Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaar een derde gsm-operator " (Nederlands → Frans) :

De verplichting om houder te zijn van een universitaire titel van de tweede of de derde cyclus werd gewijzigd in de zin dat nu postdoctorale onderzoekers binnen de 3 jaar na het behalen van hun doctoraat en onderzoekers met een masterdiploma aangenomen op een onderzoeksproject in aanmerking komen voor subsidie voor zover zij de twee jaren voorafgaand aan de eerste aanwerving in het kader van het besluit van 19 augustus 1997 nog niet verbonden waren met de operator.

L'obligation d'être titulaire d'un titre universitaire de deuxième ou de troisième cycle a été modifiée dans ce sens qu'à présent, les chercheurs post-doctorants qui ont obtenu leur doctorat il y a maximum 3 ans et les chercheurs ayant un diplôme de master engagés dans le cadre d'un projet de recherche, entrent en considération pour des subventions, pour autant qu'au cours des 2 années qui précèdent le premier recrutement dans le cadre de l'arrêté du 19 août 1997, ils n'étaient pas encore liés à l'opérateur.


De ordonnantie van 1 maart 2007 heeft met name het voorwerp uitgemaakt van een besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 oktober 2009 betreffende bepaalde antennes die elektromagnetische golven uitzenden, dat artikel 5 uitvoert door een aantal nadere regels te preciseren met betrekking tot de exploitatie van gsm-antennes, waaronder : - de indeling daarvan bij de inrichtingen van klasse 2 bedoeld in het besluit van de Regering van 4 maart 1999 tot vaststelling van de ingedeelde inrichtingen van klasse IB, II en III (artikel 3); - de samenstelling van het technisch dossier dat bij de milieuvergunningsaanvraag moet worden gevoegd; - de beperking tot 25 pct. van de norm per operator ...[+++]

L'ordonnance du 1 mars 2007 a fait notamment l'objet d'un arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 30 octobre 2009 relatif à certaines antennes émettrices d'ondes électromagnétiques, qui exécute l'article 5 en précisant un certain nombre de modalités relatives à l'exploitation d'antennes GSM, parmi lesquelles : - le classement de celles-ci parmi les installations de classe 2 visées par l'arrêté du Gouvernement du 4 mars 1999 fixant la liste des installations de classe IB, II et III (article 3); - la composition du dossier technique qui doit accompagner la demande de permis d'environnement; - la limitation à 25 p.c. ...[+++]


2.2.3. de mogelijkheid om niet-identificeerbare (al dan niet buitenlandse) SIM-kaarten (Proxigo/Proxistart van Proximus en Tempo van Mobistar) aan te schaffen (al dan niet op naam van een derde), en permanent te wisselen van GSM of abonnement (al dan niet bij dezelfde operator), maken de interceptie van GSM-communicatie tot een nagenoeg onmogelijke opdracht en worden daardoor als tegenmaatregelen aangewend.

2.2.3. la possibilité de se procurer des cartes S.I. M (étrangères ou non) non identifiables (Proxigo/Proxistar de Proximus et Tempo de Mobistar) (au non d'un tiers ou non) et de changer continuellement de G.S.M. ou d'abonnement (chez le même opérateur ou non) fait de l'interception de communications par G.S.M. une mission quasi impossible et cette possibilité est utilisée comme contre-mesure.


3º indien de consument bij aanvang van het contract een eindapparatuur van zijn operator heeft gekregen (bv : GSM, I-pad, ..) dient de operator een afschrijvingstabel met maximale duurtijd van 2 jaar bij het contract te voegeN. -

3º si le consommateur a reçu un équipement terminal de l'opérateur en début de contrat (par exemple, un GSM ou un iPad, et c.), l'opérateur doit joindre au contrat un tableau de remboursement d'une durée maximale de deux ans.


3º indien de consument bij aanvang van het contract een eindapparatuur van zijn operator heeft gekregen (bv : GSM, I-pad, ..) dient de operator een afschrijvingstabel met maximale duurtijd van 2 jaar bij het contract te voegen.

3º si le consommateur a reçu un équipement terminal de l'opérateur en début de contrat (par exemple, un GSM ou un iPad, etc.), l'opérateur doit joindre au contrat un tableau de remboursement d'une durée maximale de deux ans.


Dat dergelijke toestellen uitzenden op 900 MHz stemt inderdaad tot nadenken, evenals het feit dat volgend jaar een derde GSM-operator (KPN-Orange) op de markt komt die gaat werken met frequenties van 1 800 MHz.

Le fait que les GSM émettent leur signal à une fréquence de 900 MHz donne effectivement à réfléchir, tout comme le fait que le troisième opérateur GSM (KNP-Orange) qui arrivera sur le marché l'année prochaine travaillera à une fréquence de 1 800 MHz.


Deze toegang zal niet toegelaten zijn vooraleer de derde mobilofonie-operator die het DCS-1800-systeem gebruikt, toegelaten is de " uitbreidingsbanden" van het GSM-systeem op 900 MHz te gebruiken, en dit uit zorg voor wederkerigheid en niet-discriminatie.

Cet accès ne sera pas autorisé avant que le troisème opérateur de mobilophonie, utilisant le système DCS-1800, ne soit autorisé à utiliser les " bandes d'extension" du système GSM à 900 MHz, et ce dans un souci de réciprocité et de non-discrimination.


Het opzetten en de exploitatie van een DCS-1800-netwerk door een GSM-operator op 900 MHz wordt geregeld door de bepalingen van het eerste hoofdstuk van het koninklijk besluit waarvan sprake in het derde lid van deze paragraaf, behoudens de bepalingen van de artikelen 6, 8, §§ 2 en 6, en 15 van het besluit terzake».

L'établissement et l'exploitation d'un réseau DCS-1800 par un opérateur GSM à 900 MHz sont régis par les dispositions du chapitre premier de l'arrêté royal dont question au troisième alinéa du présent paragraphe à l'exception des dispositions des articles 6, 8, §§ 2 et 6, et 15 de l'arrêté en question».


In 1995 werd door de Regering een tweede GSM-operator geselecteerd, met name MOBISTAR, waarvan de dienst commercieel beschikbaar zal zijn in de loop van het jaar 1996.

En 1995, le Gouvernement a sélectionné un second opérateur GSM, à savoir MOBISTAR, dont le service sera commercialement ouvert dans le courant de l'année 1996.


Ten derde, indien de consument bij aanvang van het contract een eindapparatuur van zijn operator heeft gekregen, bijvoorbeeld een gsm of iPad, dient de operator een afschrijvingstabel met een maximale duur van twee jaar bij het contract te voegen.

Troisièmement, si le consommateur a reçu un appareil de l'opérateur en début de contrat, par exemple un GSM ou un iPad, l'opérateur doit joindre au contrat un tableau d'amortissement d'une durée maximale de deux ans.




Anderen hebben gezocht naar : jaar     derde     operator     twee jaar     wil zeggen     gedurende een periode     norm per operator     niet op naam     2 jaar     contract te voegen     volgend jaar een derde gsm-operator     vooraleer de derde     door een gsm-operator     werd     tweede gsm-operator     ten derde     jaar een derde gsm-operator     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar een derde gsm-operator' ->

Date index: 2023-01-12
w