Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "januari 1996 gebeurt " (Nederlands → Frans) :

- sedert 1 januari 1996 gebeurt de aansluiting van zodra het personeelslid 1 jaar dienst volbracht heeft, zonder echter aangesloten te worden na de leeftijd van 25 jaar.

- depuis le 1 janvier 1996, l'affiliation intervient dès que le membre du personnel a accompli une année de carrière, sans qu'il ne soit toutefois affilié à un âge supérieur à 25 ans.


De aanpassing gebeurt met behulp van de coëfficiënt die bekomen wordt door het indexcijfer van de maand december die voorafgaat aan de maand januari in de loop waarvan de aanpassing plaatsvindt, te delen door het indexcijfer van de maand december 1996.

L'adaptation est réalisée à l'aide du coefficient obtenu en divisant l'indice des prix du mois de décembre qui précède le mois de janvier au cours duquel l'adaptation a lieu par l'indice des prix du mois de décembre 1996.


De aanpassing gebeurt met behulp van de coëfficiënt die bekomen wordt door het indexcijfer van de maand december die voorafgaat aan de maand januari in de loop waarvan de aanpassing plaatsvindt, te delen door het indexcijfer van de maand december 1996.

L'adaptation est réalisée à l'aide du coefficient obtenu en divisant l'indice des prix du mois de décembre qui précède le mois de janvier au cours duquel l'adaptation a lieu par l'indice des prix du mois de décembre 1996.


Op mijn vraag nr. 230 van 3 januari 1997 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 1996-1997, nr. 74, blz. 10037) in verband met het vliegtuig van het type Merlin SW 03 dat tot op het einde van het mandaat UNTAES ter beschikking wordt gesteld van de heer Klein, antwoordt u dat dit overeenkomstig de Verenigde Naties-resolutie nr. 1079 van 15 november 1996 gebeurt.

En réponse à ma question no 230 du 3 janvier 1997 (Questions et Réponses, Chambre, 1996-1997, no 74, p. 10037) concernant la mise à disposition de M. Klein d'un avion du type Merlin SW 03 jusqu'à la fin du mandat UNTAES, vous avez déclaré que cette mise à disposition se faisait conformément à la résolution des Nations unies no 1079 du 15 novembre 1996.


Op mijn vraag nr. 67 van 26 januari 1996 aangaande het installeren van Postomat-toestellen door de Post werd geantwoord dat de plaatsing van deze toestellen gebeurt op basis van een studie (Vragen en Antwoorden, Kamer, 1995-1996, nr. 23, blz. 2527).

Il a été répondu à ma question no 67 du 26 janvier 1996 concernant l'installation d'appareils Postomat par la Poste que l'installation de ces appareils se fera sur la base d'une étude (Questions et Réponses, Chambre, 1995-1996, no 23, p. 2527).


De fysieke controle op zee gebeurt, reeds een vijftal jaar intensief en ik kan u bij wijze van voorbeeld aanhalen dat er sinds 1 januari 1996, door mijn diensten, reeds een twintigtal processen-verbaal werden opgesteld en 7.950 meter warrelnetten werden inbeslaggenomen.

Ces cinq dernières années, le contrôle physique en mer a été intensif, comme en témoignent par exemple la vingtaine de procès-verbaux dressés depuis le 1er janvier 1996 par mes services, et les 7.950 mètres de filets maillants déjà saisis.


In het kader van het project «pharmanet» moeten de tariferingsdiensten gegevens inzake geneesmiddelen, via de verzekeringsinstellingen overmaken aan het RIZIV. Deze gegevensoverdracht gebeurt in twee fasen: vanaf 1 januari 1996 maken de tariferingsdiensten de gegevens over inzake de identiteit van de voorschrijvende arts en het voorgeschreven geneesmiddel; in een tweede fase vullen de tariferingsdiensten deze gegevens aan met de identiteit van de patiënt.

Dans le cadre du projet «pharmanet», les offices de tarification doivent transmettre à l'INAMI, par le biais des organismes assureurs, les données en matière de médicaments. Ce transfert de données s'effectue en deux phases: à dater du 1er janvier 1996, les offices de tarification transmettent les données concernant l'identité du médecin prescripteur et le médicament prescrit; dans une seconde phase, les offices de tarification complètent ces données par l'identité du patient.


Bij navraag op de pensioendienst voor de zelfstandigen leerde ik evenwel dat de diensten op basis van de geldende pensioenwetgeving ingeval van hervatting van een beroepsbezigheid na een volledige schorsing van het pensioen het oorspronkelijk toegekende pensioen als definitief beschouwen en derhalve geen extra pensioenrechten toekennen. Dat gebeurt meer bepaald met toepassing van artikel 4 van het koninklijk besluit van 30 januari 1997 betreffende het pensioenstelsel der zelfstandigen en met toepassing van artikelen 15 en 27 van de wet va ...[+++]

Cela se fait en particulier en application de l'article 4 de l'arrêté royal du 30 janvier 1997 relatif au régime de pension des travailleurs indépendants en application des articles 15 et 27 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux de pensions et de l'article 3, §1 , 4º, de la loi du 26 juillet 1996 visant à réaliser les conditions budgétaires de la participation de la Belgique à l'Union économique et monétaire européenne.




Anderen hebben gezocht naar : sedert 1 januari 1996 gebeurt     maand januari     maand december     aanpassing gebeurt     3 januari     november 1996 gebeurt     26 januari     januari     toestellen gebeurt     sinds 1 januari     zee gebeurt     vanaf 1 januari     gegevensoverdracht gebeurt     30 januari     juli     toekennen dat gebeurt     januari 1996 gebeurt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 1996 gebeurt' ->

Date index: 2021-09-12
w