Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaar 2006 betreft » (Néerlandais → Français) :

Bij Verordening (EG) nr. 430/2005 van de Commissie tot uitvoering van Verordening (EG) nr. 577/98 van de Raad betreffende de organisatie van een steekproefenquête naar de arbeidskrachten in de Gemeenschap, wat de codering voor de overbrenging van de gegevens vanaf het jaar 2006 en het gebruik van een substeekproef voor de verzameling van gegevens over de structurele variabelen betreft is de codering vastgesteld die voor de indiening van de gegevens vanaf 2006 moet worden gebruikt.

Le règlement (CE) no 430/2005 de la Commission concernant la mise en œuvre du règlement (CE) no 577/98 du Conseil relatif à l’organisation d’une enquête par sondage sur les forces de travail dans la Communauté en ce qui concerne la codification à utiliser pour la transmission des données à compter de 2006 et l’utilisation d’un sous-échantillon pour la collecte de données de variables structurelles définit la codification à employer pour la transmission des données à compter de 2006.


Dit financieel memorandum betreft de financiële aspecten met betrekking tot de eerste zes jaar (2006-2011).

La présente fiche financière législative couvre les aspects financiers relatifs aux six premières années (2006-2011).


Wat het jaar 2006 betreft, werden deze drie rekeningen goedgekeurd op 14 maart 2007.

Pour l'année 2006, ces trois comptes ont été approuvés le 14 mars 2007.


2. De eerste betaling het jaar 2006 betreft en gestort zal worden in functie van de berekeningselementen die in het bezit zijn van het RIZIV op de dag van betaling.

2. Le premier versement concernera l'année 2006 et sera versé en fonction des éléments de calcul qui seront en possession de l'INAMI au moment de la date de paiement.


Wat de toepassing van de maximumfactuur op grond van het gezinsinkomen betreft aangaande de jaren 2005 en 2006, voor de gezinnen waarvan de inkomens hoger zijn dan de tweede inkomensschijf bedoeld in artikel 37undecies van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, wordt de tegemoetkoming aan 100 pct., bedoeld in datzelfde artikel, terugbetaald in 2006 voor de verstrekkingen verricht in het jaar 2005 en i ...[+++]

En ce qui concerne l’application du maximum à facturer déterminé en fonction des revenus du ménage pour les années 2005 et 2006, pour les ménages dont les revenus sont supérieurs à la deuxième tranche de revenus visée à l’article 37undecies de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l’intervention à 100 p.c., visée au même article, fera l’objet d’un remboursement en 2006 pour les prestations effectuées pendant l’année 2005 et en 2007 pour les prestations effectuées pendant l’année 2006.


Wat betreft de Dienst voor wetenschappelijke en technische informatie (DWTI) viseerde het Rekenhof op 22 mei 2007 de rekeningen van het jaar 2003 (die werden neergelegd op 24 november 2006), van het jaar 2004 (ook neergelegd op 24 november 2006) en die van het jaar 2005 (neergelegd op 8 mei 2007).

En ce qui concerne le Service d'information scientifique et technique (SIST), la Cour des comptes a visé le 22 mai 2007 les comptes de l'année 2003 (déposés le 24 novembre 2006), de l'année 2004 (déposés aussi le 24 novembre 2006), et ceux de l'année 2005 (déposés le 8 mai 2007).


Wat betreft wettelijke auditors en auditkantoren die wettelijke controles van de financiële overzichten van andere organisaties van openbaar belang uitvoeren dan die als omschreven in artikel 2, punten 17 en 18, van Richtlijn 2006/43/EG, dient die beoordeling ten minste om de drie jaar plaats te vinden, en in andere gevallen, ten minste om de zes jaar.

Dans le cas des contrôleurs légaux des comptes et des cabinets d'audit effectuant des contrôles légaux des comptes d'entités d'intérêt public autres que celles définies à l'article 2, points 17) et 18), de la directive 2006/43/CE, cet examen devrait avoir lieu au moins tous les trois ans et, dans les autres cas, au moins tous les six ans.


Tussen 2005 en 2012 worden de rechtstreekse betalingen volgens het principe van de degressieve toekenning jaarlijks verlaagd (met -3% in 2005, -4% in 2006 en -5% per jaar nadien), behalve wanneer het steun betreft voor de boeren van de ultraperifere gebieden (esdeenfr) en de Egeïsche eilanden.

Entre 2005 et 2012, les paiements directs, à l'exception de ceux destinés aux agriculteurs des régions ultrapériphériques et des îles de la Mer Égée, sont réduits chaque année: -3 % en 2005, -4 % en 2006 puis -5 % annuellement (dégressivité).


Wat de programma's inzake innoverende acties betreft is het bemoedigend op te merken dat de ultraperifere regio's reeds in 2001, het eerste jaar van het initiatief, veel belangstelling hebben getoond voor de nieuwe generatie innoverende acties in het kader van het EFRO 2000-2006.

En ce qui concerne les programmes relatifs aux actions innovatrices, il est encourageant de noter que les régions ultra périphériques ont exprimé dès 2001, soit la première année de l'initiative, un grand intérêt pour la nouvelle génération d'actions innovatrices du FEDER 2000-2006.


" Die retributies zullen wat betreft de inschrijving van de voertuigen, de uitreiking van een afschrift van het kentekenbewijs, het uitreiken van een duplicaat en de herinschrijving, en met uitzondering voor wat betreft de retributies betreffende het reserveren van een gepersonaliseerd opschrift, vanaf het jaar 2006 worden afgeschaft en mogen vanaf het jaar 2004 niet meer dan 31 euro bedragen" .

« Ces redevances, en ce qui concerne l'immatriculation des véhicules, la délivrance d'une copie du certificat d'immatriculation, la délivrance d'un duplicata et la réimmatriculation, et à l'exception de ce qui concerne les redevances pour la réservation d'une inscription personnalisée, seront supprimées à partir de l'année 2006 et ne pourront pas être supérieures à 31 euros à partir de l'année 2004».




D'autres ont cherché : vanaf het jaar     jaar     structurele variabelen betreft     eerste zes jaar     financieel memorandum betreft     wat het jaar 2006 betreft     betaling het jaar 2006 betreft     en     gezinsinkomen betreft     wat betreft     drie jaar     richtlijn     per jaar     in     steun betreft     eerste jaar     reeds in     innoverende acties betreft     zullen wat betreft     jaar 2006 betreft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar 2006 betreft' ->

Date index: 2024-11-06
w