Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GSM
GSM MS
Groupe Spécial Mobile
Gsm-hersteller
Gsm-reparateur
Handy
Mobiel GSM-station
Mobiele telefoon
Mobieltje
Operator houtkliefmachine
Operator houtkloofmachine
Operator houtzagerij
Operator tunnelboormachine
Operator tunnelbouwinstallatie
Operator tunnelbouwmachine
Operator zaagmachine
Reparateur mobiele telefoons
SMG
Special Mobile Group
TBM-operator
Telefoonhersteller

Vertaling van "door een gsm-operator " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
GSM MS | mobiel GSM-station

SM GSM | station mobile GSM


gsm-hersteller | gsm-reparateur | reparateur mobiele telefoons | telefoonhersteller

réparatrice de téléphones mobiles | réparatrice de téléphones portables | réparateur de téléphones mobiles | réparateur de téléphones portables/réparatrice de téléphones portables


Groupe Spécial Mobile | Special Mobile Group | GSM [Abbr.] | SMG [Abbr.]

Groupe spécial mobile | groupe spécial téléphonie mobile | GSM [Abbr.]


mobiele telefoon [ GSM | handy | mobieltje ]

téléphone mobile [ GSM | téléphone portable ]




operator tunnelbouwinstallatie | TBM-operator | operator tunnelboormachine | operator tunnelbouwmachine

opérateur tunnelier/opératrice tunnelier | opératrice tunnelier | conducteur de tunnelier | conducteur de tunnelier/conductrice de tunnelier


operator houtkloofmachine | operator zaagmachine | operator houtkliefmachine | operator houtzagerij

conductrice opératrice de scierie | ouvrière de scierie | conducteur opérateur de scierie/conductrice opératrice de scierie | ouvrier de scierie/ouvrière de scierie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoorzitting met: 1. de regulator: het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (BIPT): de heer Jack Hamande, Voorzitter van de Raad; 2. vertegenwoordigers van de operatoren: a. Platform Telecom Operators Service Providers (Platform): mevrouw Ilse Haesaert, Coordinator; b. GSM Operators Forum (GOF): de heer Jean-Marc Galand, Manager; Aanwezige operatoren en vereniging: - Proximus: mevrouw Lieve Elias, Regulatory M ...[+++]

Auditions : 1. du régulateur : l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT) : M. Jack Hamande, Président du Conseil; 2. de représentants des opérateurs : a. Platform Telecom Operators Service Providers (Platform) : Mme Ilse Haesaert, Coordinator; b. GSM Operators Forum (GOF) : M. Jean-Marc Galand, Manager; Opérateurs et association présents : - Proximus : Mme Lieve Elias, Regulatory Manager; - BASE Company : M. Louis Tulkens, Corporate Affairs Manager; - Mobistar : M. Steve Dive, Head of Corporate Affairs; - VOO : Mme France Vandermeulen, Regulatory Affairs Director; - ISPA (Belgian Internet Service Provi ...[+++]


Hoorzitting met: 1. de regulator: het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (BIPT): de heer Jack Hamande, Voorzitter van de Raad; 2. vertegenwoordigers van de operatoren: a. Platform Telecom Operators Service Providers (Platform): mevrouw Ilse Haesaert, Coordinator; b. GSM Operators Forum (GOF): de heer Jean-Marc Galand, Manager; Aanwezige operatoren en vereniging: - Proximus: mevrouw Lieve Elias, Regulatory M ...[+++]

Auditions : 1. du régulateur : l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT) : M. Jack Hamande, Président du Conseil; 2. de représentants des opérateurs : a. Platform Telecom Operators Service Providers (Platform) : Mme Ilse Haesaert, Coordinator; b. GSM Operators Forum (GOF) : M. Jean-Marc Galand, Manager; Opérateurs et association présents : - Proximus : Mme Lieve Elias, Regulatory Manager; - Telenet : M. Thomas Roukens, Director Regulatory Affairs Interconnect; - BASE Company : M. Louis Tulkens, Corporate Affairs Manager; - Mobistar : M. Steve Dive, Head of Corporate Affairs; - VOO : Mme France Vanderme ...[+++]


Hoorzitting met : - het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (BIPT) : de heer Jack Hamande, Voorzitter van de Raad; - Proximus : mevrouw Lieve Elias, Regulatory Manager; - Telenet : de heer Thomas Roukens, Director Regulatory Affairs Interconnect; - BASE Company : de heer Luc Windmolders, Chief Legal Corporate Officer; - Mobistar : de heer Steve Dive, Head of Corporate Affairs; - VOO : mevrouw France Vandermeulen, Regulatory Affairs Director; - AGORIA : de heer Jean-Marc Galand, GSM ...[+++]

