Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inzake discriminatie heeft minister dupont » (Néerlandais → Français) :

Hoewel het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding kan oordelen over klachten inzake discriminatie, heeft minister Dupont, die bevoegd is voor het gelijkekansenbeleid, ons in de commissie verzekerd dat er nog geen enkele klacht werd ingediend.

Bien que le Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme puisse se prononcer sur des plaintes pour discrimination, le ministre Dupont, qui a en charge l'égalité des chances, nous a assuré en commission qu'à ce jour aucune plainte n'avait encore été déposée.


Hoewel het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding kan oordelen over klachten inzake discriminatie, heeft minister Dupont, die bevoegd is voor het gelijkekansenbeleid, ons in de commissie verzekerd dat er nog geen enkele klacht werd ingediend.

Bien que le Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme puisse se prononcer sur des plaintes pour discrimination, le ministre Dupont, qui a en charge l'égalité des chances, nous a assuré en commission qu'à ce jour aucune plainte n'avait encore été déposée.


In 2006[5] en 2008[6] heeft de Commissie verslag uitgebracht over de uitvoering van de richtlijnen inzake discriminatie op grond van ras of etnische afstamming en discriminatie in arbeid en beroep.

En 2006[5] et 2008[6], la Commission a dressé le bilan de la mise en œuvre des directives relatives à la discrimination fondée sur la race et l’origine ethnique, et à la discrimination dans le domaine de l’emploi et du travail.


De Raad van Ministers heeft onlangs op grond van artikel 13 van het EG-Verdrag twee richtlijnen goedgekeurd, die op de werkplek en op andere terreinen bescherming bieden tegen discriminatie op grond van raciale of etnische oorsprong, religie en geloofsovertuiging, handicap, leeftijd of sexuele geaardheid.

Le Conseil des ministres a récemment adopté deux directives, au titre de l'article 13 du traité CE, qui prévoient une protection contre la discrimination dans l'emploi et d'autres secteurs, fondée sur la race ou l'origine ethnique, la religion ou les convictions, un handicap, l'âge ou l'orientation sexuelle.


De minister denkt hier aan de brugpensioenen, de anciënniteitpremies, de lastenverminderingen voor bejaarde werknemers enz. De wetgever heeft er dus voor gekozen deze kwestie zo snel mogelijk af te handelen met dien verstande evenwel dat de volledige reglementering inzake discriminatie opgenomen wordt in het wetsontwerp dat de heer Dupont, minister van Gelij ...[+++]

On peut penser aux prépensions, aux primes d'ancienneté, aux réductions de charges pour les travailleurs âgés, etc. Le législateur a donc choisi de régler la question le plus rapidement possible, étant entendu que la réglementation globale des discriminations figurera dans le projet de loi que M. Dupont, ministre de l'Égalité des chances, est en train de préparer et qui devrait en principe être introduit au Parlement cet automne.


De heer Olivier DUPONT c.s. heeft de nietigverklaring gevorderd van het koninklijk besluit van 21 juli 2016 tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 december 1999 houdende uitvoeringsbepalingen inzake de vergoeding die aan advocaten wordt toegekend in het kader van de juridische tweedelijnsbijstand en inzake de subsidie voor de kosten verbonden aan de organisatie van de bureaus voor juridische bijstand.

Monsieur Olivier DUPONT et consorts ont demandé l'annulation de l'arrêté royal du 21 juillet 2016 modifiant l'arrêté royal du 20 décembre 1999 contenant les modalités d'exécution relatives à l'indemnisation accordée aux avocats dans le cadre de l'aide juridique de deuxième ligne et relatif au subside pour les frais liés à l'organisation des bureaux d'aide juridique.


9. Binnen het toepassingsgebied van de relevante bepalingen van dit Verdrag heeft het publiek toegang tot informatie, heeft het de mogelijkheid van inspraak in besluitvorming en heeft het toegang tot de rechter inzake milieuaangelegenheden zonder discriminatie op grond van staatsburgerschap, nationaliteit of woonplaats en, in het geval van een rechtspersoon, zonder discriminatie op grond van de plaats van de statutaire zetel of een feitelijk middelpunt van de activiteiten.

9. Dans les limites du champ d'application des dispositions pertinentes de la présente convention, le public a accès à l'information, il a la possibilité de participer au processus décisionnel et a accès à la justice en matière d'environnement sans discrimination fondée sur la citoyenneté, la nationalité ou le domicile et, dans le cas d'une personne morale, sans discrimination concernant le lieu où elle a son siège officiel ou un véritable centre d'activités.


(4) Deze beginselen worden erkend in het Verdrag van de Verenigde Naties van 1979 inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen, het Verdrag van de Verenigde Naties van 1989 inzake de rechten van het kind, de Verklaring van Wenen van 1993 over de uitbanning van geweld tegen vrouwen, de verklaring en het actieprogramma van de in 1995 in Peking gehouden vierde Wereldvrouwenconferentie, de verklaring en het actieprogramma die zijn goedgekeurd op het in 1996 in Stockholm gehouden congres tegen de seksuele uitbuiting v ...[+++]

(4) Ces principes sont reconnus dans la convention des Nations unies de 1979 sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes, dans la convention des Nations unies de 1989 sur les droits de l'enfant, dans la déclaration de Vienne de 1993 sur la suppression de la violence envers les femmes, dans la déclaration et la plate-forme d'action adoptées lors de la IVe conférence sur les femmes tenue à Pékin en 1995 et dans la déclaration et le plan d'action contre le commerce du sexe et l'exploitation des mineurs, ...[+++]


Op de vergadering van 27 februari van onze commissie heeft minister Dupont verklaard dat het huidige ontwerp werd ingediend ten gevolge van een opmerking van de Raad van State die de juridische basis van het stookoliefonds beoogde te versterken.

Lors de la réunion du 27 février de notre commission, le ministre Dupont a déclaré que le présent projet a vu le jour à la suite d'une observation du Conseil d'État, l'objectif étant de renforcer la base juridique du Fonds mazout.


In mei 2005 heeft minister Dupont het eindverslag van de Commissie voor interculturele dialoog voorgesteld, en verder gaat de regering blijkbaar niet.

En mai 2005, le ministre Dupont a présenté le rapport final de la Commission du dialogue interculturel et le gouvernement ne va manifestement pas plus loin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzake discriminatie heeft minister dupont' ->

Date index: 2023-06-25
w