurité européenne, comme le suggèrent certaines sources diplomatiques ?


Hij voegde eraan toe dat het noch in de praktijk, noch politiek haalbaar is om in deze fase met radicale veranderingen te komen, zoals sommigen suggereren, aangezien de onderhandelingen over dit prijzenpakket nog vóór het einde van het laatste overgangsjaar van de hervorming van het GLB moeten zijn afgerond en sommige sectoren nog niet zijn hervormd.

Il n'est ni pragmatique ni politiquement faisable, a-t-il précisé, d'engager à ce stade un processus de changement radical, comme le suggèrent d'aucuns, considérant que les négociations sur le présent paquet de prix devraient être achevées avant même la fin de la dernière année de transition de la réforme de la PAC et certains secteurs n'ont pas été réformés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juist zoals sommige bronnen suggereren' ->

Date index: 2024-03-16
w