Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inzake een aantal opsporingstechnieken volgens sommigen » (Néerlandais → Français) :

Er zijn verder ook verschillen inzake het aantal gerechtigden volgens het uitkeringsstelsel (werknemers met bedrijfstoeslag, volledige werkloosheid, tijdelijke werkloosheid).

En outre, le nombre d’allocataires diffère aussi suivant le régime d’allocations (travailleurs avec complément d’entreprise, chômage complet, chômage temporaire).


Vraag nr. 6-1044 d.d. 3 oktober 2016 : (Vraag gesteld in het Frans) De wet van 13 augustus 1990 houdende oprichting van een commissie voor de evaluatie van de wet van 3 april 1990 betreffende de zwangerschapsafbreking belast die commissie met een aantal opdrachten.Volgens artikel 1, § 3, bepaalt de wet dat de commissie onder meer een statistisch verslag opstelt op basis van inlichtingen ingewonnen bij overheden en instellingen met betrekking tot het beleid inzake ...[+++]

Question n° 6-1044 du 3 octobre 2016 : (Question posée en français) La loi du 13 août 1990 visant à créer une Commission d'évaluation de la loi du 3 avril 1990 relative à l'interruption de grossesse confie une série de missions à cette dernière. L'article 1er, § 3, de cette loi prévoit, parmi les tâches que la Commission se doit d'assurer, la rédaction d'un rapport statistique élaboré sur base des informations recueillies auprès des pouvoirs et organismes concernant le planning familial.


2. a) In welke steden ligt het aantal apotheken volgens u te hoog en moet het worden verminderd? b) Beschikt u over becijferde doelstellingen inzake de vermindering van het aantal apotheken en de geografische spreiding?

2. a) Pourriez-vous indiquer quelles sont les villes dans lesquelles vous considérez que le nombre de pharmacies est trop important et doit être réduit? b) Pourriez-vous dire si vous disposez d'objectifs chiffrés en matière de réduction du nombre d'officines et de répartition géographique?


Terwijl het proces op Europees niveau precies strekt om de belastingconcurrentie tussen staten te proberen bestrijden, momenteel inzake vennootschapsbelasting maar ook steeds meer inzake personenbelasting, moest men volgens de ideologie van sommigen, in België de belastingconcurrentie ongeremd laten spelen.

Alors que le processus au niveau européen vise précisément à essayer de lutter contre la concurrence fiscale entre États, actuellement pour l'impôt des sociétés mais aussi de plus en plus pour l'impôt des personnes physiques, il aurait fallu, selon l'idéologie de certains, laisser jouer la concurrence fiscale sans limite au sein de la Belgique.


Art. 5. a. De arbeiders die betrokken zijn bij de syndicale vorming beoogd in deze collectieve arbeidsovereenkomst mogen op hun werk afwezig zijn om de door de in artikel 2 bedoelde werknemersorganisaties georganiseerde vormingscycli te volgen. b. Elk jaar delen bedoelde werknemersorganisaties aan de Belgische Federatie van de chemische industrie en de life sciences VZW (essenscia) het benaderend totaal aantal mede van ...[+++]

Art. 5. a. Les ouvriers concernés par la formation syndicale visée par la présente convention collective de travail sont autorisés à s'absenter de leur travail afin de suivre des cycles de formation organisés par les organisations de travailleurs visées à l'article 2. b. Chaque année, les organisations de travailleurs visées communiquent à la Fédération belge des industries chimiques et des sciences de la vie ASBL (essenscia), le nombre total approximatif des ouvriers du secteur pour lesquels les cycles de formation sont organisés. c ...[+++]


Art. 13. § 1. Op de werkdag voorafgaand aan twee opeenvolgende externe proeven, of aan elke externe proef, volgens door een omzendbrief nader bepaalde regels, verricht elk inrichtingshoofd, zijn afgevaardigde of zijn afgevaardigde die voor een bepaalde vestiging via een handschrift behoorlijk wordt gemachtigd, en in het bezit is van zijn identiteitskaart, de volgende handelingen : 1° ) hij ontvangt de documenten van de externe proef van de volgende werkdag of van de twee volgende werkdagen, in pakjes die volgens de door de omzendbrief nader bepaalde regels verzegeld zijn; 2° ) hij kijkt na of het ...[+++]

Art. 13. § 1. Le jour ouvrable précédant soit deux épreuves externes successives, soit chaque épreuve externe, selon les modalités fixées par circulaire, chaque chef d'établissement, son délégué ou son délégué par implantation dûment mandaté dans un manuscrit et muni de sa carte d'identité : 1 ° ) réceptionne l'épreuve externe soit du jour ouvrable suivant, soit des deux jours ouvrables suivants, dans des colis scellés selon les modalités prévues par circulaire ; 2 ° ) vérifie si le nombre de colis scellés est en adéquation avec le nombre d'élèves participant à l'épreuve ; 3 ° ) prend toutes les dispositions nécessaires de confidentialité et de sécurité nécessaires afin que les colis scellés qui seront sous sa responsabilité jusqu'au mo ...[+++]


3. a) Kan u een regionale opsplitsing geven inzake het aantal? b) Kan u een opsplitsing geven volgens de woonplaats van de aanvrager?

3. a) Pouvez-vous fournir une répartition régionale du nombre de demandes? b) Pouvez-vous livrer une répartition en fonction du domicile du demandeur?


3. Zoals ik de heer Bourgeois ook al meldde, zal de werkgroep « georganiseerde misdaad » de toestand inzake de bijzondere opsporingstechnieken evalueren wat ongetwijfeld zal aanleiding geven tot een aantal aanbevelingen terzake.

3. Comme je l'ai précisé à M. Bourgeois, le groupe de travail « criminalité organisée » évaluera la situation en ce qui concerne les techniques particulières de recherche, ce qui donnera sans aucun doute lieu à un certain nombre de recommandations en la matière.


Inzake fiscaliteit moet volgens sommigen worden ingegrepen op de BTW, volgens anderen op de PB en volgens nog anderen op de onroerende voorheffing.

Ainsi, en matière fiscale, certains estimaient qu'il fallait agir sur la TVA, d'autres sur l'IPP et d'autres encore sur le précompte immobilier.


In zijn advies van 30 mei 2012 doet de Hoge Raad voor Justitie een aantal interessante aanbevelingen om met behulp van de huidige cijfers de werklast binnen de vooropgestelde tijdsschema te meten, zodat een en ander geen jaren, volgens sommigen tot 2017, moet aanslepen.

Dans son avis du 30 mai 2012, le Conseil supérieur de la Justice fait plusieurs recommandations intéressantes pour mesurer, au moyen des chiffres actuels, la charge de travail dans les délais prévus de manière à ce que tout cela ne traîne pas pendant des années. Certains parlent en effet de 2017.


w