Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juist vanwege onze » (Néerlandais → Français) :

We moeten onze economie dus nog blijven stimuleren, juist vanwege onze zorgen, namelijk op het sociale vlak en in het bijzonder op het gebied van de werkloosheid.

Nous devons donc continuer à stimuler notre économie, en particulier sur le front social et du chômage, en raison même de ces préoccupations.


Verder moet heel duidelijk worden gemaakt dat de Amerikanen dezelfde parlementaire procedures kennen: zij hebben het Congres, waarmee juist vanwege protectionistische sentimenten heel moeilijk zaken kan worden gedaan, maar toch werken we samen aan de ontwikkeling van onze betrekkingen.

Il faut aussi souligner très clairement que les Américains ont les mêmes procédures parlementaires que nous: ils ont le Congrès des États-Unis, avec lequel il est très difficile de traiter en raison, précisément, de ses sentiments protectionnistes, mais nous travaillons de concert, et nous développons nos relations.


Wij zijn van mening dat wij juist vanwege onze culturele diversiteit en identiteit een krachtig beroep moeten doen op Europa. Europa mag niet alles naar zich toetrekken, maar moet de regionale kenmerken en de identiteit van alle Europese volkeren ruimte bieden.

Nous pensons que ce sont précisément notre diversité culturelle et nos identités culturelles qui constituent l’attrait majeur de l’Europe. Nous ne devons donc pas tendre à la centralisation, mais laisser une marge de liberté aux régionalismes et aux identités des différents peuples qu’elle englobe.


Tevens hebben wij de klemtoon gelegd op kleine en middelgrote ondernemingen, juist vanwege de bijzondere structuur van onze economie. Deze wordt immers gekenmerkt door een industrieel weefsel dat bestaat uit productiesegmenten die niet in staat zijn autonome onderzoeksprojecten te ontwikkelen.

En outre, une grande attention a été portée aux petites et moyennes entreprises, précisément du fait de la structure industrielle particulière de notre économie, qui est principalement caractérisée par un tissu industriel composé de zones de production qui sont incapables de mettre au point des projets de recherche indépendants.


Ik wil nogmaals stellen dat dit niet een probleem is dat door onze medewerkers wordt gecreëerd - want die werken juist vanwege de onderbezetting extreem hard; het is eerder een probleem waarvan zij zelf ook al jaren te lijden hebben.

Je veux une fois encore dire que ce n'est pas un problème créé par notre équipe, qui travaille extrêmement dur, aussi peu qu'ils soient sur le terrain, mais c'est un problème auquel ils sont confrontés depuis de nombreuses années.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juist vanwege onze' ->

Date index: 2022-02-27
w