Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "blijven stimuleren juist vanwege onze " (Nederlands → Frans) :

We moeten onze economie dus nog blijven stimuleren, juist vanwege onze zorgen, namelijk op het sociale vlak en in het bijzonder op het gebied van de werkloosheid.

Nous devons donc continuer à stimuler notre économie, en particulier sur le front social et du chômage, en raison même de ces préoccupations.


Door zijn gerichtheid op nieuwe projecten en kmo's die financiering nodig hebben, zal het EFSI onze inspanningen om nieuwe financiële partners aan te trekken, blijven stimuleren".

L'EFSI continuera à porter notre ambition de nous tourner vers de nouveaux partenaires financiers, et de viser de nouveaux projets ainsi que les PME qui ont besoin de financements».


· op EU-niveau een duidelijke langetermijnsvisie op de institutionele markt ontwikkelen en aan de bedrijfstak voorleggen; · een inventarisatie van de toeleveringsketen opstellen en bijwerken om te waarborgen dat de onafhankelijkheid en deskundigheid en het concurrentievermogen van Europa op peil blijven; · de ontwikkeling van specifiek voor de ruimtevaartsector vereiste juiste vaardigheden bevorderen en het opzetten van een stelsel van wederzijds erkende ruimtevaartkwalificaties in Europa stimuleren ...[+++]

· Élaborer et fournir à l’industrie un plan clair du développement à long terme du marché institutionnel au niveau de l’UE. · Établir et mettre à jour une cartographie de la chaîne d’approvisionnement pour garantir que l’Europe dispose d’un niveau approprié d’indépendance, d’expertise et de compétitivité. · Soutenir le développement de compétences appropriées requises spécifiquement par le secteur spatial et favoriser la mise en place de qualifications universitaires mutuellement reconnues dans le domaine spatial en Europe (entreprendre et coordonner entre les États membres l’établissement d’universités spécialisées dans le domaine spati ...[+++]


Daarnaast moeten we samen blijven werken met onze internationale partners om mondiale macro-economische problemen aan te pakken, want het stimuleren van de groei is zowel gunstig voor onze partners als voor de Unie.

En outre, nous devons continuer à œuvrer de concert avec nos partenaires internationaux pour lutter contre les déséquilibres macroéconomiques observés à l'échelon planétaire, car une reprise de la croissance bénéficiera tout autant à nos partenaires qu'à l'Union.


De uitdaging bestaat er nu in de talloze voordelen daarvan uit te breiden tot de dienstensector, teneinde de concurrentie te stimuleren en onze sterke traditie van betaalbare en kwalitatief hoogstaande diensten van algemeen belang te blijven verbeteren.

L’enjeu consiste aujourd’hui à étendre ses nombreux avantages au secteur des services afin de susciter une concurrence accrue et de poursuivre l’amélioration de notre forte tradition de services d’intérêt général de qualité à des prix abordables.


Wij blijven werken aan het redden van levens op zee en het ontmantelen van smokkelnetwerken, maar willen daarnaast steun verlenen aan de landen die zo veel mensen opvangen en de groei in onze partnerlanden stimuleren.

Notre objectif, tout en restant axé sur le sauvetage de vies humaines en mer et le démantèlement des réseaux de passeurs, est de soutenir les pays qui accueillent tant de personnes et de favoriser la croissance dans nos pays partenaires.


Europeana is voor het Europees cultureel erfgoed en voor de kennis in Europa natuurlijk belangrijk, maar juist in deze financiële crisis, juist vanwege de miljarden die naar Griekenland gaan, bestaat er niet al te veel begrip voor hogere uitgaven, vooral uit een pot voor het stimuleren van de economie.

Même si Europeana est importante pour le patrimoine culturel et le savoir européens, la prise de conscience de la nécessité d’une hausse des financements - à fournir à partir des fonds de développement économique, de surcroît - est limitée, en particulier en période de crise financière et au vu des milliards d’aide accordés à la Grèce.


Vanwege deze beide speerpunten roept mijn verslag de lidstaten op hun vlag te blijven stimuleren.

En raison de ces deux points essentiels, mon rapport appelle les États membres à continuer de soutenir leurs pavillons.


Wij zijn van mening dat wij juist vanwege onze culturele diversiteit en identiteit een krachtig beroep moeten doen op Europa. Europa mag niet alles naar zich toetrekken, maar moet de regionale kenmerken en de identiteit van alle Europese volkeren ruimte bieden.

Nous pensons que ce sont précisément notre diversité culturelle et nos identités culturelles qui constituent l’attrait majeur de l’Europe. Nous ne devons donc pas tendre à la centralisation, mais laisser une marge de liberté aux régionalismes et aux identités des différents peuples qu’elle englobe.


Onze overheids- en niet-overheidspartners, zowel staten als internationale organisaties, blijven zich tot ons richten en beschouwen ons als een belangrijke, soms zelfs onmisbare speler, vanwege onze politieke geloofwaardigheid, onze invloed, onze expertise en de instrumenten waarover we beschikken.

Nos partenaires, étatiques ou non étatiques, États ou organisations internationales, continuent de se tourner vers nous et de voir en nous un acteur majeur, voire quelquefois indispensable, en raison de notre crédibilité politique, de notre influence, de notre expertise et des instruments dont nous sommes dotés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijven stimuleren juist vanwege onze' ->

Date index: 2021-09-11
w