Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ingezamelde gegevens zullen toelaten » (Néerlandais → Français) :

Daarbij zal de Stichting Kankerregister het respect voor de regels van privacy eerbiedigen : de gegevens die moeten aangeleverd worden voor de ziekenhuissector, zullen ziekenhuisspecifiek zijn en dus identificatie van het betrokken ziekenhuis toelaten.

A cet égard, la Fondation Registre du Cancer se conformera au respect des règles de protection de la vie privée : les données à fournir pour le secteur hospitalier seront spécifiques à l'hôpital et permettront donc l'identification de l'hôpital concerné.


Deze trimestriële inlichtingen zullen de leden van de ondernemingsraad toelaten over de precieze gegevens te beschikken betreffende de stand en de evolutie van de tewerkstelling en onder meer de geplande afdankingen en aanwervingen, [alsmede in het geval waar een beroep werd gedaan op werknemers tewerkgesteld in uitvoering van de wettelijke en/of conventionele bepalingen betreffende de tijdelijke arbeid, de uitzendarbeid en het ter beschikking stellen van werknemers ten behoeve van gebruikers](24).

Ces informations trimestrielles permettront aux membres du conseil d'entreprise de posséder des données précises concernant l'état et l'évolution de l'emploi et notamment les licenciements et recrutements envisagés, [de même que dans le cas où il aurait été fait appel à des travailleurs occupés en exécution des dispositions légales et/ou conventionnelles sur le travail temporaire, le travail intérimaire et la mise de travailleurs à la disposition d'utilisateurs.](24)


Overwegende dat deze gewestelijke doelstellingen zullen worden herzien wanneer nauwkeurige gegevens op alle locaties zullen worden ingezameld;

Considérant que les objectifs régionaux seront revus lorsque des données précises auront été récoltées sur l'ensemble des sites;


Zullen de gegevens die via dat project worden ingezameld, ook worden opgenomen in de diverse databanken die door de RVA gebruikt worden?

Les données récoltées à l'issu de ce projet seront-elles intégrées dans les différentes banques de données utilisées par l'ONEM?


Consumenten moeten worden geïnformeerd over de functionaliteiten, over welke gegevens zullen worden ingezameld en over het beoogde gebruik van die gegevens.

Les consommateurs devraient être informés au sujet des fonctionnalités, des données qui seront collectées et de ce à quoi ces dernières serviront.


De gegevens ingezameld via deze module, die in 2016 ter beschikking zal worden gesteld, zal toelaten om de inhoud van de zoekmotor te vervolledigen.

Les données récoltées via ce module, dont la mise à disposition est prévue pour 2016, permettront de compléter le contenu du moteur de recherche.


Art. 12. Met uitzondering van de expliciete identificatiegegevens (naam, voornaam, namen van de ouders, naam van de kraamdienst of van de onafhankelijke vroedvrouw en naam van de referentiepediater), zullen de in artikel 9, § 1, bedoelde ingezamelde gegevens, vatbaar zijn voor een onderzoek voor statistische en epidemiologische doeleinden.

Art. 12. A l'exception des données d'identification explicites (nom, prénom, noms des parents, nom de la maternité ou de la sage-femme indépendante et nom du pédiatre référent), les données récoltées décrites à l'article 9, § 1, font l'objet d'une analyse à des fins statistiques et épidémiologiques.


Overwegende dat de behandeling van Respiratoir Syncytiaal Virusinfectie werd vergoed door de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging op basis van artikel 56, § 2, 2°; dat zijn innoverend karakter in verhouding tot de bestaande alternatieven aldus reeds werd bewezen, evenals zijn sociale noodzaak en zijn klinische waarde en doelmatigheid; dat die farmaceutische behandeling nog niet wordt vergoed als verstrekking en het niet zal worden voor de winter 2005-2006, als gevolg van de niet-beschikbaarheid binnen de termijn noodzakelijk voor zijn opname in de lijst bedoeld in artikel 35bis van de voornoemde gecoördineerde wet, van het onderzoek dat deze tussenkomsten moeten teweegbrengen; dat pretermen die deze winter ...[+++]

Considérant que le traitement du Virus respiratoire Syncytial a fait l'objet d'une intervention de l'assurance obligatoire soins de santé sur base de l'article 56, § 2, 2°; que son caractère innovateur par rapport aux alternatives existantes a donc déjà été prouvé, de même que sa nécessité sociale, sa valeur et son efficacité cliniques; que ce traitement pharmaceutique n'est pas encore remboursé comme prestation et ne le sera pas pour l'hiver 2005-2006, suite à la non-disponibilité, dans le délai nécessaire à son introduction sur la liste visée à l'article 35bis de la loi coordonnée susvisée, de l'étude à laquelle ces interventions doivent donner lieu; que les enfants prématurés qui naîtront cet hiver doivent néanmoins pouvoir bénéficier ...[+++]


De ingezamelde gegevens zullen toelaten om te voldoen aan de bestaande statistische verplichtingen tegenover internationale instellingen, om bij te dragen aan de opstelling van de globale externe positie van beide landen en om de ontbrekende gegevens in de betalingsbalans te vervolledigen, vooral voor de post " geherinvesteerde winsten" , evenals om te kunnen antwoorden op verschillende vragen om informatie in dit verband.

Les données recueillies permettront de satisfaire aux obligations statistiques existantes vis-à-vis des institutions internationales, de contribuer à l'établissement de la position extérieure globale des deux pays et de compléter les données manquantes dans la balance des paiements, notamment la composante " bénéfices réinvestis" , ainsi que de pouvoir répondre à diverses demandes d'informations à ce sujet.


b) het vaststellen en toepassen van een methodologie voor de evaluatie van de aldus ingezamelde gegevens, meer bepaald om elke voorschrijvende arts de gegevens te bezorgen die hem toelaten zijn voorschrijfgedrag op nuttige wijze te situeren ten aanzien van het voorschrijfgedrag van zijn collega's;

b) de définir et d'appliquer une méthodologie d'évaluation des données ainsi recueillies et ce, en vue de fournir à chaque médecin prescripteur des informations lui permettant de situer utilement son comportement de prescription, en regard de celui de ses confrères;


w