Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ingeval er districtsraden werden opgericht conform artikel " (Nederlands → Frans) :

Artikel 344, § 3 van de Nieuwe Gemeentewet 1988 bepaalt dat de bevoegdheden van het College van Burgemeester en Schepenen met betrekking tot de burgerlijke stand uitgeoefend worden door het districtscollege, ingeval er districtsraden werden opgericht conform artikel 41 van de Grondwet.

L'article 344, § 3, de la nouvelle loi communale de 1988 dispose que les compétences du collège des bourgmestre et échevins en matière d'état civil sont exercées par le collège de district, si des conseils de district ont été créés conformément à l'article 41 de la Constitution.


Artikel 344, § 3 van de Nieuwe Gemeentewet 1988 bepaalt dat de bevoegdheden van het College van Burgemeester en Schepenen met betrekking tot de burgerlijke stand uitgeoefend worden door het districtscollege, ingeval er districtsraden werden opgericht conform artikel 41 van de Grondwet.

L'article 344, § 3, de la nouvelle loi communale de 1988 dispose que les compétences du collège des bourgmestre et échevins en matière d'état civil sont exercées par le collège de district, si des conseils de district ont été créés conformément à l'article 41 de la Constitution.


Mevrouw Lanjri dient amendement nr. 1 in (stuk Senaat, nr. 4-1255/2) dat ertoe strekt tegemoet te komen aan artikel 344, § 3 van de nieuwe Gemeentewet van 1988, waarbij is bepaald dat de bevoegdheden van het College van Burgemeester en Schepenen met betrekking tot de burgerlijke stand kunnen worden uitgeoefend door het districtscollege, ingeval er districtsraden zijn opgericht.

Mme Lanjri dépose l'amendement nº 1 (do c. Sénat, nº 4-1255/2) visant à se conformer à l'article 344, § 3, de la nouvelle loi communale de 1988, lequel dispose que les compétences du collège des bourgmestre et échevins en matière d'état civil peuvent être exercées par le collège de district, si des conseils de district ont été créés.


Mevrouw Lanjri dient amendement nr. 1 in (stuk Senaat, nr. 4-1255/2) dat ertoe strekt tegemoet te komen aan artikel 344, § 3 van de nieuwe Gemeentewet van 1988, waarbij is bepaald dat de bevoegdheden van het College van Burgemeester en Schepenen met betrekking tot de burgerlijke stand kunnen worden uitgeoefend door het districtscollege, ingeval er districtsraden zijn opgericht.

Mme Lanjri dépose l'amendement nº 1 (do c. Sénat, nº 4-1255/2) visant à se conformer à l'article 344, § 3, de la nouvelle loi communale de 1988, lequel dispose que les compétences du collège des bourgmestre et échevins en matière d'état civil peuvent être exercées par le collège de district, si des conseils de district ont été créés.


Hij stelt voor om de woorden « Ingeval dat in de betrokken gemeente toepassing is gemaakt van de inrichting van binnengemeentelijke territoriale organen overeenkomstig artikel 41 van de Grondwet » te vervangen door de woorden « Ingeval in de betrokken gemeente binnengemeentelijke territoriale organen werden opgericht ».

Il propose de remplacer les mots « Si, dans la commune, il est procédé à la création d'organes territoriaux intracommunaux, conformément à l'article 41 de la Constitution » par les mots « Si des organes territoriaux intracommunaux ont été créés dans la commune concernée ».


Ingeval een WBE ophoudt te bestaan in de loop van de geldigheidsperiode van het jachtplan, wordt voor de rest van die periode teruggevallen op de afzonderlijke jachtterreinen die conform artikel 30, tweede lid, 4°, in het jachtplan van de WBE werden aangeduid.

Si une UGG cesse d'exister au cours de la période de validité du plan de chasse, on s'appuie pour le reste de cette période sur les terrains de chasse distincts qui ont été désignés conformément à l'article 30, alinéa deux, 4°, dans le plan de chasse de l'UGG.


1.2. Situatie 2 - Het politiekorps is opgericht conform artikel 248 van de WGP maar de personeelsgegevens werden nog niet overgenomen door SSGPI

1.2. Situation 2 - Le corps de police est constitué conformément à l'article 248 de la LPI, mais les données du personnel n'ont pas encore été reprises par SSGPI.


1.1. Situatie 1 - Het politiekorps is opgericht conform artikel 248 van de WGP en de personeelsgegevens werden overgenomen door SSGPI.

1.1. Situation 1 - Le corps de police a été constitué conformément à l'article 248 de la LPI et les données du personnel ont été reprises par SSGPI.


3. Conform artikel 2, § 6 van voormeld koninklijk besluit van 2 december 1986, werden bij de commissie vier werkgroepen opgericht, namelijk de werkgroep vlees van slachtdieren, de werkgroep gevogelte, de werkgroep vis en de werkgroep wild.

3. Conformément à l'article 2, § 6 de l'arrêté royal précité du 2 décembre 1986, quatre groupes de travail ont été crées auprès de la commission, à savoir, le groupe de travail viandes d'animaux de boucherie, le groupe de travail volaille, le groupe de travail poisson et le groupe de travail gibier.


w