Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afsluiten van een contract
Atypische schizofrenie
Contract
Contractrecht
De voegen leegmaken
De voegen uitkrabben
Digitaal contract
E-contract
Elektronisch contract
Elektronische overeenkomst
Komen voegen bij
Met voegen evenwijdig aan de trap
Neventerm
Ondertekening van een contract
Onlinecontract
Onlineovereenkomst
Samen te voegen inkomsten
Uitkrabben van voegen
Verbreken van een contract
Verplichting
Voegen

Traduction de «contract te voegen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de voegen leegmaken | de voegen uitkrabben

dégarnir(un joint)


Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie

Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique








digitaal contract [ e-contract | elektronisch contract | elektronische overeenkomst | onlinecontract | onlineovereenkomst ]

contrat numérique [ contrat en ligne | contrat par voie électronique | e-contrat ]


contract [ afsluiten van een contract | contractrecht | ondertekening van een contract | verplichting ]

contrat [ conclusion de contrat | droit des contrats | signature de contrat ]


met voegen evenwijdig aan de trap

à joints parallèles à l'escalier




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 67 van de wet van 10 juli 2012 houdende diverse bepalingen inzake elektronische communicatie heeft artikel 108, § 1 van de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie gewijzigd door toe te voegen dat elk contract gesloten tussen een abonnee en een operator informatie moet bevatten "in verband met de snelheid en het downloadvolume van een breedbandaansluiting die overeenkomstig de door het Instituut vastgelegde methodologie wordt gemeten".

L'article 67 de la loi du 10 juillet 2012 portant des dispositions diverses en matière de communications électroniques a modifié l'article 108, § 1er, de la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques en ajoutant que tout contrat conclu entre un abonné et un opérateur doit contenir les informations "relative[s] à la vitesse et au volume de téléchargement d'une connexion à haut débit qui est mesurée conformément à la méthode déterminée par l'Institut".


De organisaties trachten te waarborgen dat de leveranciers en degenen die namens de organisatie optreden, zich voegen naar het milieubeleid van de organisatie binnen de grenzen van de activiteiten die zij ingevolge het contract uitvoeren.

Elles devraient s’efforcer de garantir que les fournisseurs et ceux qui agissent en leur nom respectent leur politique environnementale dans le cadre de l’exécution du contrat.


Gelieve bij deze aanvraag te voegen :- BIJLAGE V : volledig ingevuld contract met een dierenarts

Veuillez joindre à cette demande- l'ANNEXE V - Contrat vétérinaire (dûment complété)


1. De deelnemers aan een actie onder contract kunnen overeenkomen een nieuwe deelnemer toe te voegen of een bestaande deelnemer te verwijderen overeenkomstig de respectieve bepalingen in de consortiumovereenkomst.

1. Les participants à une action indirecte peuvent convenir d'accueillir un nouveau participant ou d'écarter un participant conformément aux dispositions pertinentes prévues dans l'accord de consortium.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De deelnemers aan een actie onder contract kunnen overeenkomen een nieuwe deelnemer toe te voegen of een bestaande deelnemer te verwijderen overeenkomstig de respectieve bepalingen in de consortiumovereenkomst.

1. Les participants à une action indirecte peuvent convenir d'accueillir un nouveau participant ou d'écarter un participant conformément aux dispositions pertinentes prévues dans l'accord de consortium.


Bovendien moeten de landbouwers die hebben geopteerd voor het stelsel van de faunabeschermende braaklegging, bij hun steunaanvraag een contract van faunabeschermende braaklegging voegen dat aangegaan is met de houder van het jachtrecht betrokken bij de percelen die het voorwerp uitmaken van het contract of voor diezelfde percelen, met een vertegenwoordiger van een vereniging die de natuurbescherming tot doel heeft ofwel met een vertegenwoordiger van een jachtraad.

En outre, les agriculteurs engagés dans le régime de jachère faune doivent joindre à leur demande d'aides un contrat de jachère faune conclu avec le titulaire du droit de chasse concerné par les parcelles faisant l'objet du contrat ou, pour ces mêmes parcelles, avec un représentant d'une association oeuvrant pour la protection de la nature ou avec un représentant d'un conseil cynégétique.


Art. 4. De landbouwer moet bij zijn steunaanvraag, bedoeld in artikel 1, punt 8°, van het besluit van de Waalse Regering van 23 februari 2006, het contract voegen dat gesloten is met een inzamelaar of een eerste verwerker zoals bedoeld in artikelen 145, § 2, en 147 van Verordening (EG) nr. 1973/2004, overeenkomstig de voorwaarden voorzien in artikel 5 van dit besluit, onverminderd de afwijking bedoeld in artikelen 146 en 148 van genoemde Verordening.

Art. 4. L'agriculteur doit joindre à sa demande d'aides visée à l'article 1, point 8°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 février 2006, le contrat conclu avec un collecteur ou un premier transformateur tel que visé aux articles 145, paragraphe 2, et 147 du Règlement (CE) n° 1973/2004, conforme aux conditions prévues à l'article 5 du présent arrêté, sans préjudice de la dérogation prévue par les articles 146 et 148 dudit Règlement.


Ik wil u daarom verzoeken om het woord "committed " te vervangen door het woord "contracted " en het woord "acting " toe te voegen, zodat het tweede deel van paragraaf 7 nu luidt: "even when the forced marriages are contracted by Union residents acting outside the Union’s territory".

Je demanderais par conséquent que le terme «committed » soit remplacé par «contracted » et que le terme «acting » soit ajouté, pour que la deuxième partie du paragraphe 7 se lise comme suit: «even when the forced marriages are contracted by Union residents acting outside the Union’s territory ».


Ik wil u daarom verzoeken om het woord "committed" te vervangen door het woord "contracted" en het woord "acting" toe te voegen, zodat het tweede deel van paragraaf 7 nu luidt: "even when the forced marriages are contracted by Union residents acting outside the Union’s territory".

Je demanderais par conséquent que le terme «committed» soit remplacé par «contracted» et que le terme «acting» soit ajouté, pour que la deuxième partie du paragraphe 7 se lise comme suit: «even when the forced marriages are contracted by Union residents acting outside the Union’s territory».


De organisaties trachten te waarborgen dat de leveranciers en degenen die namens de organisatie optreden, zich voegen naar het milieubeleid van de organisatie binnen de grenzen van de activiteiten die zij ingevolge het contract uitvoeren.

L'organisation devrait s'efforcer de garantir que ses fournisseurs et tous ceux qui agissent en son nom respectent sa politique environnementale dans le cadre de l'exécution du contrat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'contract te voegen' ->

Date index: 2023-04-02
w