Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "intrafamiliaal geweld zoals preventiewerkers " (Nederlands → Frans) :

Tabel 1 bevat het aantal door de politiediensten geregistreerde feiten inzake "intrafamiliaal geweld binnen het koppel", zoals geregistreerd in de ANG op basis van de processen-verbaal, voor de periode 2011-2014 en het eerste semester van 2015 op het niveau van de Gewesten.

Le tableau 1 reprend le nombre de faits enregistrés par les services de police en matière de "violence intrafamiliale dans le couple" tels qu'ils sont enregistrés dans la BNG sur base des procès-verbaux, pour la période 2011-2014 et le premier semestre 2015 au niveau des régions.


Voorts zijn er de inspanningen van justitie om een judiciarisering te vermijden. Dat kan door bemiddeling of bv. door preventief werk zoals gebeurt in talrijke vzw’s tegen bv. intrafamiliaal geweld of door het prioritair inlassen van een passage in de hulpverlening (zoals voor drugsverslaafden in het project Proefzorg te Gent).

La Justice fait également des efforts pour éviter la judiciarisation, par le biais de la médiation ou d’un travail préventif comme le font notamment de nombreuses ASBL qui luttent p.ex. contre la violence intrafamiliale, ou en prévoyant d’abord le passage dans un service d’aide (comme pour les toxicomanes dans le cadre du projet de soins probatoires à Gand).


Er dient op te worden gewezen dat intrafamiliaal geweld een noemer is waaronder meerdere vormen van geweld schuilgaan, zoals kindermishandeling en misbruik, partnergeweld, eergerelateerd geweld, seksueel geweld, ouderverwaarlozing, enz. Op heden is er een nieuw nationaal actieplan gendergerelateerd geweld in opmaak onder de coördinatie van collega staatssecretaris Elke Sleurs, bevoegd voor de gelijke kansenprob ...[+++]

Il faut toutefois attirer l'attention sur le fait que la dénomination de violence intrafamiliale recouvre plusieurs formes de violence, comme la maltraitance et l'abus d'enfant, la violence entre partenaires, la violence liée à l'honneur, la violence sexuelle, la négligence de parents, etc. Un nouveau plan d'action national de lutte contre la violence liée au genre est en cours d'élaboration sous la coordination de ma collègue, la secrétaire d'État Elke Sleurs, ayant la problématique de l'égalité des chances dans ses attributions.


Zij laat toe om tellingen uit te voeren op verschillende statistische variabelen, zoals het aantal geregistreerde feiten, de modi operandi, de voorwerpen gehanteerd bij het misdrijf, de gebruikte vervoermiddelen, de bestemmingen-plaats, enz. Tabel 1 bevat het aantal door de politiediensten geregistreerde feiten inzake "Intrafamiliaal geweld (IFG)" zoals geregistreerd in de ANG op basis van de processen-verbaal, voor de periode 2010-2014 op nationaal niveau.

Elle permet de réaliser des comptages sur différentes variables statistiques telles que le nombre de faits enregistrés, les modi operandi, les objets utilisés lors de l'infraction, les moyens de transport utilisés, les destinations de lieu, etc. Le tableau 1 reprend le nombre de faits enregistrés par les services de police en matière de "Violence intrafamiliale (VIF)" dans la Banque de données nationale générale sur base des procès-verbaux pour la période 2010-2014 au niveau national.


De werkzaamheden van deze werkgroep werden geregeld doorkruist door een aantal nieuwe uitdagingen en realisaties, zoals de wet op de tijdelijke uithuisplaatsing van de dader van huiselijk geweld, de totstandkoming van de COL 18/2012 inzake de tijdelijke uithuisplaatsing, de vraag naar een aanpak van nieuwe aan intrafamiliaal geweld gelinkte fenomenen, zoals eergerelateerd geweld en vrouwelijke genitale verminkingen, de zesde Staats ...[+++]

Les activités de ce groupe de travail ont été régulièrement perturbées par une série de nouveaux défis et réalisations, tels que la loi relative à l'éloignement temporaire du domicile de l'auteur de violences domestiques, l'élaboration de la COL 18/2012 relative à l'interdiction temporaire de résidence, la demande visant à se doter d'une approche des nouveaux phénomènes liés à la violence intrafamiliale, tels que les crimes d'honneur et les mutilations génitales, la sixième réforme de l'État et le transfert aux Communautés d'un certain nombre de compétences, dont les maisons de justice, etc. Très récemment, le 11 juin 2015, le groupe de ...[+++]


Terwijl in het NAP 2010-2014 partnergeweld en andere vormen van intrafamiliaal geweld centraal stonden, zal het toepassingsgebied van dit nieuwe NAP uitgebreid worden tot andere vormen van geweld zoals gedwongen huwelijken, eer gerelateerd geweld en genitale verminking bij vrouwen.

Alors que le PAN 2010-2014 se concentrait sur les violences entre partenaires et autres formes de violences intrafamiliales, ce futur nouveau PAN élargit son champ d’action à d’autres formes de violence tels que les mariages forcés, les violences liées à l’honneur et les mutilations génitales féminines.


Teneinde omtrent intrafamiliaal geweld informatie uit te wisselen met andere landen en voordeel te halen uit internationale ervaringen, nemen de wetenschappelijke verenigingen zoals voorzien in de definities actief deel aan één of meerdere nationale en internationale bijeenkomsten om de initiatieven die in België ontwikkeld worden, bekend te maken.

Afin d'échanger des bonnes pratiques avec d'autres pays en matière de violences intrafamiliales et de bénéficier des expériences internationales, les organisations scientifiques de médecine générale mentionnées dans les définitions participent activement à une ou plusieurs rencontres nationales et internationales pour faire connaître les initiatives développées en Belgique.


Teneinde omtrent intrafamiliaal geweld informatie uit te wisselen met andere landen en voordeel te halen uit internationale ervaringen, nemen de wetenschappelijke verenigingen zoals voorzien in de definities actief deel aan één of meerdere nationale en internationale bijeenkomsten om de initiatieven die in België ontwikkeld worden, bekend te maken.

Afin d'échanger des bonnes pratiques avec d'autres pays en matière de violences intrafamiliales et de bénéficier des expériences internationales, les organisations scientifiques de médecine générale mentionnées dans les définitions participent activement à une ou plusieurs rencontres nationales et internationales pour faire connaître les initiatives développées en Belgique.


Teneinde omtrent intrafamiliaal geweld informatie uit te wisselen met andere landen en voordeel te halen uit internationale ervaringen, nemen de wetenschappelijke verenigingen zoals voorzien in de definities actief deel aan één of meerdere nationale en internationale bijeenkomsten om de initiatieven die in België ontwikkeld worden, bekend te maken.

Afin d'échanger des bonnes pratiques avec d'autres pays en matière de violences intrafamiliales et de bénéficier des expériences internationales, les organisations scientifiques de médecine générale mentionnées dans les définitions participent activement à une ou plusieurs rencontres nationales et internationales pour faire connaître les initiatives développées en Belgique.


Deze sensibiliseringsdagen waren bedoeld voor alle personen die bij de uitvoering van hun beroepsbezigheden in aanraking komen met slachtoffers van intrafamiliaal geweld zoals preventiewerkers, politiemensen, (para)medici, magistraten, hulpverleners en mensen uit betrokken verenigingen.

Ces journées de sensibilisation étaient destinées à l'ensemble des personnes confrontées dans l'exercice de leurs activités professionnelles à des victimes de violence intrafamiliale, comme les travailleurs de prévention, policiers, médecins et paramédicaux, magistrats, secouristes et représentants des associations concernées.


w