Auditions de : - l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT) : M. Jack Hamande, Président du Conseil; - Proximus : Mme Lieve Elias, Regulatory Manager; - Telenet : M. Thomas Roukens, Director Regulatory Affairs Interconnect; - BASE Company : M. Luc Windmolders, Chief Legal Corporate Officer; - Mobistar : M. Steve Dive, Head of Corporate Affairs; - VOO : Mme France Vandermeulen, Regulatory Affairs Director; - AGORIA : M. Jean-Marc Galand, GSM Operators Forum - Manager; - ISPA (Belgian Internet Service Providers Association) : M. Rodolphe Van Nuffel, Policy Manager.


­ het koninklijk besluit van 7 maart 1995 betreffende het opzetten en exploiteren van GSM-mobilofonienetten dat heeft geleid tot de keuze van de tweede GSM-operator en tot de opening door Mobistar van haar netwerk eind augustus 1996;

­ l'arrêté royal du 7 mars 1995 relatif à l'établissement et à l'exploitation de réseaux de mobilophonie G.S.M. qui a conduit au choix du second opérateur G.S.M. et à l'ouverture par Mobistar de son réseau à la fin août 1996;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In december 2003 werden grote delen van Gent, Brussel en Genk opgeschrikt door een agressieve Turkse campagne van een gsm-operator.

En décembre 2003, les murs de vastes quartiers des villes de Gand, Bruxelles et Genk ont vu fleurir une campagne agressive rédigée en turc par un opérateur de GSM.


Dankzij de interventie van de FOD Economie hebben de slachtoffers (of hun ouders) de mogelijkheid gekregen om bij hun gsm-operator schadevergoeding te eisen.

Grâce à l’intervention du SPF Économie, les victimes (ou leurs parents) ont eu la possibilité de réclamer l’indemnisation de leur préjudice auprès de leur opérateur de téléphonie mobile.


de verandering van gsm-operator met behoud van nummer

le changement d'opérateur gsm avec maintien du numéro


Uit dit besluit blijkt dat Infrabel interferentie kan tegengaan door bijvoorbeeld filters op de GSM-R-toestellen te gebruiken, door het GSM-R-signaal te versterken, door GSM-R-basisstations toe te voegen, enz. 1. Hoe evalueert u het besluit van het BIPT?

Il ressort de cette décision qu'Infrabel peut éviter les interférences en installant par exemple des filtres sur les appareils GSM-R, en renforçant le signal GSM-R, et en ajoutant des stations de base GSM-R, etc.


De ordonnantie van 1 maart 2007 heeft met name het voorwerp uitgemaakt van een besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 oktober 2009 betreffende bepaalde antennes die elektromagnetische golven uitzenden, dat artikel 5 uitvoert door een aantal nadere regels te preciseren met betrekking tot de exploitatie van gsm-antennes, waaronder : - de indeling daarvan bij de inrichtingen van klasse 2 bedoeld in het besluit van de Regering van 4 maart 1999 tot vaststelling van de ingedeelde inrichtingen van klasse IB, II en III (artikel 3); - de samenstelling van het technisch dossier dat bij de milieuvergunningsaanvraag moet worden ge ...[+++]

L'ordonnance du 1 mars 2007 a fait notamment l'objet d'un arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 30 octobre 2009 relatif à certaines antennes émettrices d'ondes électromagnétiques, qui exécute l'article 5 en précisant un certain nombre de modalités relatives à l'exploitation d'antennes GSM, parmi lesquelles : - le classement de celles-ci parmi les installations de classe 2 visées par l'arrêté du Gouvernement du 4 mars 1999 fixant la liste des installations de classe IB, II et III (article 3); - la composition du dossier technique qui doit accompagner la demande de permis d'environnement; - la limitation à 25 p.c. ...[+++]


Via de media vernemen wij op 19 augustus 2002 dat de operatoren voor mobiele telefonie verplicht worden aan hun nieuwe klanten hetzelfde GSM-nummer toe te kennen dat zij vroeger hadden bij een ander GSM-operator.

Les médias nous ont appris le 19 août 2002 que les opérateurs de téléphonie mobile sont tenus d'attribuer à leurs nouveaux clients le même numéro de GSM que celui qu'ils avaient précédemment chez un autre opérateur GSM.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door een gsm-operator' ->

Date index: 2023-02-09
w